Глава 431

Глава 431: Иная область

Внезапно в глазах Хань Ли блеснул острый огонёк, и он резко отказался от своей секретной техники сокрытия, мгновенно раскрыв себя и Лу Юйцин. Сразу же после этого он обнял её за талию, а над его телом начали появляться дуги золотых молний, которые затем сошлись над ними, образовав толстый разряд золотых молний, окутавший их обоих, и вырвался в воздух.

Сюэ Хань был весьма удивлён этим, и он поспешно обернулся, после чего на его лице появилась холодная улыбка.

— Я знал, что вы не могли уйти далеко!

Огромная чёрная сеть над садом лекарственных трав внезапно начала сильно гудеть, и при этом быстро стала примерно вдвое толще, чем раньше.

В то же время из всех точек соединения сети выстрелила серия чёрных нитей, которые устремились прямо к разряду золотых молний, взмывающему в небо.

Чёрные нити, казалось, двигались довольно вяло, но они были поразительно быстрыми, даже быстрее, чем разряд золотых молний.

Разряд золотых молний извивался из стороны в сторону, уклоняясь от чёрных нитей, приближаясь к чёрной сети наверху, но не далее чем в 30 метрах от сети его окружило огромное количество чёрных нитей.

Из чёрных нитей вырвался поток сдерживающей силы закона, и разряд золотых молний мгновенно исчез, открыв Хань Ли и Лу Юйцин.

Окружающие чёрные нити не останавливались ни на мгновение, продолжая устремляться к ним, они были густыми, как дождь, что делало невозможным уклонение от них.

Зрачки Хань Ли сузились, увидев это, но он оставался спокойным и собранным, призвав свою Священную Ось Мантры, которая начала быстро вращаться, а затем мгновенно исчезла обратно в его теле.

Сразу же после этого над его телом возник слой слабого золотого света, и он превратился в золотое размытое пятно, продолжая мчаться к чёрной сети над головой.

Внезапно он стал невероятно быстрым, что позволило ему с лёгкостью уклоняться от, казалось бы, неизбежной массы чёрных нитей.

Всё это произошло в мгновение ока, и прежде чем Сюэ Хань успел среагировать, Хань Ли и Лу Юйцин уже миновали шторм из чёрных нитей и появились прямо под огромной чёрной сетью.

В глазах Сюэ Ханя мелькнуло удивление, но он не был чрезмерно встревожен.

Несмотря на то, что Хань Ли и Лу Юйцин удалось миновать шторм из чёрных нитей, они никак не могли прорваться сквозь чёрную сеть.

Сеть была не только пропитана сдерживающей силой закона, но и была невероятно прочной, что означало, что она могла поймать даже Золотого Бессмертного, не говоря уже об обычном Истинном Бессмертном, таком как Хань Ли.

Подумав об этом, Сюэ Хань убрал миниатюрную серебряную пагоду, а затем полетел к дуэту Хань Ли.

В этот момент из тела Хань Ли хлынула невероятно мощная аура стадии Золотого Бессмертного, за которой немедленно последовала вспышка густых и полупрозрачных дуг золотых молний, которые были гораздо более грозными, чем золотые молнии ранее.

В то же время из тела Хань Ли появилась массивная клешня краба, вокруг которой сверкали густые дуги золотых молний, и она сомкнулась вокруг огромной чёрной сети, как гигантские ножницы для молний.

В сети мгновенно образовался разрез, и он был не очень большим, но достаточно большим, чтобы сквозь него могли пройти два человека.

Лицо Сюэ Ханя резко изменилось, увидев это.

Хань Ли немедленно вылетел из отверстия, как размытая тень, а затем без колебаний бросился прочь, исчезнув из виду в мгновение ока.

Сразу же после того, как Хань Ли сбежал, Сюэ Хань также прибыл за пределы чёрной сети, и он бросил взгляд в том направлении, куда сбежал Хань Ли, гневно взревев:

— За ним!

* * *

В густом лесу слева от вершины горы.

С неба спустилась полоса золотого света, а затем исчезла, открыв Хань Ли и Лу Юйцин.

— Брат Хань, почему мы прилетели сюда? — спросила Лу Юйцин с лёгкой паникой в голосе.

— За нами гонится Золотой Бессмертный. Если бы я был один, возможно, я смог бы убежать от него, но я не могу гарантировать того же, если ты будешь со мной, а если мы полетим к морю, нам негде будет укрыться, поэтому будет очень трудно оторваться от них, — объяснил Хань Ли, быстро осматривая окрестности.

Лицо Лу Юйцин слегка изменилось, услышав это, и она была очень благодарна, что Хань Ли не бросил её.

— Тем не менее, прятаться здесь — тоже не выход. Мы должны скрыть свою ауру и спрятаться в другом месте на острове. У тебя есть Духовное Сокровище для сокрытия ауры? — спросил Хань Ли.

— Да, мой отец дал мне одно, прежде чем я отправилась сюда, — тут же ответила Лу Юйцин, кивнув.

Затем она перевернула ладонь, доставая чрезвычайно тонкую белую вуаль, которую тут же надела.

Над вуалью мгновенно возник слой слабого белого света, и она исчезла из виду, в мгновение ока слившись с её одеждой.

В то же время её аура стала очень тонкой и трудноуловимой.

Хань Ли на мгновение окинул её своим духовным чутьём, а затем удовлетворённо кивнул, сказав:

— Этого достаточно. Как только мы увеличим расстояние между нами и ними, мы сможем остаться незамеченными.

В то же время он использовал свою маску Гильдии Странников и секретную технику сокрытия ауры, чтобы полностью подавить собственную ауру.

После этого они вдвоём направились в густой лес в направлении, противоположном саду лекарственных трав.

Вскоре после их ухода с неба спустились четыре фигуры, приземлившись там, где они только что стояли.

— Их аура исчезла здесь, — сказал Владыка Костяного Пламени, нахмурив брови.

— Они, должно быть, прячутся, как трусы, потому что боятся нас! — холодно усмехнулся крепкий мужчина с внушительным телосложением.

— Мы должны найти их. В противном случае нам придётся столкнуться с гневом Мастера Сюэ Ханя, — сказал другой культиватор Вездесущего Павильона с обеспокоенным выражением лица.

— Не нужно паниковать, у меня есть кое-что, что должно помочь нам выследить их, — сказал Даос Ясный Свет с улыбкой.

Затем он перевернул ладонь, достав миниатюрный золотой котёл, на крышке которого был выгравирован странный зверь с удивительно длинным хоботом.

Его глаза были закрыты, а хобот свёрнут, что придавало ему довольно очаровательный вид.

Затем Даос Ясный Свет призвал кусочек чёрных благовоний, бросил его в миниатюрный котёл, предварительно поджегши. После этого он прочитал заклинание, а затем коснулся пальцем головы странного зверя на крышке котла, и веки зверя мгновенно распахнулись, открывая пару рубиновых глаз.

Он начал обнюхивать окрестности, а затем повернул хобот в том направлении, куда отправился дуэт Хань Ли, после чего выпустил облако густого белого дыма.

— Этот духовный котёл может улавливать магическую силу, запах, ауру и многие другие явные признаки, оставленные культиваторами в воздухе. В частности, он очень чувствителен к телесному аромату женщин. Однако, он не будет работать, если прошло слишком много времени, поэтому мы должны немедленно отправиться за ними, — сказал Даос Ясный Свет.

Остальные три культиватора Вездесущего Павильона были вне себя от радости, увидев это, и поспешно отправились в том направлении, куда указывало облако дыма.

Тем временем Хань Ли и Лу Юйцин прибыли в полуразрушенный сад.

Все павильоны и здания уже разрушились, и повсюду были слои скользкого мха и массы спутанных лоз.

Сад был не очень большим, и был разбит на окраине леса, что означало, что выход из сада равносилен выходу из леса.

Выходом из сада служила полуразрушенная круглая арка, за которой шла небольшая извилистая тропинка, заросшая сорняками, ведущая вниз по горе.

— Кто-то идёт за нами! — внезапно сказал Хань Ли, останавливаясь и оборачиваясь.

— Как? Мы же скрыли свою ауру! — воскликнула Лу Юйцин с удивлённым выражением лица.

— Мы, возможно, скрыли свою ауру, но это не значит, что у них нет других способов выследить нас. В худшем случае нам придётся попытаться сбежать…

Прежде чем Хань Ли закончил фразу, его голос внезапно оборвался, и на его лице появилось удивлённое выражение.

— Что такое, брат Хань? — спросила Лу Юйцин с лёгкой тревогой в голосе.

Хань Ли не ответил, а поспешил к полуразрушенной каменной арке, внимательно осмотрев её.

Лу Юйцин также последовала за ним, и начала рассматривать арку, нахмурив брови, и каждый из них использовал свои особые способности зрения.

Некоторое время спустя Лу Юйцин отвела взгляд, и с недоумением спросила:

— В этой арке есть что-то особенное, брат Хань?

Хань Ли в ответ покачал головой.

— Ты тоже ничего не видишь? Похоже, мне показалось. Пойдём.

С этими словами они вдвоём прошли сквозь каменную арку, но как только они это сделали, пространство вокруг них мгновенно начало искривляться, как лист бумаги, который внезапно ткнули внутрь, в результате чего образовались складки.

Хань Ли был весьма удивлён, увидев это, но было уже поздно отступать, и он, споткнувшись, сделал шаг вперёд, прежде чем устоять на ногах.

Лу Юйцин также невольно наклонилась вперёд, и она бы упала лицом вниз, если бы Хань Ли не среагировал достаточно быстро, чтобы подхватить её.

Увидев картину, открывшуюся перед ней, Лу Юйцин тут же воскликнула:

— Где мы сейчас?

Перед ними появилась тонкая и длинная горная цепь, простирающаяся на сотни километров, и казалось, что эта горная цепь соединена с островом, на котором они сейчас находились.

Хань Ли обернулся и обнаружил, что каменная арка всё ещё на месте, но она выглядела очень неуместно в этой обстановке.

— Похоже, эта арка — вход в другую область, — размышлял Хань Ли.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение