Глава 14: Вот кого я подставлю

Сегодняшний день для Синъэр нельзя было назвать приятным. После инцидентов со служанкой и управляющим она сидела в комнате, бормоча себе под нос, и даже не заметила, когда уснула.

Проснувшись, Синъэр увидела, что на улице уже стемнело. Она не знала, который час, но чувствовала сильный голод. Однако в это время повариха и служанки уже спали, и даже Матушка Чжан не пришла бы. Поэтому, если она хотела что-нибудь съесть, ей пришлось бы самой идти на кухню.

Синъэр было лень вставать, но в животе непрерывно урчало, заставляя ее поджать губки и погладить свой круглый живот.

Она хотела потерпеть, но при ее нынешнем телосложении в сто восемьдесят фунтов голодать было невозможно. Сейчас "рисовые черви" в ее животе непрерывно требовали еды.

Синъэр ничего не могла поделать и не могла больше терпеть это чувство голода. В конце концов, она неохотно слезла с кровати и вышла из комнаты.

На улице было совсем темно. Синъэр не взяла фонарь и, ориентируясь по редким звездам на ночном небе, направилась к кухне. Но когда она проходила мимо места соединения Южного и Западного дворов, она смутно услышала, как там кто-то разговаривает, и слова были такими знакомыми...

— Я свинья, я осел, я дурак тринадцать плюс яичница... — Третья Наложница действительно вышла "сажать золото" под покровом темноты! Но она никак не ожидала, что в это время кто-то еще не спит, да еще и Синъэр!

— Я свинья, я осел, я дурак тринадцать плюс яичница... — Третья Наложница с закрытыми глазами непрерывно бормотала, сложив руки вместе и с благочестивым видом стоя на коленях под большим деревом. Похоже, она полностью запомнила слова, сказанные Синъэр утром. А вот зачинщица всего этого дела совсем забыла о своей затее!

Сегодня Синъэр была немного расстроена из-за служанки и управляющего. Если бы она не услышала, как Третья Наложница повторяет придуманное ею дурацкое заклинание, она бы совсем забыла об этом. Похоже, Небеса не так уж и плохи к ней, по крайней мере, позволили ей увидеть эту замечательную сцену.

Синъэр осторожно подошла к воротам Южного Двора, наблюдая, как Третья Наложница самозабвенно бормочет дурацкое заклинание. Ее голод тут же исчез, и даже настроение, которое было унылым весь день, мгновенно улучшилось.

Действительно, жизнь полна неожиданностей. Раз уж она наткнулась на это, разве не было бы несправедливо по отношению к замыслу Небес, если бы она не довела свою месть до конца?

Хи-хи~

Синъэр поджала губы и тихонько засмеялась про себя. Сейчас ей больше всего хотелось дождаться, когда Третья Наложница закончит повторять дурацкое заклинание сто раз и уйдет отсюда. Тогда она сможет выкопать личные сбережения этой скупердяйки из-под дерева.

А внутри, еще не зная, что попала в ловушку, Третья Наложница всем сердцем мечтала, что через два дня ее золото, серебро и драгоценности удвоятся. Сейчас она была сосредоточена, непрерывно тихо повторяя заклинание. Наконец, долгое ожидание закончилось...

Уходя, Третья Наложница не забыла поклониться растущей луне, тихо моля Небеса исполнить ее желание и позволить ей вырастить золото.

Синъэр все время пряталась в темноте, наблюдая. Увидев, что Третья Наложница собирается уходить, она тут же спряталась за ивой у ворот двора. Хотя ее телосложение было довольно внушительным, сейчас было поздно, и света почти не было, поэтому Третья Наложница не заметила, что рядом кто-то прячется.

Когда шаги и силуэт Третьей Наложницы постепенно удалились, Синъэр вышла из темноты.

Сейчас она была так счастлива, так рада. Встретить такое радостное событие посреди ночи было непросто.

Синъэр не стала медлить ни секунды, подняла подол платья и побежала к тому большому дереву. Хотя ее фигура была немного неуклюжей, в решающий момент она оказалась вполне эффективной. По крайней мере, она выполнила это действие, не покраснев и не задыхаясь.

История роста пышечки. Глава пятнадцатая: Месть до конца.

Добежав до дерева, Синъэр осторожно осмотрелась, опасаясь, что кто-нибудь пройдет мимо, или что Третья Наложница, забеспокоившись, вернется и увидит ее.

Убедившись, что вокруг никого нет, Синъэр не стала медлить. Она присела на свои пухлые ноги и начала копать землю у корней дерева обеими руками. Движения были довольно быстрыми и точными. Вскоре Синъэр выкопала несколько мешочков.

Синъэр обрадовалась, на ее губах появилась улыбка. Она открыла один из мешочков, чтобы посмотреть, что внутри, и увидела, что он полон драгоценностей. Она была одновременно взволнована и удивлена.

Она не ожидала, что Третья Наложница спрятала так много личных сбережений. Неудивительно, что люди в резиденции за спиной называли ее скупердяйкой. Похоже, это прозвище было вполне заслуженным!

Синъэр взяла все мешочки в руки, словно воровка, и ее черные, блестящие глаза оглядывались по сторонам, боясь, что где-то рядом прячется другая пара глаз, наблюдающая за ней.

Сейчас было совсем темно, растущая луна на ночном небе тоже спряталась за облаками. Во всей резиденции царила тишина, слышен был только шум ветра и шелест листьев, иногда шаги охранников, патрулирующих другие дворы.

Синъэр шла одна обратно в свою комнату, торопливо шагая. Действительно, после совершения нечистого дела особенно боишься, что тебя обнаружат!

К счастью, по дороге не произошло никаких неприятностей, и Синъэр благополучно вернулась в свою комнату. Сейчас ей не терпелось узнать, сколько золота и драгоценностей хранится в этих мешочках Третьей Наложницы.

Действительно, пока не посчитаешь, не узнаешь, а посчитав, ужаснешься.

Синъэр открыла все мешочки и высыпала их содержимое на одеяло. Как профессиональный дизайнер ювелирных изделий, она могла сказать, что украшения здесь не были особо дорогими, но если считать по количеству, эти вещи стоили немало!

— Вау, не думала, что ты такая богачка! — не удержалась Синъэр, воскликнув. Ее пухлая головка слегка покачнулась, а маленькие губки невольно надулись. Про себя она подумала: "Какая-то наложница, а такая богатая. Нельзя недооценивать древних людей!"

Думая так, Синъэр тем временем разделяла украшения и серебро. Раз уж она получила эти вещи, у нее были другие планы.

— Не вините меня, я не хочу эти ваши вещи, но и так просто вам их не верну. Если я хорошенько вас не проучу, как я смогу отплатить за то, как вы издевались над Старшей Мисс семьи Му?! — сказала Синъэр сама себе, и огонь праведности в ее сердце снова ярко разгорелся.

Она вспомнила то, что сказала Матушка Чжан. Если бы Старшая Мисс семьи Му не была заперта в дровяном сарае и не умерла от голода, ее душа не переселилась бы в тело этой пышечки. Так что, по сути, главными виновницами того, что она стала посмешищем, были эти наложницы!

Подумав об этом, Синъэр сузила глаза, в них мелькнуло бесчисленное количество острых огоньков. В то же время ее пухлая ладонь внезапно сжалась, крепко стиснув шелковый мешочек!

Раз уж план мести начался и успешно развивается, она доведет его до конца!

Она хочет перевернуть свою жизнь, она хочет стать хозяйкой...

— Хорошо, ждите! Хм! — Синъэр, не обращая внимания на то, что уже наступила глубокая ночь, громко крикнула, и ее другая пухлая ладонь сжалась в кулак, когда она встала.

Такой взгляд, такие движения — все это свидетельствовало о том, насколько сильна ее решимость отомстить!

Захватывающая прелюдия снова началась, но на этот раз главной героиней стала Старшая Мисс семьи Му, которую никто не уважал.

Она докажет всем, что Му Синъэр, которую они считали глупой, как свинья, стала хитрой, как лиса. Хотя ее телосложение по-прежнему поразительно, а внешность обычна, она больше никому не позволит обижать и насмехаться над ней!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Вот кого я подставлю

Настройки


Сообщение