Глава 9

Гу Цзы наклонила голову, глядя на тетушку Чу. Она повернулась, прикрывая мясо, и спросила:

— Я собираюсь готовить. В чем проблема?

Глаза тетушки Чу покраснели. Она вытянула шею, чтобы посмотреть на мясо за спиной Гу Цзы. Этот кусок мяса Су Шэнь прислал сегодня утром. Тетушка Чу специально спрятала его, планируя забрать домой, чтобы ее любимый внук съел его сегодня вечером! Если бы эта женщина не обнаружила мясо, оно определенно оказалось бы в животе ее драгоценного внука!

— Нет... — тетушка Чу не могла расстаться с этим куском мяса. Ее глаза были красными, а голос дрожал. — Вы взяли такой большой кусок мяса; это такая расточительность!

Услышав это, Гу Цзы тут же усмехнулась и ответила:

— Тетушка Чу, это мой дом. Даже если я его испорчу, это будет расточительство моей семьи. Какое вам дело?

— Вы...

— К тому же, если мы не съедим это мясо, оно может оказаться в чьем-то другом желудке, верно?

Сказав это, Гу Цзы быстро помыла мясо и начала нарезать его ломтиками. Тетушка Чу смотрела, как кусок мяса становится все меньше и меньше, пока не превратился в кусочки. Ее сердце сжималось так сильно, что казалось, истекало кровью. Она была так зла, что у нее заболела голова. Она развернулась и вышла. Увидев двух детей, сидящих за столом и молча пьющих суп, она свирепо посмотрела на них.

— Вы оба слышали, верно? Посмотрите на вашу мачеху. Она расточительная женщина. Весь день думает только о том, как хорошо поесть и попить. Несмотря на это, она говорит напыщенно, с полным ртом принципов.

Пожаловалась тетушка Чу, уперев одну руку в бок. Увидев, что Гу Цзы начала разбивать яйца, ее сердце не выдержало. Она быстро отвернулась. — Она такая высокомерная и выглядит как злодейка. Когда она будет с маленьким Су, она, вероятно, околдует его и, возможно, даже выгонит вас троих!

Тетушка Чу прокричала это и затем ушла. Су Ли, второй брат, так испугался, что его палочки для еды упали на пол. Он сидел там ошеломленный, не смея говорить. Су Бин крепко сжал палочки для еды в руке, его губы были плотно сжаты.

Что касается Гу Цзы на кухне, она понятия не имела, что происходит снаружи. Она планировала приготовить лапшу, а затем тушеную свинину с капустой. Подготовив свинину, она начала мыть капусту, затем отложила эти ингредиенты, чтобы замесить тесто и раскатать лапшу. Как только лапша была готова, она поставила кастрюлю на левую конфорку, наполнила ее водой и начала варить лапшу. На правой конфорке она начала тушение капусты в другой кастрюле. Лэлэ сидела на кухне, тихо наблюдая за действиями Гу Цзы.

Су Ли забыл о своих палочках для еды на полу. Он встал и подошел к Су Бину, осторожно спрашивая:

— Старший брат, она...

Су Бин не сказал ни слова, но его лицо еще сильнее напряглось, а глаза стали еще холоднее.

Гу Цзы быстро сварила лапшу, затем приготовила три большие миски лапши и маленькую миску яичного пудинга. Наконец, она вынесла тушеную свинину с капустой.

Гу Цзы потребовалось всего полчаса, чтобы сделать это. Су Ли стоял у обеденного стола, глядя на блюда с сияющими глазами. Он не мог не сглотнуть и взволнованно сказал:

— Ой, как вкусно пахнет!

Су Бин тоже нашел аромат невероятно соблазнительным. Он почти ничего не ел раньше, когда тетушка Чу подала им то, что она назвала «супом», который больше походил на воду с несколькими зернами риса.

— И там мясо!

У Су Ли потекли слюнки, и его глаза покраснели. — Старший брат, я так давно не ел мяса. Это мясо пахнет потрясающе!

Су Бин тоже давно не ел мяса. Он тяжело сглотнул, осторожно взял Су Ли за руку и прошептал:

— Пойдем наверх делать уроки.

— Старший брат, — глаза Су Ли наполнились слезами из-за его сильного желания поесть. Что касается Лэлэ, сидевшей на кухне, у нее уже текли слюнки. Она продолжала издавать звуки «Ия-ия», сидя на своем стуле.

Гу Цзы принесла на стол три большие миски лапши вместе с маленькой миской яичного пудинга. Су Ли стоял рядом с обеденным столом, глядя на еду. Его глаза сияли, и он постоянно вытирал слюну с уголка рта. Его рука почти инстинктивно потянулась к блюду, но быстрое действие Су Бина помешало ему прикоснуться к мясу. Су Ли очнулся от своего оцепенения и посмотрел на Су Бина с умоляющим выражением лица. Су Бин, встретив взгляд Су Ли, осторожно покачал головой, молча советуя ему пока не поддаваться.

Гу Цзы принесла с кухни четыре пары палочек для еды. Она заметила нетерпеливое ожидание Су Ли и усмехнулась. С теплотой в голосе она сказала:

— Приятного аппетита!

Су Ли смотрел на соблазнительную миску лапши перед собой. Каждая была увенчана золотистым яичным блинчиком, его аромат витал в воздухе. Су Ли механически принял палочки для еды, которые предложила ему Гу Цзы, а она протянула еще одну пару Су Бину.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение