Близость на грани дозволенного. Верхняя пуговица рубашки, которую Лу Сыцзин только что застегнул, скользнула по лбу, ресницам, кончику носа... и ее румяным губам.
На белой поверхности рубашки мгновенно появился красный след.
Вместе с проникающим ароматом ее легких духов, невыразимое чувство двусмысленности тихонько зрело в воздухе.
Теплый свет рассеянно падал вниз, окутывая высокую фигуру мужчины. Все тело Ни Ян было нежно прижато Лу Сыцзином.
Свет и тень, казалось, активно смягчали его обычное властное присутствие в звуках теплого слияния.
Не успев встать на ноги, она была обнята им одной рукой. Их взгляды встретились в полумраке: один ясный, другой опьяненный. Невольно в них обоих проявилась малоизвестная нежность.
Странно, но хотя у Лу Сыцзина всегда были спутницы, он редко позволял себе такую близость.
Он был равнодушен к приторным ароматам духов, почти одинаковым у всех этих женщин, и даже немного раздражен.
Как и при встрече с Ни Ян два дня назад, шлейф духов, которыми она тогда была пропитана, был настолько сильным, что полностью отталкивал его.
Естественно, первое впечатление было плохим, что и привело к тому чеку, который позволил Тан Лишаню играть свою игру.
И та фраза: — Это ты? Та, о ком говорил господин Тан?
Право, неизвестно, кто тогда оказался в более неловком положении: Тан Лишань или эта женщина перед ним, которая казалась яркой, казалась холодной и унылой, но при этом все равно производила впечатление невинной.
Теперь, вспоминая, ее способ отказа той ночью был весьма интересным.
В мире развлечений не было недостатка в женщинах с таким холодным темпераментом, но все они в итоге оказывались намертво прикованы к славе и богатству. Так называемая «беззаветная любовь» была лишь страхом перед отсутствием хаоса.
Он впервые видел такую женщину, как Ни Ян, которая, прекрасно зная о мутной воде Хуанхэ, все равно предпочитала оставаться в стороне. Это была тактика «отпустить, чтобы поймать»?
Нет, это было совершенно не так. Вся эта мирская суета любовных игр ее совершенно не касалась.
Хотя это был последний шанс, который она могла бы ухватить.
В этот момент Лу Сыцзин смотрел на Ни Ян сверху вниз.
Она, казалось, совершенно не осознавала опасности своего положения. Неписаное правило этого круга гласило, что даже самый благородный и элегантный мужчина в кромешной ночи превращается в лучшего охотника.
Особенно они любили высококлассную добычу, которая сама попадала в ловушку.
Сейчас в Ни Ян была и резкость алкоголя, и чистота, исходящая от легких духов, словно благовония из мокрого дерева. Это сочеталось с ее распущенными черными волнистыми волосами, и даже сильный макияж делал ее еще более соблазнительной.
Взгляд Лу Сыцзина в полумраке потемнел. Увидев, что Ни Ян даже стоять не может, он просто наклонился, подхватил ее на руки и повернулся, направляясь к кровати.
Он провел столько лет в мире любовных интриг, и в этот момент действительно, что бывает нечасто, почувствовал новизну.
Но в отношениях взрослых людей чаще всего важна взаимность. Он никогда не пользовался чужой слабостью. Зачем делать что-то, что можно сделать, когда человек трезв, когда он пьян?
Лу Сыцзин положил Ни Ян на кровать, позволив ей скинуть туфли на каблуках. Ее мягкое длинное платье расстелилось.
Она прислонилась к изголовью кровати и, не дожидаясь, пока он нальет ей воды, словно разбойница, схватила стакан, из которого он только что пил, и выпила его залпом, до последней капли.
Видя ее такой напористой в пьяном виде, он нашел ее даже более милой, чем когда она была трезвой.
Лу Сыцзин лениво и легко улыбнулся. Когда она опустила глаза, он просто взял ее за подбородок, слегка приподняв его указательным пальцем, и их взгляды снова встретились.
А ее тело было неустойчивым, и она невольно потянула его за незавязанный галстук. Ее опущенная рука притянула его всего ближе.
Приблизившись, он увидел, как приподнялись уголки его острых глаз.
— Госпожа Ни, вы знаете, где находитесь, раз осмелились просто так войти?
Под его соблазнительным шепотом подушечки его пальцев нежно погладили ее подбородок. Кожа, остывшая от ветра, согрелась от его прикосновения, и на ней остался легкий запах табака с его пальцев.
Чувство дежавю. Сознание Ни Ян было затуманено. Она явно не видела человека перед собой, лишь темный силуэт, но невольно затаила дыхание.
Ее прежде спокойное сердцебиение словно ускорилось и постепенно усиливалось в тишине.
Тусклый свет у изголовья кровати мягко окутывал их, словно даже лунный свет готов был опьянеть от их двусмысленного взгляда.
Она ничего не сказала, лишь медленно, тихонько наклонила голову. Вокруг витал легкий цитрусовый аромат, запах ее любимых когда-то духов.
Хотя ее взгляд был настолько затуманен, что она ничего не видела, она все равно улыбнулась, изогнув глаза: — Не знаю.
Мягкий, нежный шепот, словно она полностью доверилась ему, как когда-то доверялась Цинь Лян, которая заботилась о ней.
— Даже угадать не можешь? Он провел рукой по ее длинным волосам, закрывающим глаза. Впервые он встретил такую приятную пьяницу. В его черных глазах медленно зарождалась улыбка, нежная и ласковая.
Редкостное для него проявление интереса. Он помог ей сесть и спросил: — Хочешь еще воды?
Ни Ян покачала головой. Того стакана было достаточно.
Возможно, из-за высокой температуры кондиционера, а может, потому что в объятиях Лу Сыцзина было необычайно тепло.
Вскоре Ни Ян устало закрыла глаза, хватка на его галстуке немного ослабла.
Когда ее ресницы опустились, они были словно перышки, отбрасывающие легкую тень на веки.
Свет совсем померк, но он все равно мог разглядеть след воды, оставшийся на ее красивых губах.
Блестящий, с ее чарующей сладостью.
В одно мгновение теплое дыхание словно стало острым лезвием, медленно скользнувшим по его горячо бьющемуся сердцу, вызывая невыразимое волнение. Лу Сыцзин вдохнул, его взгляд внезапно потемнел.
Он только протянул руку, его подушечки пальцев невольно потянулись коснуться ее губ, как вдруг раздался звонок в дверь.
Звук «динь-дон» нарушил остатки ночной нежности.
Кто мог прийти в такое время? Лу Сыцзин полностью потерял прежнюю улыбку, его лицо слегка помрачнело. Он холодно встал и направился к двери.
Не дожидаясь второго звонка, дверь открылась изнутри.
Лу Сыцзин сразу же увидел перед собой женщину с бокалом шампанского в руке, в длинном винно-красном платье, складки которого были полны очарования и волнения.
Черты лица женщины были чем-то похожи на черты красавицы, которая сопровождала его на съемках днем. Обе они были «сделанные», не полностью натуральные.
Но их темпераменты были совершенно противоположны.
У женщины были агрессивные черты лица, как у Лу Сыцзина, и немного властной холодной надменности.
Увидев пришедшую, Лу Сыцзин стал еще более нетерпеливым. Он прислонился к дверному косяку, своей высокой фигурой преграждая ей любую возможность войти. На его лице постепенно появилось холодное выражение.
— Теперь ты устраиваешь спектакли прямо передо мной?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|