Связанные с произведением (4) (Часть 3)

Для неё Дуаньму Яо был всего лишь игрушкой на досуге. Сейчас она уже не стремилась получить что-то любой ценой, как раньше. Три года скитаний сделали её равнодушной ко многим вещам. Тем более, если Дуаньму Яо не мог справиться даже с такой мелочью, он не заслуживал быть её игрушкой.

Дуаньму Яо избегал её, и ей это было только на руку. Формально она всё ещё была его визажистом, но уже много дней не получала заданий по макияжу. Казалось, даже не ходить на работу было неважно. Зарплату она получала исправно, и её не увольняли. Вероятно, это было указание того вспыльчивого парня. Хочешь работать — работай, не хочешь — сиди дома и играй с Дунфан Ло. Такая жизнь была довольно неплохой.

— Ми Цайхун пришла?

Неожиданно Дуаньму Яо не назвал её уродиной. В этот момент он сидел в кабинете и без выражения на лице спросил ассистента.

— Сегодня пришла, но опоздала.

Ассистент ответил дрожащим голосом. Его острое чутьё подсказывало, что с боссом в последние дни что-то не так. Вместо обычного вспыльчивого образа он выглядел подавленным и притворялся спокойным. Просто не понять! Он предпочёл бы, чтобы босс на него кричал, чем следовать за этим бесстрастным, холодным мужчиной. Как страшно!

Дуаньму Яо кивнул и тут же махнул рукой, приказывая ассистенту выйти.

Ему нужно было хорошенько подумать.

Надо сказать, Дуаньму Яо в эти дни чувствовал себя крайне неважно. Хотя у него были женщины для постели, он никогда не любил ни одну из них.

К тому же, он был человеком с простым, детским умом и совершенно не понимал, что значит влюбиться.

О своих семейных делах он никогда никому не рассказывал после смерти матери.

Поэтому он сам был крайне удивлён, что в тот вечер невольно сказал Ми Цайхун те слова.

Он не понимал, какие чувства испытывает к Ми Цайхун. Рядом с ней он чувствовал себя спокойно, как никогда прежде, чувствовал себя очень расслабленно, что позволяло ему не думать о надоедливом давлении и раздражении от того вонючего старика из Англии, который постоянно заставлял его унаследовать семейное дело.

Поэтому ему очень нравилось быть с Ми Цайхун. Даже просто сидеть рядом, не говоря ни слова, он чувствовал себя очень расслабленно.

Вот почему в предыдущие дни он вызывал Ми Цайхун в кабинет, но не давал ей никаких заданий, а просто просил посидеть с ним.

Он и сам должен был признать, что тогда, рано утром, попробовав кашу, приготовленную Ми Цайхун в его квартире, он почувствовал тонкое, сладкое ощущение в сердце, очень нежное и тёплое, что вызвало у него радость. Вспоминая это сейчас, он не мог сдержать улыбки.

Его не волновало, что о нём говорят другие. Смерть матери и равнодушие отца заставили его даже не верить в любовь.

Хотя он вернулся в клан Дуаньму в те годы, в этом холодном доме его не приветствовали. Он никогда не забудет того унижения. А чтобы отомстить отцу за то, как он поступил с его матерью, он открыто присоединился к шоу-бизнесу, который клан презирал больше всего.

Но появление Ми Цайхун заставило его почувствовать невиданную прежде растерянность и беспокойство.

Он смутно понимал, что попал в какую-то запутанную ситуацию. Он был очень простым, но переживания детства сделали его психологию очень тонкой. Однако эта тонкость была скрыта под слоями его вспыльчивого поведения. Только человек с проницательным сердцем, подобным хрусталю, и острым, как нож, взглядом мог мгновенно разглядеть его маскировку.

Ми Цайхун была именно таким человеком.

Тем, кто мог легко разглядеть его маскировку и проникнуть прямо в его сердце.

Ми Цайхун была холодна и отстраненна со всеми, и он не был исключением.

Он боялся, что однажды, отдав ей все свои чувства, она останется такой же равнодушной, как гладь древнего колодца.

Лучше уж так. Просто не думать о ней, не смотреть на неё. Возможно, так будет лучше.

Он закрыл глаза, откинувшись на мягкий диван, и думал об этом.

— Сестра Цайхун, как вы всё-таки умудрились разозлить босса?

Люси спросила с любопытством.

Реальность всегда была холодной и безжалостной. Как сейчас, когда Ми Цайхун была "забыта" Дуаньму Яо, все считали, что её увольнение не за горами, и поэтому почти не обращали на неё внимания. Вот только эти люди забыли, что когда Дуаньму Яо злился, именно они своими руками сделали Ми Цайхун козлом отпущения и выставили её под удар. Некоторые вещи, как только в них замешаны интересы, начинают меняться.

Люди, они все эгоистичны.

Только простодушная Люси, казалось, ничего не замечала и оставалась милой.

Эта девчонка в последние дни влюбилась, в её глазах и на лице читалась весна. Похоже, ей очень нравился этот парень.

Ми Цайхун с улыбкой покачала головой. Как она могла сказать ей, что причина, возможно, в том, что этот парень Дуаньму Яо не может принять тот факт, что она ему нравится, и намеренно избегает её?!

Пусть будет как будет.

Затем она собрала сумку. Всё равно сейчас никто её не контролировал. Сегодня она обещала Ло'эру купить чизкейк, так что можно уйти пораньше.

Ей было всё равно.

16. Звонок Люси

К слову, Ми Цайхун и Дуаньму Яо находились в тупиковой ситуации уже почти неделю.

Ми Цайхун было всё равно, но, как говорится, император не спешит, а евнух торопится. Это очень беспокоило Люси.

Простодушная Люси последние два дня не переставала ворчать Ми Цайхун в ухо, говоря кучу всякой ерунды о том, какая это хорошая работа, какая она не утомительная и хорошо оплачиваемая, о том, что на работе можно смотреть на красавчиков, и так далее. В общем, всё сводилось к одному: извиниться перед Дуаньму Яо.

Потому что за эту неделю Ми Цайхун вызывали на макияж считанное число раз.

Ми Цайхун неизменно отвечала улыбкой и молчанием, но в сердце у неё разливалось тепло.

В этом обществе, кроме твоих родителей, никто не обязан относиться к тебе хорошо, не так ли?

Хотя Люси и была немного болтливой, сердце у неё было доброе.

Было видно, что эта девчонка в последние дни в очень хорошем настроении. Похоже, она действительно безвозвратно влюбилась.

Её счастливое лицо, когда она уходила с работы сегодня, было и вправду милым.

Ми Цайхун, сидевшая дома и смотревшая мультики с Дунфан Ло на руках, только подумала об этой девчонке, как зазвонил телефон.

В трубке раздался панический, плачущий голос Люси: — Сестра Цайхун, сестра Цайхун, приезжайте скорее...

Ми Цайхун слегка нахмурилась и спокойно спросила: — Люси, где ты? Что случилось?

Только тогда Люси, всхлипывая, тихо ответила: — Я сейчас в отеле «Хуэйхуан», у-у-у... Сестра Цайхун, приезжайте скорее, кто-то хочет со мной что-то сделать!! Я сейчас спряталась в туалете и звоню, быстрее...

Не успела она договорить, как в трубке раздались гудки.

Вероятно, из-за плохого сигнала в туалете.

Как бы то ни было, нужно было ехать.

Эта наивная девушка, похоже, была обманута.

Быстро наказав Дунфан Ло послушно спать, Ми Цайхун схватила деньги и выбежала из дома.

Сидя в такси, Ми Цайхун была на удивление спокойна. Её настроение совершенно не было тревожным. Она с рождения была равнодушной, и любой человек для неё был необязательным. Хотя Люси обычно хорошо к ней относилась, по своей натуре она ни за что не стала бы рисковать жизнью ради неё. В конце концов, она самоиронично усмехнулась, в конце концов, ей просто было слишком скучно в эти дни, и она искала развлечений!

Её дурные привычки и вправду не меняются!

Такси ехало очень медленно, водитель выглядел расслабленным, словно прогуливался.

Ми Цайхун швырнула ему пачку денег и сказала: — Я сама поведу машину.

Водитель хотел было возразить, но, увидев непреклонный взгляд Ми Цайхун и исходящую от неё ауру, тут же уступил место.

Ми Цайхун гнала во весь опор, проехав шесть или семь красных светофоров, и наконец добралась до отеля «Хуэйхуан».

Не взглянув на водителя с мёртвым лицом, она широким шагом вошла внутрь.

Водитель с мёртвым лицом, тяжело дыша в машине, потрясённо смотрел на худощавую спину Ми Цайхун и бормотал: — Эта девчонка слишком жестока! Моя машина смогла развить такую скорость. Всё пропало, всё пропало, теперь, наверное, права отберут!

Стоя у двери номера 608, Ми Цайхун постучала.

Звукоизоляция у двери была и вправду хорошей, внутри не было слышно никаких звуков.

Она сильно постучала, даже начала пинать дверь.

Дверь наконец открылась.

Из двери вышел мужчина, выглядящий невероятно мерзко, уровня "дядюшки". На нём было только полотенце на поясе, пивной живот выпирал, а на лице было злобное выражение. Он выругался: — Ты, сумасшедшая баба, какого хрена стучишь в дверь?!

Ми Цайхун совершенно не обратила внимания, резко оттолкнула мужчину и вошла. Как и ожидалось, Люси, крепко обняв одеяло, пряталась в углу и плакала.

Подняв голову и увидев Ми Цайхун, она закричала сквозь слёзы: — Сестра Цайхун, сестра Цайхун... — Выглядела она очень жалко.

— Эй, ты, чёртова сумасшедшая, что тебе надо?! Убирайся к чёрту! — Выругался мерзкий дядька, протягивая руку, чтобы схватить Ми Цайхун за руку и вытащить её.

Холодно взглянув на него, Ми Цайхун презрительно сказала: — Убирайся!

— Что ты сказала? Если я не покажу свою силу, ты подумаешь, что я больной кот! — Мерзкий мужчина, рассердившись от досады, замахнулся своей жирной ладонью, собираясь ударить Ми Цайхун по лицу.

К сожалению, эту пощёчину он никогда не нанесёт.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением (4) (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение