Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ну-ну, раз Айзен уже запечатан в Мукене, значит, всё прошло гладко, так что не стоит так уж беспокоиться о деталях, верно?
Кёраку-тайчо не придал значения внезапной смене сцены.
— Гин… — Внезапное упоминание старого знакомого нарушило душевное равновесие Рангику Мацумото. — В то время, почему Гин так поступил…
— Этот взгляд… Я действительно никогда не видела такого раньше, нет, даже сейчас у Ичиго такого нет, — Рукия смотрела на решительный взгляд Ичиго.
— Тц, этот экран действительно немного злорадствует, — Айзену было всё равно, что его битва с Ичиго полностью демонстрируется, но в такой ситуации, пересматривая это от третьего лица, он всё равно чувствовал, что тогда у него… нет, не с головой, а с менталитетом были проблемы.
— О-хо-хо, Айзен, разве ты раньше не был так доволен? Теперь тебе надоело? — Хирако-тайчо не упустил возможности подколоть Айзена.
Из-за своих оков Айзен лишь равнодушно сказал: — С этой точки зрения, ощущения действительно другие. Не стоит беспокоиться, Хирако-тайчо.
— Начинай, Айзен. Позволь мне закончить эту битву в одно мгновение.
Айзен спокойно встал. — Закончить в одно мгновение? Понятно, я понял причину, по которой ты потерял свою рэйацу, Ичиго Куросаки: ты не потерял её, а отбросил. Я не знаю, какой метод ты использовал, но ты превратил всю свою рэйацу в мышечную силу своего духовного тела, включая силу рук, ног, хватки, броска и общую силу. Ты добился колоссального скачка всех своих физических способностей, а ценой этому стало – отбрасывание рэйацу. Это потому, что ты отказался соревноваться со мной в рэйацу, но ты можешь отчаиваться, я говорю тебе, даже та мышечная сила, которую ты считаешь своей последней надеждой, всё ещё уступает моим физическим способностям. — Хогёку засиял.
— Что это?
Айзен исчез, а затем появился за спиной Ичиго. Когда он замахнулся мечом на Ичиго, тот отразил удар, и холм рядом с ними был разрушен энергией меча. Оба отступили, увеличивая дистанцию.
— Всего лишь энергия меча разрушила холм? В то время они оба уже были монстрами, верно? — Ренджи с недоверием смотрел на аккуратно разрушенный холм.
— Какая дерзость, Абарай. Я не осмелюсь назвать себя монстром, это всего лишь нормальная эволюция после обладания Хогёку. По сравнению со мной, твой товарищ — Ичиго — гораздо больший монстр, верно? Всего лишь менее трёх месяцев тренировок в Дангае, и он достиг такого уровня, хех, — Айзен выразил своё недовольство.
— Хорошо увернулся, но ты, должно быть, очень удивлён, верно? Один взмах меча изменил ландшафт, это моя нынешняя сила. Честно говоря, я и сам не ожидал, что мои способности смогут развиться до такой степени. Я очень рад, Ичиго Куросаки, благодаря тебе я наконец-то могу в полной мере испытать эту силу, превосходящую Пустых и синигами.
Айзен взмахнул крыльями и бросился на Ичиго. Каждый раз, когда их мечи сталкивались, холмы превращались в равнины. — Это ещё не конец, Ичиго Куросаки, — Ичиго, увидев это, переместился в сторону. — Ты думаешь, я не могу предсказать твои движения? — Айзен сам атаковал Ичиго, и каждый раз его удары были отражены. — Удивительно, что мы, кажется, нашли общие точки эволюции в этой схожей форме, где правая рука сливается с Занпакто. Возможно, эта форма и есть истинный облик Занпакто, хех.
Ичиго спросил: — Что смешного?
— Благодаря только что нанесённому удару я понял, что степень нашей эволюции действительно имеет разницу в измерениях. Если я захочу, одним взмахом меча я могу превратить твой Занпакто в осколки. — Айзен с силой опустил свой Занпакто, но Ичиго лишь слегка заблокировал его рукой.
Земля за спиной Ичиго была полностью разрушена энергией меча, что указывало на необычность удара Айзена. — Как это возможно? Он заблокировал? То, что он мог увернуться, я ещё мог понять, нет, с его прежней скоростью он вообще не мог увернуться, но если бы он всё же увернулся, я бы понял, но он, он заблокировал, заблокировал мою атаку… — Айзен с изумлением смотрел на Ичиго.
— Чему ты удивляешься? Ты так не можешь поверить, что я заблокировал твой меч?
— Что? — Айзен не мог поверить в происходящее перед его глазами.
— Страшно? Когда перед твоими глазами происходит то, чего ты не можешь понять.
— Хе-хе-хе, как интересно, Ичиго Куросаки, — Ичиго отпустил Занпакто Айзена, и тот тут же отступил. — То, что я не могу понять? Не говори таким самодовольным тоном, это всего лишь твоя мышечная сила на мгновение превзошла мою, иногда такие чудеса случаются, но я — это существо, превосходящее всё это. Что ж, чтобы чудо не повторилось, мне придётся превратить тебя в пепел с помощью Кидо!
— Смутный герб, едва различимый,
Наглое, безудержное дарование,
Прилив, отрицание, оцепенение, мгновение,
Препятствие вечному сну, ползущая железная принцесса,
Самоистязающаяся глиняная кукла,
Соединись, отскочи, распространись по земле,
Познай свою беспомощность,
Хадо номер девяносто — Чёрный Гроб!
— Это Чёрный Гроб с полным заклинанием, выпущенный мной, тем, кто превзошёл Пустых и синигами! Это гравитационный поток, способный искажать даже пространство и время! Ты не сможешь понять эту силу, Ичиго Куросаки!
Чёрно-фиолетовая рэйацу, скопившаяся в Чёрном Гробу, полностью окутала Ичиго. Окончательно сформировавшийся огромный Чёрный Гроб был размером с холм. Айзен самодовольно смотрел на свой Чёрный Гроб.
Ичиго одной рукой, словно протыкая тонкий лёд зимнего озера, легко разбил Чёрный Гроб. Он медленно сказал: — Похоже, ты не заметил. По сравнению с твоей силой, моя сила ещё больше. — Ичиго подошёл к Айзену. — Скалу отрубил мой меч. Я иду, Айзен.
Ичиго шагнул вперёд и одним ударом разрубил тело Айзена.
— …
— Полностью произнесённое Айзеном Хадо номер девяносто — Чёрный Гроб, было разрушено так просто? — Тоширо не мог поверить в происходящее. — И это при том, что он эволюционировал с Хогёку.
Кёраку-тайчо поправил своё хаори. — В то время ты ещё не осознавал разницы в силе, Айзен, или ты был настолько высокомерен?
— Я тогда тоже был очень потрясён. Я, эволюционировавший с помощью Хогёку, оказался хуже обычного человека, хех. Теперь, когда я думаю об этом, поражение, должно быть, было предрешено уже тогда, — Айзен открыто признал своё поражение.
— Эй, тогда у тебя явно крыша поехала, и сейчас, наверное, не очень хорошо работает, — Хирако тут же нанёс Айзену ещё один словесный удар.
Кисуке Урахара всё это время оценивал Ичиго, не показывая своих мыслей.
— Айзен, используя световой режим, переместился на расстояние, удивляясь своим ранам.
Ичиго посмотрел на Айзена вдалеке и спросил: — Какое странное чувство. Тогда ты спрашивал меня, почему я увеличил дистанцию, а теперь сам активно увеличиваешь её. Может, мне теперь спросить тебя, почему ты только что увеличил дистанцию?
— Вот как, ты так рад, что заблокировал мой меч? Ты так рад, что разбил моё Кидо? Ты так рад, что ранил моё тело? Хватит хвастаться, человек! — Тело Айзена быстро восстановилось. В ярости зрачок на его лбу расширился, и началась очередная эволюция. Поднялся пурпурно-чёрный столб рэйацу, из которого постоянно вытекала кровь. На этом этапе кожа лица Айзена разорвалась, обнажив чёрное лицо. — Вот как? Ты всё ещё не можешь простить меня? Хогёку, я, оказывается, могу быть превзойдён обычным человеком, — Айзен одним ударом своего скелетного крыла выпустил радиальную волну распада, которая одним выстрелом превратила горы в каньон. Ичиго, принявший этот удар в лоб, получил лишь ожог левой руки, а большая часть его шихакушо исчезла.
Айзен приблизился к огню. — Понятно, ты получил такой удар, но получил лишь такие раны. Однако твоя левая рука больше не может быть использована.
Айзен прямо ворвался в огненное море, схватил Ичиго за горло. Шесть скелетных крыльев за его спиной окружили Ичиго, и образовавшиеся пушки мгновенно погасили огонь. — Слышишь, Ичиго Куросаки? Ты действительно однажды нарушил границы между синигами и Пустыми, став превосходящим существом, но теперь ты потерял полученную силу, став несчастным. Теперь ты не стоишь того, чтобы я тебя глубоко изучал. Ты встретишь смерть от меня, того, кто стал превосходящим! А я, убив тебя, полностью попрощаюсь с такими низшими существами, как синигами и Пустые! Конец, Ичиго Куросаки!
— Конец? Это всё, на что ты способен? — Ичиго одним ударом разрубил Айзена и отбросил его. — На этом всё закончится, Айзен. Мне надоела твоя извращённая логика. Позволь мне показать тебе. Это последняя… Гетсуга Теншо.
Тело Ичиго полностью погрузилось в огромную, чёрно-белую рэйацу.
— Что это за форма… Что происходит? — Айзен смотрел на Ичиго, не понимая его новую форму.
Йоруичи, услышав вопрос Ичиго, рассмеялась. — Ичиго, этот парень, такой милый, верно? Злобность Тенса Зангецу явно под влиянием Ичиго.
— Айзен, в этой битве ты слишком много болтал… — Укитаке-тайчо деликатно выразил своё мнение. — Обычно… я не видел, чтобы ты так много болтал. Ты столько всего сказал, но, кажется, Ичиго ничего не слушал. Извращённая логика, этот ребёнок действительно…
— Тц, просто опьянён радостью эволюции. Что касается Ичиго, ему действительно не нужно слишком много слушать, его интуиция… — Айзен не стал продолжать.
— Два меча столкнулись, Тенса Зангецу Ичиго уже был сломан. — Ты ещё не упал, Ичиго, — пустофицированный Тенса Зангецу смотрел на лодыжки и запястья Ичиго, откуда постоянно вытекала кровь, смешиваясь с морской водой.
— Я должен был сказать, что не упаду, пока не узнаю последнюю Гетсуга Теншо.
— Я имею в виду… Я не хочу тебе говорить. — Пустофицированный Тенса Зангецу спрыгнул и начал непрерывно атаковать Ичиго мечом. Ичиго постоянно блокировал сломанным мечом, но в конце концов не смог удержаться и был отброшен ударом ноги.
— Почему? Если бы он действительно хотел меня победить, я бы был уничтожен с самого начала. Разница в нашей силе настолько велика, — Ичиго увернулся от атаки. — Если он действительно не хочет мне говорить, то он мог бы просто уклониться от битвы и спрятаться. Такую простую вещь он определённо мог бы сделать, — Ичиго снова был отброшен пустофицированным Тенса Зангецу. — Почему? Почему из меча этого парня исходит лишь одиночество?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|