Глава 3. Пусть она станет мачехой твоему сыну

— Мамочка, когда мне можно будет не красить волосы?

Фиона спросила с закрытыми глазами.

Е Жуинь использовала для Фионы свою специально разработанную натуральную краску для волос, которая была безопасна даже для детей.

— Когда ты вырастешь, и плохие люди тебя не узнают, — сказала она.

Говоря это, она вспоминала лицо Лье Сиюня. Действительно, очень похоже.

Наверное… это просто совпадение?

***

В больнице Жэньсинь, филиал в Хайчэне, собрались ведущие специалисты страны в области неврологии и нейрохирургии.

Старший специалист, возглавлявший группу, виновато сказал Лье Сиюню:

— Мы перепробовали множество методов лечения, но все они провалились. Мы бессильны против болезни маленького господина.

Лье Сиюнь нахмурился.

Один из специалистов сказал:

— Я могу порекомендовать одного специалиста, Лив.

Другой специалист удивленно воскликнул:

— Это та гениальная Божественная Врач Лив, которая одинаково хорошо разбирается как в китайской, так и в западной медицине? Я слышал, у нее есть странность: желающих попасть к ней на прием слишком много, поэтому она отбирает пациентов и лечит только тех, кого захочет.

— Это же семья Лье, разве есть врачи, которых они не могут пригласить?

Молодой директор больницы Жэньсинь, филиал в Хайчэне, Чус Гэ, кашлянул, прерывая их обсуждение.

Чус Гэ пригласил Лье Сиюня в свой кабинет.

Упомянув Лив, он сказал, что у него есть важная информация для Лье Сиюня:

— Ты все еще ищешь ребенка своего двоюродного брата?

Лье Сиюнь вспомнил ту маленькую девочку-метиску, которая выбежала и назвала его папой, когда он уходил.

— У тебя есть зацепка? — спросил он.

— Нет, — ответил Чус Гэ. — Я просто хотел сказать, что если ты хочешь передать семью Су этому ребенку, твой дядя, боюсь, не согласится. К тому же, я слышал, что Су Цзинцэн, которого они только что обсуждали, связывается с ней, чтобы она помогла вылечить его ногу.

На губах Лье Сиюня появилась жестокая улыбка, от которой по спине пробежал холодок:

— Я уже говорил, кто посмеет лечить его ногу, тот пойдет против меня.

— Божественная Врач Лив долгое время живет за границей, откуда ей знать о твоих правилах?

Другие боялись Лье Сиюня, но Чус Гэ — нет.

Он хитро улыбнулся:

— К тому же, я слышал, эта Божественная Врач очень красива, мужчины, увидев ее, не могут оторвать глаз. Ты уверен, что, увидев ее лицо, сможешь с ней расправиться?

— Женщина?

— Да, женщина. Твои домашние ведь заставляют тебя жениться на старшей дочери семьи Фэн, верно? Почему бы тебе просто не взять эту красавицу-врача в жены? Пусть она станет и мачехой твоему сыну, и его личным врачом. Убьешь двух зайцев одним выстрелом.

Лье Сиюнь слегка прищурился. Врача можно нанять за деньги, но жениться? Невозможно.

Он приказал подчиненному:

— Следи за Су Цзинцэном. Если рядом с ним появится незнакомая красивая женщина, немедленно доложи.

***

В отеле.

Е Жуинь получила звонок от помощницы:

— Новости о твоем возвращении в Хайчэн просочились. Будь осторожна, ты отказалась лечить ногу Су Цзинцэна, и он назначил крупную награду в интернете за информацию о тебе.

— У него проблемы с ногой перешли на мозг? Я не могу отказаться?

— В любом случае, будь осторожна.

— Не волнуйся, я буду, — ответила Е Жуинь.

Ей позвонил отец, настаивая, чтобы она вернулась домой обсудить наследство бабушки.

Она могла бы проигнорировать его, но ей нужно было кое-что спросить у мачехи, а также забрать фотоальбом, который остался дома.

Вернувшись домой, она увидела, как дверь открыла домработница:

— Кого вы ищете?

— Я Е Жуинь.

Е Жуинь прошла прямо в дом.

Домработница потрясенно смотрела ей вслед. Разве они не говорили, что она уродина? Если это уродина, то как выглядят они сами?

В доме было шумно.

Сначала послышался голос Е Кэсинь:

— Минсюань встретил в самолете какую-то хищницу, она его околдовала, и теперь он меня игнорирует. Сестра, что мне делать?

Другой голос сказал:

— Е Жуинь ведь вернулась? Отправь Минсюаню сообщение, уговори его приехать, пусть посмотрит на это уродливое лицо Е Жуинь.

— Зачем на нее смотреть?

— Красота познается в сравнении. Какой бы красивой ни была та хищница, твое лицо на фоне лица Е Жуинь будет выглядеть как у небесной феи.

— Сестра, ты меня хвалишь? Но это действительно хорошая идея!

Е Кэсинь только что отправила сообщение Вэй Минсюаню, когда в гостиную вошла Е Жуинь.

Е Жуинь взглянула на Е Кэсинь:

— Небесная фея, которая выглядит как ты, наверное, приземлилась лицом вниз, когда спускалась с небес?

Сестры в гостиной одновременно потрясенно посмотрели на нее.

Е Кэсинь резко встала, уставившись на нее:

— Это ты?!

— Кто она? — спросила другая женщина у Е Кэсинь.

Е Жуинь посмотрела на лицо этой женщины, изуродованное чрезмерной пластикой.

Судя только по лицу, она не могла узнать, кто это, но Е Кэсинь назвала ее сестрой. Наверное, это дочь мачехи от первого брака, Ли Ваньэр.

В прошлом Ли Ваньэр вместе с мачехой издевалась над ней и подстрекала отца выгнать ее в деревню.

— Это та самая хищница из самолета, о которой я тебе говорила! Не думала, что она выглядит прилично, но у нее такой ядовитый язык! — сердито сказала Е Кэсинь. — Что ты делаешь в нашем доме?

— Где твоя мать? Мне нужно с ней поговорить, — спросила Е Жуинь.

Е Кэсинь:

— Ты ищешь мою мать? Кто ты вообще такая?

Ли Ваньэр потрясенно смотрела на Е Жуинь. Она узнала ее голос:

— Ты Е Жуинь?!

Е Кэсинь была ошеломлена:

— Что?! Это невозможно!

Е Жуинь тогда была такой уродиной! Все лицо в гнойниках, ни одного ровного участка кожи.

Женщина перед ней имела кожу, белую, как только что очищенное яйцо, черты лица, совершенные до зависти, высокую и изящную фигуру, которую можно было увидеть только на отретушированных фотографиях. Это была великая красавица, редко встречающаяся даже на телевидении!

Это Е Жуинь?!

Кроме родинки на лице, чем она похожа на ту уродину?!

Ли Ваньэр схватила Е Кэсинь за руку и тихо напомнила ей поторопиться и сказать Вэй Минсюаню, чтобы он не приходил.

Е Кэсинь вздрогнула и в спешке отправила Вэй Минсюаню еще одно сообщение.

Он не должен ее видеть!

Мачеха Ли Синьлань услышала шум, вышла и, увидев лицо Е Жуинь, замерла от изумления: как та уродина могла стать такой?

Вновь увидев ее, глаза Е Жуинь наполнились тлеющим гневом.

Она прямо спросила ее:

— Куда ты отправила моего сына тогда?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Пусть она станет мачехой твоему сыну

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение