Относится к произведению (2) (Часть 2)

— Поэтому я хочу проверить, правда ли то, что он сказал!

С удовлетворением она смотрела, как в глазах мальчика, которые так напоминали глаза Чжэнь Тяньцина, на его по-прежнему невыразительном лице промелькнули удивление, недоумение, замешательство и даже тронутость.

Чан Яньсяо знала, что победила!

С улыбкой она подошла к стоявшему там мальчику, несерьезно протянула руку, приподняла его острый подбородок и, глядя в слегка растерянные фениксовы глаза, довольная Чан Яньсяо радостно сказала: — Меня зовут Чан Яньсяо, и с сегодняшнего дня я твоя старшая сестра!

Младший брат

Теплая вода в ванне вызывала сонливость.

В этот момент Чан Яньсяо как раз собиралась поддаться этому чувству, но вдруг из-за двери раздался чудаковатый голос: «Сяосяо, милая моя, папа войдет и поможет тебе искупаться, хорошо?!», который мгновенно развеял всякую сонливость.

Она быстро вылезла из теплой воды, ловко оделась, и как только она накинула на голову большое полотенце, дверь ванной комнаты распахнулась с шумом «бум~». За дверью стоял ее отец, товарищ Чан Шоу, который в такие моменты был «человеком слова».

— Ууу~~, Сяосяо опять меня обижает! Каждый раз обманываешь меня! — противно приторным голосом обвинял некто.

Глядя на некоего человека перед собой, который топал ногами, вилял бедрами и чуть ли не размахивал руками, Чан Яньсяо, наоборот, почувствовала какое-то необъяснимое приятное чувство.

По собственным словам Чан Шоу, до пяти лет купанием занималась исключительно ее несчастная покойная мама — Миёко.

Но после того, как она взяла контроль над этим телом, даже будучи пятилетней, она не могла вынести совместного купания с мужчиной, поэтому амбиции Чан Шоу купать дочь так и не осуществились.

Пройдя мимо человека, который надул губы, она направилась прямо вниз.

Снег на улице уже прекратился. В теплой гостиной три человека — двое маленьких и один большой — расположились на разных диванах.

Осторожно вытирая все еще влажные волосы, Чан Яньсяо, сидевшая на диване посередине, посмотрела на мальчика слева, который уже привел себя в порядок. Действительно, он был хорош собой!

Затем она посмотрела на своего чудаковатого отца справа, который с воодушевлением ждал возможности выхватить у нее полотенце. Некая Сяо невольно почувствовала бессилие: как может тридцатилетний человек выглядеть менее собранным, чем ребенок?

— Гм! Вы, наверное, уже познакомились!

Тихо нарушив молчание, она спокойно посмотрела на двоих перед собой.

— Не знакомы!

— Не знакомы!

Два голоса, один грубый, другой тонкий, ответили совершенно синхронно.

— Тогда я представлю! Чан Шоу, мой папа! С сегодняшнего дня и твой папа!

— Это... — глядя на своего отца, Чан Яньсяо указала на мальчика, который сидел там, не говоря ни слова, и тихо представила: — С сегодняшнего дня он мой младший брат, твой сын! Нет проблем?

— Угу! Нет проблем! Как его зовут? — радостно ответил Чан Шоу, наконец выхватив у дочери полотенце и с удовольствием начав вытирать ей волосы.

— Ох! Я не спросила, это вы двое сами решите! — потрогав уже полусухие волосы, Чан Яньсяо зевнула и поднялась наверх.

— Кстати, если не хочешь, можешь оставить свою фамилию! — некто, уже почти у лестницы, вдруг тихо сказал: — Но если ты не против, можно я буду называть тебя Тяньцин?

Обернувшись, она увидела Чан Шоу, который удобно устроился на диване, беззаботно пожал плечами и радостно помахал ей.

В то же время она увидела, как в глазах мальчика, от которого исходило ощущение «не подходи», после ее слов промелькнуло какое-то необъяснимое чувство.

Чан Яньсяо лениво махнула Чан Шоу, повернулась и продолжила подниматься по лестнице.

Вдруг она услышала позади себя тихий голос.

— Синдэ Тяньцин.

С довольной улыбкой некто, обернувшись, посмотрел на солнечный свет, падающий из окна, и тихо позвал: — Тяньцин.

— Сато Такэси, не думал, что увижу молодого главу банды Цинъянь у себя дома!

Услышав, как наверху закрылась дверь, Чан Шоу, утонувший в мягком кожаном диване, стер улыбку с лица и пристально уставился на ледяного мальчика перед собой.

— Ого! Молчишь, круто! Совсем не так, как когда Сяосяо рядом...

Глядя на мальчика, у которого по-прежнему не было никакого выражения лица, Чан Шоу небрежно поддразнивал его.

— Тебя не касается!

Холодный голос жестко выдавил несколько слов,

— Ладно, не буду с тобой болтать! Мне неинтересно, как ты, достопочтенный молодой глава банды, оказался у меня дома, чтобы стать моим сыном. Раз уж Сяосяо так решила, мне все равно!

Выпрямившись, Чан Шоу теперь лишился своей небрежности, от него исходила суровость.

— Я могу гарантировать, что здесь ты будешь в безопасности. Тебе просто нужно быть хорошим младшим братом для Сяосяо!

При упоминании дочери уголки губ Чан Шоу невольно приподнялись.

— Сяосяо сейчас в третьем классе. Завтра я оформлю твои документы для поступления, а школьными делами займешься сам! Нет проблем?

— Угу!

— Что касается нас, то если будет время, давай попробуем наладить отношения! В конце концов, нужно, чтобы она была довольна!

Чан Шоу встал, похлопал мальчика по голове и повернулся, чтобы подняться наверх. Позади раздался холодный и упрямый голос мальчика: — Только из-за нее!

Выпускная церемония

Свежее и приятное утро, яркое солнце освещало только что проснувшуюся землю, птицы щебетали, проводя утреннее собрание во дворе, свежая роса игриво покачивалась на травинках...

В общем, все было прекрасно: экономика процветала, мир был споконым, за исключением трехэтажного здания в префектуре Канагава с большой вывеской "Чан" на двери.

В чистой кухне витал сильный аромат еды, за обеденным столом рядом сидели две маленькие фигурки.

Мальчик слева был одет в светло-розовую рубашку в мелкую клетку и черные брюки. Весь он выглядел как вырезанный из нефрита, а нежный розовый цвет в сочетании с невыразительным, но изящным лицом делал его еще более заметным.

Мальчик в этот момент держал в руке только что испеченный хлеб, откусывал от него и с улыбкой в глазах смотрел на девочку рядом, которая словно была окутана облаком высокого напряжения.

Девочка справа также была одета в розовое. Розовое атласное платьице подчеркивало белизну ее кожи, а также делало более заметными вздувшиеся вены на ее лбу и почти потемневшее лицо.

Чан Яньсяо злобно взглянула на Синдэ Тяньцина, который с интересом разглядывал ее, взяла хлеб перед собой и откусила большой кусок. Не успев его проглотить, она увидела, как из дверного проема кухни выскочила розовая фигура, и тут же, к счастью, подавилась.

— Кхе-кхе~ кхе-кхе~, — взяв молоко, которое протянул мальчик, она поспешно сделала большой глоток, затем глубоко вдохнула и крикнула мужчине, который перед ней постоянно менял позы: — Чан Шоу, что ты делаешь?!

Глядя на Чан Шоу перед собой, Чан Яньсяо чувствовала, как дрожит ее сердце.

Надеть костюм и галстук на выпускную церемонию дочери — это совершенно нормально, и у нее не было никаких возражений. Но если цвет и ткань костюма точно такие же, как у этого чертового платья на ней, то не сойдут с ума, наверное, только два типа людей: слепые и сумасшедшие!

— Сяосяо, папа так некрасиво выглядит? Ууу~, я ведь специально так долго выбирал, чтобы найти костюм, который так подходит к одежде моей малышки! Ууу~, Сяосяо обижает меня!

Чан Яньсяо, глядя на Чан Шоу, который с удовольствием играл сам с собой, крепко закрыла глаза.

Верно, она всегда считала, что мужчины, иногда надевающие нежные и яркие розовые цвета, могут выглядеть свежо, но это вовсе не значит, что любой может выглядеть в них шикарно.

Как, например, этот костюм Чан Шоу — и ткань, и крой выглядят очень качественно, и, вероятно, это не дешевка.

Но суть проблемы в том, что этот до крайности нежно-розовый костюм надет на мужчину ростом 180 см, крепкого, как гора.

Глядя, как розовый атласный костюм облегает Чан Шоу, честно подчеркивая линии его сильных и мощных мышц, самое невыносимое было то, что с каждым его движением можно было видеть, как мышцы двигаются под тканью.

Увидев, как Чан Шоу, притворяясь плачущим, достал из нагрудного кармана шелковый платок травянисто-зеленого цвета и начал им картинно вытирать слезы, Чан Яньсяо вдруг подумала, что упасть в обморок прямо сейчас, возможно, самый разумный выход.

— Ты хоть что-нибудь скажи! — глядя на некоего Шоу, который все больше входил в роль, Чан Яньсяо беспомощно ткнула в бок Синдэ Тяньцина, который явно наблюдал за представлением, и, прищурившись, пригрозила: — Он и твой папа тоже, так что если будет стыдно, тебе тоже достанется!

Услышав это, мальчик лишь протянул стакан теплого молока девочке, которая была слишком занята своими переживаниями, чтобы что-либо есть, затем прислонился губами к ее уху и тихо сказал: — Думаешь, кто-нибудь в школе посмеет надо мной смеяться? И этот старик точно не послушает, что я скажу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относится к произведению (2) (Часть 2)

Настройки


Сообщение