Сплетни маленького здания

Постучав в дверь Отдела внешней торговли, Ван Шань не услышала ответа. Подождав немного, она толкнула дверь и вошла. Сразу за дверью оказалась бамбуковая роща, из которой доносились приглушенные голоса.

Ван Шань послушно пошла по тропинке в бамбуковой роще. Пройдя около десяти минут, она вышла на поляну. На поляне стояла беседка, вокруг которой собралось несколько человек и что-то обсуждали.

В этот момент один из стариков заметил Ван Шань и удивленно сказал: — Редкость, редкость, не попалась в ловушку. Помню, в прошлый раз один парень из секты Цветов наступил подряд на пять или шесть ям, ха-ха-ха, каждый раз вспоминаю и смеюсь.

Другой старик спросил Ван Шань: — Ты шла по тропинке, не срезала путь?

Ван Шань кивнула. Тропинка извивалась, иногда делая повороты на 180 градусов. За пределами тропинки была черная земля. Чтобы срезать путь, пришлось бы идти по земле. Ван Шань не хотела пачкаться, но, похоже, ей повезло, что она не срезала.

Старик вздохнул: — Тск, я же говорил, каждый год кто-нибудь срезает путь и попадает в ловушку. Не знаю, почему эти дети так любят срезать путь, разве заниматься спортом не хорошо?

— Как раз новичок пришел, подойди, посмотрим, что лучше, — женщина с яркой внешностью в ципао подозвала Ван Шань к столу и указала на два маленьких красных мешочка на столе, размером с ладонь, похожие на те, что используют на свадьбах для конфет, арахиса и семечек. На них были золотые узоры, а также какие-то странные символы и надписи.

Ван Шань была в недоумении. Что это? Кто-то женится? Такого добра на Таобао полно, выбирай любой, какой нравится.

Женщина объяснила: — Это Сумки-хранилища, которые мы разработали, но они плохо продаются. Тот, что слева, пуленепробиваемый и защищает от молний. У того, что справа, нет этих функций, но цена в два раза ниже. Если бы это была ты, какой бы выбрала?

Эм, это та Сумка-хранилище, которую она себе представляла? Разве это не аналог кошелька или рюкзака? Зачем ей быть пуленепробиваемой? Что может остановить такая маленькая штука? И никто ведь не носит обычно с собой маленький мешочек.

Ван Шань без колебаний сказала: — Конечно, выбрала бы тот, что справа. Главное, чтобы кошелек был износостойким, зачем ему быть пуленепробиваемым? Лучше бы он был водонепроницаемым и огнеупорным.

Старик издалека вытянул шею: — Безопасность — самое главное!

Ван Шань приподняла бровь: — Сейчас двадцать первый век, и это Китай. Откуда здесь оружие? Это же не свободная Америка.

Видя, что старик все еще выглядит недовольным, Ван Шань объяснила: — Основная функция Сумки-хранилища — это все-таки быть карманом или ящиком. Снаружи она выглядит такой маленькой. Вместо того, чтобы исследовать, как сделать ее пуленепробиваемой, лучше бы исследовали, как сделать ее защищенной от кражи, или как продлить срок хранения продуктов внутри, или как добавить функциональные отделения внутри.

Ван Шань снова посмотрела на маленький красный мешочек: — Носить такой маленький мешочек по улице тоже выглядит странно. Лучше бы его сделали в виде сумки через плечо, поясной сумки или клатча, это выглядело бы более современно, — сказав это, Ван Шань повернулась боком, показывая свою сумку для телефона через плечо.

Старики в комнате все подошли и выстроились в очередь, чтобы рассмотреть сумку для телефона.

— Сейчас популярны такие модели, действительно, выглядит намного удобнее.

— А твои дизайны — это модели двухсот-трехсотлетней давности, неудивительно, что их никто не покупает.

— Ты еще говоришь про меня, а твой каменный сундук, который ты раньше проектировал, тоже ни один не продался, он же ужасно тяжелый.

— Не ссорьтесь, ребята, мир важнее всего, мир важнее всего...

Женщина в ципао бросила Ван Шань маленький мешочек, который не был пуленепробиваемым: — Эти старики, их дизайны такие отсталые, а они еще и не верят... Это тебе в подарок, как награда за то, что просветила стариков.

Ван Шань суетливо поймала его, раскрыла мешочек. Внутри было серовато, и рука, войдя внутрь, явно не нащупала дна. Ван Шань взволновалась. Легендарная Сумка-хранилище! И ее просто так, в двух словах, подарили мне?!

— Посмотри это, это палатка, которую я спроектировал, — рядом протиснулся старик с белой бородой и протянул Ван Шань квадратную коробку.

— Нажми на эту красную кнопку, и она развернется в комнату. Так тебе не придется беспокоиться о жилье в дикой природе. Она выдерживает удары молнии, землетрясения и защищает от диких зверей...

Старик с белой бородой несколько раз нажал пальцем, и коробка расширилась в комнату площадью около пятидесяти квадратных метров.

Ван Шань вошла и осмотрелась: — В дикой природе такая комната на открытом месте будет довольно заметной. Лучше бы снаружи ее покрасили в камуфляж. И разве не нужно сделать несколько окон? В такой темноте обзор не очень хороший. А может, сделать ее на заказ? Если кто-то делает ремонт, он покупает такую палатку, разворачивает ее прямо в комнате, там уже есть вся мебель и прочее, размер можно отрегулировать, если не подходит. А когда захочешь переехать, просто забираешь ее с собой, и вещи внутри тоже можно упаковать и забрать. Как удобно!

Старик с белой бородой так разволновался, что выдернул несколько волосков из бороды: — Отлично, отлично, так можно еще и цену поднять.

Толпа людей окружила ее с различными продуктами. Ван Шань даже забыла про еду, выжимая из себя последние остатки творческих способностей, и только пообещав на следующий день принести им последние модные журналы, смогла от них отделаться.

После работы Ван Шань направилась прямо в букинистический магазин и попросила у владельца модные журналы за последние несколько лет, каталоги выставок произведений искусства из Китая и других стран, популярные в последние годы романы в жанре фэнтези и культивации, каталоги одежды и сумок, а также учебники из некоторых художественных училищ.

Владелец магазина был немного озадачен. Она покупает книги или закупает товар? Он поспешно спросил, что происходит. Если она тут хулиганит, надо ее поскорее выгнать.

Ван Шань объяснила: — Старики вдруг заинтересовались искусством. Я покупаю книги, чтобы найти им вдохновение. Не волнуйтесь, денег у меня достаточно. Я покупаю много, так что потом мне придется сделать скидку.

Услышав это, владелец успокоился. Спросив, какие примерно книги ей нужны, он тоже принялся искать, вытащив все каталоги, которые не продавались последние несколько лет.

С помощью владельца быстро набралось несколько стопок. Владелец также подарил ей несколько каталогов одежды. При расчете владелец букинистического магазина сделал еще 20% скидку от цены старых книг.

Ван Шань с тревогой смотрела на несколько стопок книг перед собой. Как это все унести? Хотя у нее была Сумка-хранилище, сейчас, похоже, не самое подходящее время ее использовать.

Видя, что Ван Шань немного растеряна, владелец выкатил из-за магазина грузовой велосипед: — Девушка, может, я отвезу вас? Все равно скоро закрываемся, а столько книг одной тяжело нести.

Ван Шань поспешно поблагодарила. Вдвоем они погрузили книги на велосипед, и владелец на грузовом велосипеде довез Ван Шань до подъезда.

Лежа на кровати, Ван Шань при свете лампы внимательно рассматривала узоры на Сумке-хранилище. И действительно, в центре круглого узора она обнаружила камень размером с кунжутное зернышко. Поверхность камня светилась. Похоже, это и был тот самый Пространственный камень. Раньше Ван Шань экспериментировала, и внутри было около пяти кубических метров. Теперь там лежали накупленные подержанные книги.

Последней мыслью Ван Шань перед сном было: обязательно нужно научиться у них, как это делается.

На следующий день Ван Шань сложила все купленные книги на поляне рядом с беседкой. Получив книги, старые чудаки перестали приставать к Ван Шань. Каждый выбрал по несколько книг и нашел место, чтобы углубиться в изучение.

Ван Шань предложила научиться делать Сумки-хранилища. Женщина в ципао улыбнулась: — Тогда пока оставайся со мной. У этих стариков сейчас, наверное, нет на это настроения. Моя фамилия Оуян, зови меня сестрой Оуян.

Ван Шань застенчиво позвала: — Сестра Оуян.

Оуян оказалась хорошим учителем. Видя, что Ван Шань очень заинтересована и быстро учится, она прониклась симпатией к ее таланту и научила ее всему, что знала сама.

У Ван Шань, похоже, был большой талант к этому. Она могла освоить работу, посмотрев всего один-два раза. Оуян даже достала свои накопленные материалы, чтобы Ван Шань могла попрактиковаться. Одна хотела учиться, другая хотела учить, и они прекрасно ладили.

Кроме того, Ван Шань обнаружила еще одну особенность Оуян: она любила болтать и собирать всякие сплетни.

Предыдущие коллеги Оуян были сплошь старики, один скучнее другого. Они интересовались только исследованием продуктов. Стоило ей высказать какую-нибудь идею, они тут же собирались вокруг, а стоило заговорить о сплетнях, все тут же исчезали, и никто ее не слушал.

Сплетни, которые она с таким трудом узнавала, не с кем было поделиться, и Оуян страдала от этого. На этот раз, к счастью, появилась Ван Шань, которая ее очень поддерживала. Оуян вытрясла все сплетни о коллегах из маленького здания.

Они вдвоем прекрасно ладили, одна рассказывала, другая поддакивала.

— Директор любит выпить. Когда переберет, начинает петь, и поет ужасно...

— Правда? Какие песни поет Директор?

— Капитан Первого отряда никогда не общается с женщинами. Однажды кто-то намеренно попытался к нему приблизиться, и его избили. Но у него хорошие отношения с Директором, так что он вроде как негласный заместитель Директора...

— Он что, любит мужчин?

— Капитан Второго отряда очень-очень красивый, постоянно улыбается. Вокруг него крутится очень много девушек. Только ты, пожалуйста, не влюбляйся в него, он довольно ветреный человек...

— Тск, грелка для рук.

— Капитан Третьего отряда — тысячелетняя женщина-призрак, которая почти стала Призрачным Королем. Внешне она выглядит как старшая сестра из соседнего дома, но на самом деле она очень жестокая. Однажды один богатый бездельник навязчиво преследовал ее, и она так напугала его, что у него случился нервный срыв и недержание мочи, и он полгода пролежал в больнице...

— Я ее знаю, она главный специалист по глазам.

— Капитан Четвертого отряда раньше был учителем математики в старшей школе, Директор его переманил. Обычно он интроверт, но от одной бутылки пива пьянеет, а когда пьяный, хватает кого попало и рассказывает задачи с вступительных экзаменов в вуз...

— Кошмар детства.

— Капитан Пятого отряда выглядит довольно интеллигентным, но у него огромная сила, из тех, кто может Вырвать иву с корнем. Говорит тихо и нежно, немного жеманно, и не очень популярен среди девушек...

— Искусный в чайной церемонии?

— Капитаны Шестого и Седьмого отрядов — близнецы. Я их всегда путаю. Они любят вместе устраивать розыгрыши...

— Настоящий и фальшивый Царь обезьян?

— Капитан Восьмого отряда из Звериного клана в Пустоши. Обычно он руководит командой, добывающей руду в Пустоши, его редко увидишь...

— Вот это да, мы даже местных жителей Приняли на службу!

— Капитан Девятого отряда — Чжэньжэнь из Павильона Пэнлай. Больше всего любит мобильные игры, у него сильная Интернет-зависимость...

— Honor of Kings? Genshin Impact? PUBG? Какой ранг?

— Капитан Десятого отряда тоже из Пустоши, из И-цзу. Обычно он руководит патрулем на рынке...

— Этого я видела, Люцифер.

Они болтали целый день. Оуян рассказывала сплетни, а Ван Шань поддакивала. Они прекрасно ладили, одна рассказывала, другая поддерживала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сплетни маленького здания

Настройки


Сообщение