Развод в День дурака

Развод в День дурака

У Цзян Ии пропало желание есть, она наелась. Вся ее голова была забита информацией из чата на телефоне Цзяо Янань. Только что она чувствовала себя голодной перед столом, полным вкусной еды, и хотела сфотографировать ее, чтобы выложить в моменты и показать Фу Чияню.

Теперь у нее не было настроения.

Потом Цзян Ии не слышала, что говорила Цзяо Янань, и даже не помнила, как вернулась домой, вся в тумане.

Приехав домой, Цзян Ии хлопнула дверью.

Она злилась. Когда ей было плохо, она не любила говорить, просто держала злость в себе. Она либо бросала вещи, чтобы выплеснуть гнев, либо громко ходила и намеренно хлопала дверями, чтобы привлечь внимание Фу Чияня.

Каждый раз Фу Чиянь не мог не обратить внимания.

Она долго ждала, но в доме не было ни звука.

Глядя на темный дом, освещенный лишь слабым светом из гостиной, Цзян Ии поняла, что уже почти десять часов, а Фу Чиянь еще не вернулся!

Он, оказывается, не вернулся домой!

Не слишком ли много у Фу Чияня стало встреч в эти два дня?

Раньше у него тоже были встречи, но он, как правило, не возвращался поздно. Вчера он вернулся почти в полночь, пахнущий алкоголем.

Неужели сегодня вечером у него снова встреча?

Он даже не сообщил Цзян Ии.

Не может же быть, что как только Цзян Вэньвэнь вернулась, Фу Чиянь вдруг стал так занят по вечерам?

Чем занят?

Занят тайными свиданиями или занят страстными встречами в отеле?

Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, Фу Чиянь!

Цзян Ии позвонила ему, чтобы устроить допрос. Она уже придумала, что сказать, но звонок не прошел, Фу Чиянь не отвечал на звонки!

Цзян Ии сняла туфли, сердито бросила сумку на пол. Проходя мимо туфель Фу Чияня, она изо всех сил пнула одну из них. Туфля отлетела и упала в гостиной.

— Ах ты, Фу Чиянь, культурный мерзавец, бессердечный подонок! Я ослепла и сошла с ума, раз посчитала тебя хорошим человеком!

— Тьфу! Я еще не встречалась ни с кем, а уже вышла за тебя замуж, а ты посмел изменить мне в браке! Умираю от злости, умираю от злости! Думаешь, меня легко обидеть?!

Цзян Ии сердито посмотрела на оставшуюся мужскую тапочку.

— Фу Чиянь, я тебя пну до смерти!

— Безответственный мужчина, иди к черту!

Цзян Ии злилась, но никогда не обижала себя, тем более ее гнев не длился больше десяти минут.

Госпожа Цзян с детства учила ее не злиться, особенно женщинам.

Женщина, когда злится, быстрее стареет.

К тому же ученые проводили эксперименты: токсины, вырабатываемые организмом человека во время гнева, могут убить быка, это очень страшно.

Цзян Ии зашла в ванную, включила обогреватель, начала набирать воду в ванну на двоих. Вскоре она разделась, босиком вошла в теплую воду, посыпав поверхность лепестками роз.

Лепестки роз были свежими. Одна роза стоила пятьдесят юаней. Расточительность Цзян Ии проявлялась в этом. Она не моргнув глазом, даже не пожалев, за несколько минут испортила букет стоимостью несколько тысяч юаней.

Если бы Цзяо Янань увидела это, она бы наверняка сказала про Цзян Ии:

— Расточительство, высокомерие.

— Ты просто избалованная девчонка с кучей капризов!

Вода в ванне была покрыта толстым слоем лепестков роз.

Ярко-красные, сочные.

Цзян Ии лежала на краю ванны, игриво шевеля пальцами ног, накрашенными вишнево-красным лаком. В правой руке она держала бокал красного вина, поднесла его ко рту и сделала маленький глоток.

Рядом внезапно зазвонил телефон, несколько раз.

Цзян Ии вытащила руку из воды, капли стекали вниз, два лепестка розы прилипли к руке, один красный, один белый. Она вытерла руки, пошевелилась и потянулась за телефоном.

Голосовое сообщение от Цзяо Янань:

— Красавица, твой муж вернулся домой? Поссорились?

— Подрались? Ты ему лицо ногтями расцарапала или туфлей на каблуке ударила? Фу Чиянь на тебя руку поднял? Как он тебе все объяснил? Признался или нет?

И еще одно сообщение:

— Имея такую красивую жену, как ты, изменять в браке, тайно гулять на стороне, это просто бесстыдство! Нельзя так просто спустить это с рук этому Фу.

Цзян Ии прослушала оба голосовых сообщения.

Она снова разозлилась на две секунды, а затем несколько раз обозвала Фу Чияня сволочью.

Сволочь!

Подонок!

Фу Чиянь, ты сволочь, ты сволочь, ты не человек!

После ругани настроение немного улучшилось.

Цзян Ии сказала себе, что не стоит из-за мужчины портить себе настроение, иначе от постоянных переживаний она перестанет быть красивой.

Она ответила Цзяо Янань голосовым сообщением:

— So, я хочу развестись!

Цзяо Янань тут же ответила:

— Он согласился??

Цзян Ии поставила бокал, набрала из воды горсть лепестков роз, подбросила их в воздух. Красные лепестки посыпались дождем, она вытянула свои белоснежные длинные красивые ноги, чтобы поймать лепестки.

Она ответила:

— Не знаю, я ему не говорила.

У Цзяо Янань мозг перестал работать, она отправила три сообщения:

— ???

Цзян Ии вздохнула и сказала:

— Он еще не вернулся домой.

— Цзян Ии, ну ты даешь, на этот раз ты действительно умеешь терпеть, это на тебя не похоже! Я думала, с твоим характером ты точно не сдержишься, может, нож уже приготовила. Я даже беспокоилась, что ты не справишься, и думала, не найти ли тебе кого-нибудь, чтобы пойти туда.

Цзян Ии закатила глаза.

Да ладно, не выноси сор из избы.

Драться? Забудь, это слишком позорно.

Цзян Ии могла отказаться от чего угодно, но не от своего лица. Она не могла позволить этой злорадной, бессердечной Цзяо Янань, которая любит смотреть на чужие проблемы, потешаться над ней.

— Янань-детка, — серьезно спросила Цзян Ии, — как думаешь, я красивее и привлекательнее или Цзян Вэньвэнь красивее? Как думаешь, если бы Фу Чиянь выбирал снова, кого бы он выбрал?

Цзяо Янань задумалась, стоит ли говорить правду?

Цзян Ии, наверное, не рассердится, она так заботится о своей красоте, боится, что от злости станет некрасивой. Она решила, что правдивые, хоть и неприятные слова полезны, и сказала правду:

— Цзян Ии, с точки зрения мужчины, ты очень красива, но и Цзян Вэньвэнь тоже неплоха.

— Самое главное, у тебя есть то, что есть у нее, но у нее есть то, чего нет у тебя.

— Например, мозги.

Лицо Цзян Ии тут же изменилось, она разозлилась:

— Сестра, можешь прямо ругать? Не намекай, что я глупая!

— Ты даже поняла, что я намекаю, есть прогресс. Похоже, кроме красивого лица, которое тебе подарила природа, ты не совсем безнадежна. Помимо преимущества красивой вазы, ты не совсем бесполезна.

— Видишь, у тебя есть самосознание.

— Вон!

— Отсюда!

— Убирайся!

На том конце Цзяо Янань громко рассмеялась. Отсмеявшись, она продолжила:

— Серьезно говоря, Цзян Ии, в конце концов, ты слишком зрелая, или Цзян Вэньвэнь не выглядит старой. Она выглядит не старше тебя. Я помню, Цзян Вэньвэнь старше тебя на несколько лет, верно?

— На пять лет?

Честно говоря, Цзяо Янань говорила очень обидные вещи.

Да, на пять лет.

Цзян Ии была младше своей сестры Цзян Вэньвэнь на пять лет, а Фу Чияня — на целых восемь лет.

По словам самой Цзян Ии, она оказалась в проигрыше, а Фу Чиянь — в выигрыше.

Кто виноват, что Фу Чиянь «старый бык ест молодую траву»!

И ел он ее довольно охотно. Например, прошлой ночью, перед сном, она намеренно прижалась к Фу Чияню, играя с пуговицами его одежды, и шепнула ему на ухо с озорным умыслом: «Дядюшка». В результате Цзян Ии была наказана и ворочалась, как рыба.

Ценой этого стала ее поясница, которая чуть не сломалась.

Цзян Ии собиралась возразить, когда услышала движение у двери.

Не нужно было думать, это вернулся Фу Чиянь.

————

Цзян Ии открыла дверь. На ней было только белоснежное банное полотенце, мокрые волосы разметались по спине.

Она вышла, как раз когда Фу Чиянь небрежно развязывал галстук, поднимаясь по лестнице.

Их взгляды встретились. Цзян Ии злобно посмотрела на Фу Чияня.

Она ничего не сказала и направилась прямо в спальню.

Этот домашний предок снова разозлился. Слыша звук шлепающих по полу тапочек, Фу Чиянь понял сигнал. Он не открыл рта, молча последовал за Цзян Ии в спальню.

— Соизволил вернуться домой? Зачем вернулся?

Цзян Ии сидела у туалетного столика, говоря язвительно.

Фу Чиянь не сел, стоял. С точки зрения Цзян Ии, мужчина в зеркале в темном костюме выглядел очень аскетично. Ниже — длинные ноги, пропорции фигуры безупречны.

Еще выше — глубокие черты лица Фу Чияня, глядя на которые хотелось броситься к нему, а затем заняться делами, не предназначенными для детей, спотыкаясь и шатаясь.

Жаль, что, несмотря на всю привлекательность, он запачкался.

Как притягательная купюра, испачканная дерьмом, — отвратительно.

Фу Чиянь бросил галстук на диван, расстегнул пуговицы рубашки. Он взглянул на обнаженные плечи и ноги Цзян Ии и низким, холодным, ровным голосом спросил:

— Не холодно?

— Не переводи тему, я тебя спрашиваю.

Цзян Ии повернулась, бросила полотенце на туалетный столик, встала и, держась за уголок банного полотенца, подошла к Фу Чияню. Ее красные губы слегка приоткрылись:

— Мама звала тебя домой, почему ты не пошел? Ты действительно занят, не хочешь уделить мне внимания, или боишься столкнуться с былыми отношениями и потерять контроль, поддавшись чувствам?

— Фу Чиянь, не забывай, мы женаты уже два года.

— Разберись, кто твоя жена!

Сказав это, Цзян Ии с отвращением отвернулась от Фу Чияня.

Она была недовольна и холодно сказала:

— Даже если ты не считаешь меня своей Госпожой Фу, я не настаиваю, но я предупреждала тебя, что мои глаза не терпят соринки, особенно грязи.

— Сегодня ночью спи в гостевой комнате с одеялом, я хочу спать одна!

Сказав это, она подняла голову и вышла из спальни.

В ту ночь Фу Чиянь послушался Цзян Ии, не стал спорить с явно рассерженной Цзян Ии, не стал ее утешать, а ночью пошел спать в гостевую комнату.

Они спали раздельно, каждый в своей комнате.

На следующий день было первое апреля.

День дурака.

Цзян Ии специально не выходила из дома, убирала разбросанную по спальне одежду и сумки, потратив на это все утро. Затем она надела красивое платье, сделала красивый макияж и сложила любимые вещи, которые хотела забрать, в розовый чемодан.

Вечером Фу Чиянь вернулся домой.

Цзян Ии была необычайно любезна, приготовила Фу Чияню стакан воды. Под его изучающим взглядом она, благоухающая, подошла к нему, обняла мужчину за талию, прижалась к нему и поцеловала в щеку.

Затем воспользовалась моментом и незаметно забрала его черную карту.

Достигнув цели, Цзян Ии с холодными губами подошла к двери.

Она потянула за ручку чемодана:

— Фу Чиянь.

Цзян Ии обернулась, посмотрела на Фу Чияня, сидевшего на диване, изогнула красивые красные губы, ее глаза сияли. Своим обычным самым нежным голосом она произнесла самые неприятные слова:

— Приятно было сотрудничать два года в браке. Я не шучу, давай разведемся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Развод в День дурака

Настройки


Сообщение