Глава 11

Глава 11

Кому читать сказку на ночь?

Услышав, как съёмочная группа объявила счёт, Ци Сун на мгновение удивилась, но, подумав, поняла, что это не так уж и неожиданно.

В игре было десять вопросов, и ответы примерно на шесть из них можно было найти в воспоминаниях прежней владелицы о Юй Ло за последние два года.

Что касается оставшихся четырёх, то, учитывая влияние предположительно оставшегося в теле неистребимого «влюблённого мозга» прежней владелицы, ответить правильно, возможно, было несложно.

К тому же, только что внезапно всплыл туманный фрагмент воспоминаний, что указывало на то, что оставшиеся воспоминания прежней владелицы, возможно, постепенно возвращаются, позволяя ей всё более безупречно играть её роль.

Ци

Сун быстро всё поняла, но не могла объяснить это Юй Ло.

Под завистливыми взглядами других семей и под рёв Ли Гэ староста пригласил их переночевать сегодня в его доме.

А Ци Сун, улучив момент, наклонилась к Юй Ло и прошептала на ухо, серьёзно подчёркивая: — Не пойми неправильно, я просто хотела выиграть.

Юй Ло слегка улыбнулась, словно поверив: — Мм, кто же не хочет выиграть?

Её тон, казалось, относился не только к этой игре.

-

Дом старосты был трёхэтажным, с большой площадью. Дети старосты, обзаведясь семьями, тоже жили здесь.

После ужина у старосты были дела, поэтому встречать звёздную семью поручили его сыну Чэнь Линьсиню с женой.

Чэнь Линьсинь выглядел интеллигентно, и его обхождение с людьми было очень внимательным.

Помогши донести багаж до спальни на третьем этаже, он подробно всё объяснил, затем присел на корточки, чтобы подразнить Тао Тао, и улыбнулся: — Какая милая малышка.

Сказав это, он нежно взглянул на живот своей жены и смущённо добавил: — У меня скоро тоже будет ребёнок.

Ци Сун посмотрела на счастье на лицах Чэнь Линьсиня и его жены и невольно обернулась на Юй Ло.

Она увидела, что взгляд Омеги был рассеянным, словно она что-то почувствовала.

У Ци Сун было сильное чувство морали, и она совершенно не могла понять психологию дрянной Омеги, которая изменила и родила ребёнка.

Глядя на эту пару, которая поженилась и завела ребёнка в преданной любви, без предательства, почувствовала ли Юй Ло хоть на мгновение сожаление или вину?

Вероятно, нет.

Потому что в следующую секунду Юй Ло с совершенно обычным выражением лица поздравила пару, естественно разделяя их радость, её черты лица расслабились, и это не выглядело притворством.

Это заставило Ци Сун запоздало усмехнуться.

О чём она вообще думает?

Ожидать чувства морали от женщины, которая наставила рога прежней владелице?

С таким же успехом можно было бы ожидать, что дрянная женщина однажды потерпит крах, ведь кто изменяет, тому изменят.

-

Юй Ло искупала Тао Тао и вошла в спальню.

Тао Тао была одета в мягкую и милую пижамку молочно-жёлтого цвета с маленькими животными.

У Юй Ло была парная одежда — хлопковая пижама того же молочно-жёлтого цвета с длинными рукавами и штанами.

Тёплый цвет и рисунок смягчали присущую ей холодность, а кожа после душа приобрела лёгкий розовый оттенок, придавая ей некоторую нежность.

Юй Ло подошла к Ци Сун, от неё пахло гелем для душа.

Она наклонилась, прикрыла рукой микрофон Ци Сун и прошептала на ухо: — Не забудь тоже надеть эту пижаму.

Влажные кончики волос коснулись плеча Ци Сун, щекоча при разговоре и вызывая ощущение влажного зуда.

Круглый вырез был довольно скромным, но при наклоне обнажилась изящная ключица.

Ци Сун почувствовала, как перед глазами мелькнула большая область белой нежной кожи, ослепляя.

Внутри зазвенел колокольчик Альфа-морали, и она тут же сказала: — Я знаю, пойду приму душ.

Как раз в этот момент Тао Тао, кувыркавшаяся на кровати, приподнялась: — Мамочка, намажь кремом.

— Хорошо, — ответила Юй Ло, но её взгляд упал на покрасневшую мочку уха Ци Сун.

Она невольно изогнула губы в улыбке.

Она ведь ещё даже ничего не сделала.

-

Вечером Юй Ло наговорила много двусмысленных фраз, и Ци Сун думала, что эта дрянная женщина ночью наверняка будет действовать кнутом и пряником, чтобы прижаться к ней во сне.

Но Юй Ло сама предложила уложить Тао Тао посередине.

Тао Тао послушно легла и зевнула: — Сказку на ночь?

Юй Ло достала из рюкзака книгу сказок: — Пусть мама тебе почитает.

Под невнятное бормотание Тао Тао Ци Сун взяла книгу.

В ней было много сказок. Перелистывая страницы, она спросила: — Тао Тао, какую хочешь послушать?

Тао Тао не ответила, но Омега рядом быстро сказала: — Восьмую, наверное.

Ци Сун посмотрела на неё и увидела, что Юй Ло тоже аккуратно легла рядом с Тао Тао, плотно укрывшись одеялом.

С закрытыми глазами её густые ресницы напоминали веера, розовые губы были слегка поджаты, отчего она выглядела такой же послушной, как Тао Тао.

Она слегка замерла.

Это она укладывает спать Тао Тао или Юй Ло?

Дыхание Тао Тао было ровным, очевидно, она уснула, так и не дождавшись сказки.

Значит, кому читать сказку, было само собой разумеется.

Ци Сун оставалось только притвориться, что она не знает, что Тао Тао спит, и, собравшись с духом, открыть восьмую сказку и начать читать.

Как актриса, получившая награду за лучшую женскую роль, она обладала отличным актёрским мастерством (дикцией) и читала сказку легко и непринуждённо.

В ночи, овеваемой лёгким ветерком, её голос, намеренно пониженный, трогательно передавал детскую историю.

— ...С тех пор семья волков зажила спокойной и счастливой жизнью.

Прочитав последнее слово, она взглянула на Юй Ло.

Женщина спала с умиротворённым выражением лица, её изысканные и холодные черты от этого казались мягче.

Она выглядела спящей.

Если бы не покрасневшие уголки глаз.

Сердце Ци Сун словно слегка уколола эта краснота.

Неужели милая и счастливая детская сказка могла довести до слёз?

Она долго смотрела на это место, её смешанные чувства колебались на прохладном осеннем ветру.

Чтобы гости чувствовали себя спокойно, камера в спальне автоматически закрывала объектив в полночь и открывала в шесть утра.

Услышав тихий щелчок закрывающейся шторки объектива, Ци Сун с удивлением поняла, что немного не может уснуть.

Юй Ло, лежавшая рядом без движения, казалось, тоже проснулась от этого звука и тихонько перевернулась.

Мгновение спустя она медленно села и осторожно встала с кровати.

Увидев, что силуэт приближается к ней, сердце Ци Сун беспричинно забилось быстрее.

Она старалась дышать ровно, притворяясь спящей.

Повеяло лёгким ароматом, женщина сжала её мочку уха: — Сходишь со мной в туалет, хорошо?..

В комнате не было отдельного санузла.

В доме жило столько людей, что Юй Ло действительно было небезопасно выходить ночью одной в туалет.

Видя, что она не реагирует, рука женщины неторопливо продолжила шалить, перемещаясь от мочки уха к его основанию, вызывая волну жара.

Ци Сун не могла больше терпеть щекотку и притворяться спящей.

— Отпусти, — тихо предупредила она.

Движение руки Юй Ло прекратилось: — Наконец-то перестал притворяться?

Ночь была пасмурной, луну закрывали облака, в комнате было очень темно.

Чтобы не разбудить Тао Тао, они не стали включать свет и вышли из комнаты наощупь.

Едва дверь закрылась, как в её ладонь легла прохладная мягкая рука. Сердце Ци Сун дрогнуло, и она прошипела: — Сейчас же нет камер, ты...

— Я боюсь темноты.

Юй Ло ответила так, будто это само собой разумеется, её пальцы привычно проскользнули между пальцами Ци Сун, сплетая их.

Ци Сун попыталась вырваться, но, едва собравшись приложить усилие, почувствовала, как женщина встала на цыпочки и другой рукой нежно погладила её по макушке.

Тихо смеясь, она произнесла тоном сладким, как мёд: — Будь умницей, просто подержимся немного.

Словно приручая щенка.

С чего эта дрянная женщина решила, что может вертеть кем угодно, что любой — это маленькое животное, которое легко обмануть?

В сердце Ци Сун мгновенно вспыхнуло пламя, настолько сильное, что она не заметила того мимолётного, фатального подчинения в тот момент, когда её погладили по макушке.

В итоге она позволила Юй Ло лишь схватить её за запястье.

Ночью было слишком темно, выходя, они забыли взять телефон для освещения и шли наощупь, не зная, куда забрели.

Проходя мимо какой-то приоткрытой двери, они вдруг услышали кокетливый женский крик: — Чэнь Линьсинь...

Следом раздался вежливый, но немного нетерпеливый мужской голос: — Тише, звукоизоляция плохая... Дверь плотно закрыта?

— Мм, вроде плотно...

Затем послышались не поддающиеся описанию двусмысленные звуки.

Ци Сун остановилась.

Мужчина был Чэнь Линьсинь, но женский голос не принадлежал его жене.

Жена беременна, а он тут изменяет?

Она только нахмурилась, как почувствовала, что кто-то разозлился ещё сильнее.

Всегда спокойная и невозмутимая дрянная женщина крепко сжала её запястье, её дыхание стало тяжёлым, и она сердито произнесла: — Мразь.

Ци Сун удивлённо посмотрела на неё.

Эта Омега знает такое слово?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение