Гу Синлу чувствовал, что Чжоу Цзиньяо, словно призрак, следовала за ним повсюду.
Вчера он встретил её, когда её преследовал демонический зверь, а сегодня снова встретил её одну.
Сейчас Чжоу Цзиньяо стояла перед ним, улыбаясь, как цветок. Очевидно, когда их преследовал демонический зверь, они разбежались в разные стороны, но они, чёрт возьми, снова встретились.
Чжоу Цзиньяо, улыбаясь, изогнув брови, продолжила:
— Двое других раздавили нефритовые бусины. Мы продержались, пока не прибыли старейшины. Те двое были исключены из-за разбитых бусин, а старший Гу Тай бросил нас на полпути и убежал.
Закончив последнюю фразу, она добавила немного притворной обиды.
Когда нужна помощь — Тай-гэгэ, когда всё в порядке — старший Гу Тай?
Гу Синлу холодно смотрел на неё. В её тоне те двое, что раздавили нефритовые бусины и остались, чтобы защитить её, были упомянуты как нечто незначительное.
Эта женщина ценит только тех, кто ей полезен.
Он небрежно спросил:
— Почему Чэн Сяо не с тобой?
Лицо Чжоу Цзиньяо слегка изменилось, она через силу улыбнулась:
— По дороге мы встретили демонического зверя стадии Золотого Ядра. Мы разбежались, когда убегали.
Сказав это, Чжоу Цзиньяо сделала шаг вперёд и вдруг обняла Гу Синлу.
Гу Синлу не успел среагировать и оказался в её объятиях.
Чжоу Цзиньяо подняла голову, в её глазах играл свет, полный нежности и кокетства, красные губы слегка приоткрылись.
— Что это? — спросила она.
Гу Синлу с отвращением оттолкнул её. Чжоу Цзиньяо подняла руку и увидела два маленьких кровоточащих отверстия на запястье.
Она посмотрела на Гу Синлу, в её глазах заблестели слёзы:
— Молодой господин Гу, посмотрите, меня что-то укусило.
Гу Синлу встряхнул рукавом, и оттуда медленно выполз Вкусняшка.
Теперь он мог свободно скрывать рожки и не боялся появляться на людях.
Чжоу Цзиньяо, увидев Вкусняшку, заплакала. Слёзы текли по её изящному белому лицу. Она тихо вытирала слёзы и говорила:
— Так больно, Гу Синлу, Цзиньяо так больно.
Плачущая красавица вызывала жалость.
Гу Синлу с сочувствием посмотрел на рану Чжоу Цзиньяо.
Чжоу Цзиньяо чутко заметила его выражение лица, её поза стала ещё более покорной, она плакала, словно грушевые цветы под дождём.
Гу Синлу нежно сказал:
— Если ты не можешь вынести такую боль, я советую тебе не совершенствоваться.
Совершенствоваться — значит бороться с людьми и с небом. В любой момент можно получить травму, в любой момент можно умереть. А она из-за такой маленькой ранки ведёт себя так притворно, это просто смешно.
Рыдания Чжоу Цзиньяо прекратились, затем она, словно обиженная, но упрямо не желающая сдаваться, сдерживала слёзы.
Гу Синлу сказал: — Мой демонический зверь укусил тебя, это моя вина. Скажи, как мне возместить ущерб?
Пока он говорил, Вкусняшка заполз на его палец. Гу Синлу заметил кровь у его рта и нахмурился.
Он достал платок и осторожно вытер кровь.
Вкусняшка заговорил в его голове.
— Папочка, она плохая, не возмещай.
Гу Синлу ткнул его пальцем в голову, слегка надавив, отчего Вкусняшка замотал головой.
— Больше не кусай людей. Кусаешь всё подряд, даже не боишься запачкаться.
Казалось, он отчитывает своего демонического зверя за то, что тот кусает людей, но на самом деле он говорил о том, какой грязный тот, кого он укусил.
Чжоу Цзиньяо, словно не услышав этих слов, вытерла слёзы у глаз и сказала с нежным выражением в голосе:
— Я просто хочу знать, молодой господин Гу, ваши прежние слова о любви ко мне всё ещё в силе?
Гу Синлу с холодным лицом ответил: — Это были пустые слова юнца, который ничего не понимал. Госпожа Чжоу, забудьте об этом.
— Папочка раньше любил её? У папочки очень плохой вкус.
Вкусняшка тихонько поскрёб двумя острыми зубками подушечку пальца Гу Синлу и что-то бормотал.
Гу Синлу щёлкнул его по лбу. Поскольку Вкусняшка был слишком маленьким, от этого щелчка его отбросило на полтела.
Чжоу Цзиньяо снова заплакала. Любой другой мужчина, восхищавшийся ею, вероятно, уже не смог бы удержаться и согласился бы на любое её требование.
Но Гу Синлу, с сердцем твёрдым как железо, холодно сказал:
— Поскольку госпожа Чжоу не нуждается в компенсации, тогда я откланяюсь.
Он повернулся, готовясь уйти, но сзади раздался голос.
— Обними меня, — сказала Чжоу Цзиньяо.
Гу Синлу обернулся, чтобы посмотреть на неё. Чжоу Цзиньяо с растерянным видом снова сказала: — Обними меня, пусть это будет компенсацией.
Это она что, новую роль несчастной героини мелодрамы осваивает?
Гу Синлу нахмурился, собираясь отказаться, но услышал, как Чжоу Цзиньяо сказала:
— Обними меня, после этого Цзиньяо больше никогда не будет беспокоить молодого господина Гу.
Сказав это, она бросилась к нему и обняла Гу Синлу. Гу Синлу с холодным лицом почувствовал дискомфорт.
Подсознательно он выставил руки и оттолкнул её. Чжоу Цзиньяо не стала настаивать и поддалась его силе, отпустив его.
Она улыбнулась и сказала: — Молодой господин Гу, до свидания.
Сказав это, она решительно повернулась и ушла.
Гу Синлу, поджав губы, размышлял, какова цель её действий?
Хочет, чтобы 'он' передумал и снова влюбился в неё, отступая, чтобы наступать?
Он перестал об этом думать. Он не был изначальным владельцем тела и не мог влюбиться в Чжоу Цзиньяо. Более того, ему вообще не нравились женщины.
Гу Синлу продолжил идти к выходу. Сегодня был последний день, и он уже должен был приближаться к выходу из Горы Цзиншэнь.
Чем ближе к выходу, тем больше людей встречалось. Все настороженно относились друг к другу.
Никто не нападал.
Кто-то увидел Гу Синлу, и его глаза загорелись. То, что старший молодой господин семьи Гу был на середине стадии Очищения Ци, знали все. Кто-то начал проявлять активность.
Но не только он один имел такую мысль.
Гу Синлу погладил голову Вкусняшки, спрятанного в рукаве на запястье. Холодное ощущение было очень приятным.
Он тихо засмеялся: — Похоже, кто-то принял меня за жирную овцу.
Впрочем, он и правда был довольно "жирным".
Голос Вкусняшки был мягким, с детской наивностью.
— Юньсин защитит папочку!
Постепенно несколько человек начали приближаться к Гу Синлу.
Четверо из них постепенно окружили его с разных сторон. Вокруг ещё были люди, которые наблюдали, а некоторые, увидев эту сцену, быстро ушли.
Гу Синлу остановился, глядя на четверых, которые приближались, образуя кольцо окружения.
Двое из семьи Ли, один из семьи Чэн, один из семьи Е.
Гу Синлу улыбнулся: — Господа, что это значит?
Глава группы из семьи Ли был на середине стадии Закладки Основания. Он высокомерно сказал: — Гу Синлу, не вини нас. Это потому, что ты обычно такой наглый, а уровень совершенствования у тебя низкий.
Человек из семьи Е тоже заговорил: — А я знаю, что твой хороший папа подкупил немало людей, чтобы они отдали тебе жетоны.
Его брат сам ему рассказал об этом, потому что его брат был одним из тех, кого подкупили.
Гу Синлу неторопливо сказал: — Хороший папа? Хочешь, отдам тебе?
Похоже, его хороший папа сделал так, что о жульничестве ради сына стало известно всем.
Никто не ответил. Глава группы медленно вытащил меч: — Прости, молодой господин Гу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|