Ноги Су Шэня словно приросли к месту; он не мог пошевелиться. Его взгляд был прикован к молодой женщине перед ним. Молодая женщина была одета в бледно-желтую ночную рубашку. Он не знал, из какого материала она сделана, но она излучала мягкое сияние под светом, делая ее еще более нежной. Ее ранее собранные волосы теперь каскадом ниспадали по спине, подчеркивая ее светлую кожу. Ее кожа была особенно нежной, без видимых пор. Она подняла руку, чтобы заправить выбившуюся прядь волос за ухо. Ее руки были длинными и нежными, не такими, как у человека, привыкшего к тяжелому труду. Такая избалованная молодая девушка добровольно вышла за него замуж?
Су Шэнь все еще не мог отделаться от мысли, что эта молодая девушка ошиблась в своем решении. Его собственные обстоятельства были далеки от идеальных. Ему не только приходилось думать о воспитании троих детей сестры, но и он сам хотел избежать рождения детей. В этом обществе каждая женщина жаждала иметь детей. С его жесткими условиями было маловероятно, что кто-то согласится на него.
Су Шэнь лаконично ответил:
— Я уже поел.
— Ох, — неловко ответила Гу Цзы. Казалось, они из совершенно разных миров, и она не знала, о чем говорить. Она стояла, чувствуя себя некомфортно. Взгляд Су Шэня оставался прикованным к ее лицу, и он чувствовал ее беспокойство. Она выглядела невинной и доверчивой, но он уже привык видеть всяких людей в своей жизни, и они, в конце концов, были не из одного мира. Возможно, это был разрыв поколений между ними.
Взгляд Су Шэня оставался на лице Гу Цзы, когда он продолжил:
— Хотя я не знаю, почему вы передумали, вы можете остаться здесь на неделю, чтобы посмотреть, сможете ли вы адаптироваться. Если вы найдете это неприемлемым, вы можете уехать.
— А если вы почувствуете... если вы почувствуете, что мы подходим друг другу, тогда мы можем пожениться.
Су Шэнь вспомнил, как случайно вошел в ее комнату раньше, чувствуя легкое смущение. Он успокоил ее:
— Не волнуйтесь. Я занят на свиноферме и редко бываю дома.
У него была зона отдыха в офисе на свиноферме, что позволяло ему оставаться там на ночь. Он возвращался домой каждый день только для того, чтобы проверить троих детей.
Гу Цзы на мгновение обдумала ситуацию и ответила:
— Все в порядке, правда. В доме много комнат, и для меня достаточно места.
— К тому же, нам нужно лучше узнать друг друга, чтобы понять, подходим ли мы.
Хотя он случайно увидел ее переодевающейся раньше, она была не из этой эпохи и не хотела заставлять его брать на себя ответственность за это.
Су Шэнь кивнул в знак согласия.
— Хорошо.
С этими словами он собирался уходить, но услышал, как Гу Цзы спросила:
— Тетушка Чу обычно хорошо заботится о детях в целом?
Выражение лица Су Шэня застыло, и в его глазах мелькнул след замешательства. Однако он все же кивнул и спросил:
— Почему вы спрашиваете?
— Просто любопытно. Вам стоит отдохнуть. Спокойной ночи.
Гу Цзы улыбнулась и помахала Су Шэню. Сказав это, Гу Цзы вошла в свою комнату. Су Шэнь стоял там, глубоко задумавшись над словами Гу Цзы.
... Солнечный свет проникал сквозь шторы, когда Гу Цзы медленно открыла глаза. Она посмотрела на мирно спящую Су Лэлэ рядом с собой. Маленькая девочка выглядела очаровательно, когда спала.
Гу Цзы встала, умылась и переоделась в чистую одежду. Затем она открыла шторы и окна. Комната наполнилась ароматом свежей травы, а воздух был свежим и бодрящим. Гу Цзы глубоко вдохнула, наслаждаясь ощущением.
Она спустилась вниз. Рюкзаков, которые лежали на диване в гостиной, уже не было, что указывало на то, что двое мальчиков уже ушли в школу. Вчера, когда она ходила в кооперативный магазин, она узнала о ситуации в поселке.
В этом поселке было три деревни. Деревня, в которой она находилась, была самой большой в поселке, но во всем поселке была только одна школа. Их дом находился примерно в пяти километрах от школы, что означало, что им потребуется больше часа, чтобы дойти туда пешком. В те времена детям было нелегко ходить в школу.
В гостиной было довольно темно, поэтому Гу Цзы открыла все шторы, чтобы впустить солнечный свет. Ранее холодная комната мгновенно потеплела. Однако она заметила, что шторы довольно пыльные, вероятно, потому, что их давно никто не чистил. Она разогрела булочку на завтрак и закатала рукава, готовясь начать уборку. Она уже убрала свою комнату вчера, поэтому сегодня хотела убрать комнаты на втором этаже. Она вошла в комнату Су Бина, которая была не заперта. Комната была темной, черные шторы полностью блокировали свет. Гу Цзы открыла шторы, а затем окна. Комната Су Бина была аккуратно обставлена, все лежало на своих местах.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|