Киномото Тоя едва заметно нахмурился. Инумаки Кэй, кажется, знала этого странного мужчину.
Мужчина был очень высоким и, входя, инстинктивно наклонился. Он поприветствовал Инумаки Кэй и сел прямо напротив нее, пока она выглядела ошеломленной.
Тоя даже увидел два маленьких вопросительных знака в глазах Инумаки Кэй.
Годзё Сатору почувствовал, что на него смотрят, и беззаботно улыбнулся.
Юкито Цукисиро вышел из кладовки, раскладывая подготовленные ингредиенты по коробкам. Он заметил мужчину, сидевшего напротив Инумаки Кэй.
— Эй?
Он взглянул на Тою и спросил: — Человек напротив Инумаки-сан?
Киномото Тоя, протиравший стекло, безразлично ответил: — Не знаю.
Юкито Цукисиро вытянул шею, чтобы посмотреть на Инумаки Кэй: — В повязке на глазу? Действительно странно.
Он пробормотал что-то и пошел обрабатывать только что поступившие заказы на доставку.
На улице все еще шел дождь, лил как из ведра, и не собирался утихать.
Годзё Сатору заказал молочный чай и, к некоторому удивлению двух парней, без малейшего смущения выбрал "полный сахар".
Юкито Цукисиро доброжелательно напомнил: — Сэр, "полный сахар" будет немного сладко.
Он выразился вежливо, но Годзё Сатору не отступил, с улыбкой сказав: — Чем слаще, тем лучше.
Сказав это, он повернулся и вернулся на свое место.
Юкито Цукисиро мысленно поставил маленький вопросительный знак. Как этот мужчина в повязке на глазу так легко передвигается по магазину, безошибочно доходя до стойки заказа и возвращаясь на место?
Повязка на его глазу выглядела очень толстой, совершенно черной, не из просвечивающей ткани.
Даже слепой не смог бы так хорошо ориентироваться в магазине, придя сюда впервые.
Есть только одна возможность: он видит.
Видит даже через такую толстую повязку?
Заказов на доставку становилось все больше, и Юкито Цукисиро перестал обращать внимание на Годзё Сатору, занявшись обработкой заказов.
На улице все еще шел дождь, сопровождаемый сильным ветром, и не было никаких признаков того, что он утихнет.
Инумаки Кэй отпила молочного чая, зубы прокусили лопающиеся шарики, вкус апельсина наполнил весь рот.
Она посмотрела на Годзё Сатору: — Сяке?
— Я не понимаю, что ты говоришь.
Инумаки Кэй смотрела на него, в ее глазах читалось: "Ты такой глупый".
Годзё Сатору щелкнул ее по голове: — А это я понял!
Инумаки Кэй: — ...
Резкий взгляд пронесся мимо. Годзё Сатору усмехнулся, подперев подбородок, и спросил: — Тех двух старшеклассников внутри знаешь?
Инумаки Кэй кивнула: — Сяке.
— Который?
Инумаки Кэй не поняла, что сказал Годзё Сатору, но интуиция подсказывала ей, что ничего хорошего.
— Что? — Годзё Сатору снова замолчал, глядя на дождь на улице, в хорошем настроении.
Инумаки Кэй была в замешательстве. Странный Годзё Сатору, их ходы мыслей совершенно разные.
Инумаки Кэй забрала телефон. Батарея зарядилась наполовину, этого было достаточно.
Она набрала текст на телефоне.
【Годзё-сэнсэй, что вы делаете в Томоэда? У вас задание?】
Годзё Сатору только "Мм" и снова посмотрел на дождь.
Инумаки Кэй не могла больше терпеть его такой вид и быстро набрала на телефоне фразу.
【Годзё-сэнсэй, вы что, расстались?】
— А?
【Что за унылый вид?】
Годзё Сатору с серьезным видом: — Дождь вызывает печаль.
【Годзё-сэнсэй, печаль не подходит вашему образу.】
Годзё Сатору усмехнулся, в его голосе появилась небрежность, ленивая, от которой кости слушателя словно таяли. Он сказал: — Какой у меня образ?
Инумаки Кэй набрала только три слова.
【Псих.】
Годзё Сатору: — ...
Задание, которое заставило Годзё Сатору приехать, не могло быть мелким. Инумаки Кэй начала вспоминать, что странного происходило в Томоэда в последнее время.
Но сколько бы она ни думала, она не вспомнила ничего странного. Неизвестно, потому ли, что ничего не было, или потому, что она не заметила.
【Годзё-сэнсэй, задание уже выполнено?】
Годзё Сатору кивнул, все с тем же небрежным видом: — С моим участием, конечно, легко выполнено.
Инумаки Кэй также спросила о последних новостях о своем брате Инумаки Тогэ. После перехода на второй курс классным руководителем стал другой Маг, а не Годзё Сатору. К тому же Годзё Сатору постоянно был на заданиях вне школы, и второкурсники тоже нечасто бывали в школе, выполняя различные задания вне ее. Они виделись нечасто. Годзё Сатору знал о последних новостях второкурсников лишь в общих чертах, больше он сказать не мог.
— Скоро состоится Обмен сёстрами с Киото. В этом году второкурсники будут участвовать, сейчас, наверное, тренируются.
Инумаки Кэй покинула Токийский магический колледж и устроилась в этом тихом месте. Ее новости были ограничены, и она давно не слышала ничего о мире Магов.
Это был результат ее собственного осторожного избегания общения с Магами. Прежние одноклассники из Токийского магического колледжа, включая брата, знали, что она отказалась быть Магом, и все как один решили игнорировать темы, связанные с Токийским магическим колледжем и Магами.
【Оккоцу в командировке, людей достаточно?】
— В этом году и первокурсники участвуют, — самодовольно сказал он, с оттенком хвастовства достижениями, — Это я предложил.
Инумаки Кэй и Годзё Сатору не особо разговаривали, их разговор крутился вокруг нескольких учеников Токийского магического колледжа.
— Не быть Магом тоже неплохо, — вздохнул Годзё Сатору.
Инумаки Кэй смотрела "глазами как у дохлой рыбы", чувствуя себя очень уставшей.
【Но я не думала, что обычный ученик должен учить такую сложную математику и английский.】
— В Токийском магическом колледже разве не Помощники руководителя преподают это?
【В Токийском магическом колледже главное — научить учеников использовать Проклятую Энергию, развиваться и изгонять Проклятых Духов. К тому же, мы в школе почти не бываем, большую часть времени бегаем повсюду, как рабочие лошадки, прилежно изгоняя Проклятых Духов. Времени на изучение этого почти нет.】
— Ну, этого я не знаю, — Годзё Сатору говорил крайне раздражающе, — Ведь когда я учился, я был отличником, математика и физика давались мне легко, а на английском я мог свободно общаться с иностранцами.
【Годзё-сэнсэй! Хватит хвастовства!】
Дождь наконец начал утихать. Годзё Сатору посмотрел на время и собрался уходить.
Изначально он просто хотел остановиться, купить молочный чай и уйти, но, встретив Инумаки Кэй, проболтал час или два.
— Действительно необычный дождь, — загадочно сказал Годзё Сатору.
Инумаки Кэй тоже показалось странным, но природа и так загадочна, и сильный дождь — не такое уж большое дело.
Годзё Сатору вошел в постепенно стихающий дождь. Киномото Тоя посмотрел на него, и его зрачки невольно сузились.
Он шел под дождем, и мелкие капли почему-то автоматически расступались, ни одна капля не падала на него.
Силуэт мужчины постепенно исчезал в туманном дожде.
В глазах Киномото Тои появилась серьезность, и его взгляд на Инумаки Кэй стал более оценивающим и настороженным.
Кто она такая?
Картина той ночи снова всплыла перед его глазами: тонкие пальцы девушки схватили уродливое странное существо, а затем раздался тихий голос.
Нереальный, призрачный, он постоянно распространялся.
Под этим голосом монстр рассыпался, превратился в дым и, наконец, в прах.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|