Глава 6. Сбившийся курс: Ветер тревожит её сердце. (Часть 1)

Водитель был из «Линью Медиа», за которой стояла семья Лу. Естественно, по одному слову Лу Сыцзина машина тронулась, вливаясь в плотный поток.

Ночной мрак был холоден, как вода, но в машине тепло и тихо.

Ни Ян, с трудом сдерживаясь, прерывисто вздохнула, и в этом тихом, мягком звуке чувствовалась невозможность подавить волнение. Она попыталась вырваться, но его горячая ладонь крепко держала её запястье.

Чем холоднее становилась ночь, тем жарче казалось его прикосновение, от которого сердце начинало тревожно биться.

Не обращая внимания на пестрые огни за окном, Ни Ян смотрела только на Лу Сыцзина. Её светло-карие глаза были полны спокойствия и удивления: — Господин Лу, что это значит?

Её голос был холоден, словно внезапно воздвигнутая неприступная стена, достаточно отчужденная.

Лу Сыцзин взглянул на неё, высокомерие в его глазах постепенно исчезло, и вместе с ним ослабла хватка, давая ей возможность вырваться.

Ни Ян воспользовалась этим, мгновенно высвободив руку.

Касание кончиков пальцев, мимолетное, словно растворилось в этой отстраненной прохладе.

Их взгляды встретились. Очень странно, но его горячее дыхание по-прежнему пьянило и вызывало мурашки.

Это чувство было слишком знакомым. В голове Ни Ян тут же всплыла их встреча на балконе после того, как она выпила в тот вечер.

Рука, сжимающая край одежды, застыла. Атмосфера из застывшей перешла в двусмысленную.

Лу Сыцзин перед ней совсем не был похож на того высокомерного человека, каким она его увидела при первой встрече. Напротив, он был неожиданно нежным и небрежным, что застало Ни Ян врасплох.

Цвет его глаз был насыщенным, глубоким и черным, словно завораживающий магнит.

Казалось, он, словно неслышный магнит в этой ночи, мог контролировать и подчинить себе её неровно бьющееся сердце. Ни Ян вдруг не осмелилась смотреть ему в глаза.

Осознав, как умело Лу Сыцзин сел в машину, и вспомнив, что это «Пекин A8», как и та, что она видела с Ли Шэн в клубе, Ни Ян вдруг поняла, чья это машина.

Чувство, будто кукушка подложила яйцо в чужое гнездо, бесконечно росло в её сердце.

Не дав себе времени на размышления, она прямо сказала: — Простите, господин Лу, я помешала.

Она не успела до конца произнести фразу: «Если удобно, я выйду из машины», как Лу Сыцзин медленно погладил подушечками пальцев то нежное место, к которому только что прикасался. Атмосфера скрытого подонка в темноте усилилась.

Казалось, он сразу понял её мысли. С полуулыбкой прищурив глаза, он двусмысленно посмотрел ей в глаза.

— За тобой следили машины, и не одна. Ты заметила?

— Что?

Ни Ян опешила, и выражение отстраненности на её лице слегка изменилось.

— Одна машина следила за тобой, а другая, ехавшая в противоположном направлении, на самом деле следила за твоей подругой. Это люди из семьи Лу.

Лу Сыцзин не дал ей возможности догадаться, а прямо сказал об этом.

Он откинулся на спинку сиденья. Свет и тень наполовину скрывали его лицо, чьи и без того острые черты изящно делились на части.

В его ленивом взгляде всегда было немного заигрывания, и он рассеянно улыбнулся ей: — Одна — красивая актриса, готовящаяся к возвращению, другая — известная женщина-режиссер, долгое время не появлявшаяся на публике. Как думаешь, какие сплетни о них больше понравятся СМИ?

Ни Ян смотрела на его лицо в полумраке, в котором невозможно было прочитать эмоции. В горле словно застряла кость. Она пошевелила губами, но не смогла ничего сказать.

Словно затихла барабанная дробь перед боем. Лу Сыцзин медленно посмотрел на черную машину, которая все еще следовала за ними, даже номер был знаком. Он лишь сказал: «На эстакаду», и водитель резко сменил полосу.

А прежняя дорога вела прямо в закрытый туннель скоростной автомагистрали.

Они ловко оторвались от настойчиво преследовавшей их машины.

Сегодня ночью поток машин был неизбежно плотным, а неоновые огни, отражающиеся повсюду, были яркими и красочными. Причудливая феерия расцветала под ровный, неизменный ритм скорости.

Лу Сыцзин, увидев все городские пейзажи, почувствовал, что самое красивое сегодня — не вид из окна, а очаровательная женщина перед ним.

В отличие от прежнего наряда, сегодня вечером Ни Ян была одета лишь в простое шерстяное пальто и тонкие черные брюки.

Её лицо с легким макияжем было белым и чистым, брови и глаза — красивыми и ясными, цвет губ — нежно-алыми, а волосы аккуратно собраны в пучок, открывая изящную и приятную линию шеи. Вся её фигура излучала чистоту и нежность.

Лу Сыцзин смотрел на неё с легкой рассеянностью.

Он даже не заметил, что расстояние от клуба до её дома было таким коротким.

На парковке, под трепещущими тенями деревьев, отбросив всю царящую в этом не спящем городе распущенность, они вдвоем тихо сидели в машине, и стояла звенящая тишина.

Тепло, постепенно поднимавшееся в салоне, в сочетании с их переплетающимся и почти тающим дыханием, тихо распространяло нежность.

Водитель заранее ушел, словно специально для этого разговора.

Лу Сыцзин собирался что-то сказать ей, но, увидев её перед собой, вдруг понял, что говорить больше не о чем.

Напряжение между ними постепенно превратилось в тревогу в сердце Ни Ян.

Всю дорогу у неё было нехорошее предчувствие, которое трудно было выразить словами.

Она боялась, что он затронет какую-то тему, которая поставит её в тупик, особенно учитывая, что мрачные воспоминания о противостоянии на террасе в первую ночь до сих пор не рассеялись. Она не хотела навлекать на себя беду.

Но она не ожидала, что, повернув голову, столкнется с его взволнованными глазами.

В этот момент время замедлилось, и в тысячах волн, казалось, смешалась бесконечная нежность.

Дыхание Ни Ян замерло, и в наступившей тишине она вдруг услышала, как ускорилось её сердцебиение.

Это было просто невероятно.

Ни Ян была напугана своей реакцией.

Она не выдержала этого завораживающего взгляда, отвернулась, словно убегая, а затем, словно боясь, что он схватит её за что-нибудь, бросила «спасибо» и поспешно открыла дверь.

Она, запахнув воротник, опустив голову, побежала к своему подъезду, полностью утратив обычное для неё спокойствие.

Ночной мрак был холоден, как вода.

Лу Сыцзин сидел на заднем сиденье, молча наблюдая за спешно уходящей фигурой Ни Ян, пока она не скрылась за углом. Внезапно порыв вечернего ветра настойчиво налетел на него.

Словно отражая его внезапно омрачившееся настроение. Он смотрел в ту сторону, не зная, о чем думает.

Когда он собирался открыть дверцу машины, на его телефон пришло сообщение.

Лу Тинси просил его поехать на вторую часть мероприятия.

Сегодня вечером обсуждали дела с влиятельными людьми, с которыми и так непросто было иметь дело. Лу Сыцзин, уладив все вопросы и внезапно покинув встречу, все же заставил Лу Тинси напомнить ему о приличиях.

К тому же семья Лу намеренно отправила журналистов в такое время, чтобы, во-первых, поддержать Лу Тинси, а во-вторых, ограничить Лу Сыцзина. В последнее время ходили слухи о связях двух братьев с женщинами, что было нехорошим знаком.

Поэтому Лу Сыцзин сейчас не мог здесь задерживаться.

Пересев на водительское сиденье, он ответил на звонок Лу Тинси и поспешно уехал.

А Ни Ян слышала лишь давящий звук ветра, не услышав звука отъезжающей машины.

Она по-прежнему бежала, словно с включенным мотором, все быстрее и быстрее, пока, нажав кнопку лифта, не вошла в открывшуюся кабину и не закрыла дверь.

Ничего неожиданного не произойдет.

Тяжелый камень, висевший у неё на сердце, наконец с грохотом упал, и она почувствовала облегчение после выхода из зоны бури.

Атмосфера только что была слишком странной. Ни Ян боялась даже думать об этом.

Ни Ян действительно была рада, что убежала достаточно быстро, не поддавшись ослеплению, вызванному быстрым сердцебиением. Иначе, какие разговоры могли бы произойти, было непредсказуемо.

У неё с таким трудом появился шанс вернуться. Она не могла допустить ошибки в это время.

Лу Сыцзин — знаменитый член семьи Лу из Цзинчэна.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Сбившийся курс: Ветер тревожит её сердце. (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение