Глава 8. Наказание

С момента состязания клана прошло около двух недель.

Все эти дни Линь Цзюнь пыталась понять, как Линь Минсюаню удавалось комбинировать техники двух стихий. Если его сочетание земли и дерева усиливало технику дерева, то, по логике, ее сочетание дерева и огня должно было усиливать технику огня!

Она размышляла над этим уже больше десяти дней, но безрезультатно. Единственное, чего она добилась, — это увеличение скорости применения техник.

— Госпожа, беда! — в комнату вбежала Цин'эр, которая только что отнесла ее одежду в стирку. В руках она все еще держала вещи Линь Цзюнь.

— Цин'эр, что случилось? — нахмурилась Линь Цзюнь. Проведя с Цин'эр несколько месяцев, она знала, что та не стала бы так паниковать по пустякам.

— Одна из служанок донесла на госпожу Янь… Сказала… что она, будучи наложницей, посягает на права госпожи! И что она отдает свой паек духовного зерна своему сыну! — Цин'эр, отдышавшись, продолжила: — Господин в ярости. Он считает, что госпожа подослала служанку, чтобы очернить госпожу Янь!

— А что с мамой? — хотя Линь Цзюнь считала, что Лю Яньжань получила по заслугам, зная о предвзятости Линь Цзые, она все же волновалась за Сун Вэйи.

— Несколько старейшин отправились туда, чтобы разобраться. Госпожа, давайте поспешим туда и заступимся за госпожу! — с тревогой сказала Цин'эр.

— Не волнуйся. Раз уж старейшины вмешались, отец вряд ли сможет натворить глупостей, — спокойно ответила Линь Цзюнь.

Теперь ей все стало ясно. Благодаря ее успехам и успехам Линь Минсюаня на состязании клана, слуги старались им угодить. Кто-то из них узнал, что Лю Яньжань отдавала паек Сун Вэйи своему сыну, и… для Лю Яньжань это обернулось бедой.

Чтобы успокоить ее и Линь Минсюаня, клан вряд ли станет защищать Лю Яньжань.

— Цин'эр, пойдем посмотрим, что там происходит! — Линь Цзюнь взмахнула рукавом и направилась в Усадьбу Любви к Орхидеям, где жила Сун Вэйи.

Из всех членов главной ветви семьи только у нее, у ее брата Линь Минсюаня, у Линь Чжэнцяня, «тигра в овечьей шкуре», и у Линь Чжэннаня, пятого молодого господина, были собственные усадьбы. Все они обладали двойным духовным корнем и считались талантливыми учениками.

Когда Линь Цзюнь пришла в Усадьбу Любви к Орхидеям, Лю Яньжань уже стояла на коленях, ее держали двое слуг. Рядом с ней, испуганно опустив голову, стоял на коленях Линь Чжэнтэнь.

Линь Цзые гневно смотрел на Сун Вэйи. Несколько старейшин стояли рядом и о чем-то спорили.

— Отец, мама, — войдя в Усадьбу, Линь Цзюнь заметила Линь Юйтин.

— Линь Цзюнь, ты пришла, — с натянутой улыбкой сказал старейшина Ван, прадед Ван Наньфэя.

Линь Цзые холодно фыркнул и отвернулся.

— Старейшины, объявите решение! — холодно сказал старейшина Ши, который до этого разговаривал со старейшиной Ван, обращаясь к молчащим собравшимся.

— Лю Яньжань, осмелившись присвоить паек госпожи, приговаривается к наказанию «прокалыванием пальцев». Ее сын, покрывавший мать, приговаривается к пяти ударам палками, — после кивка старейшины Ши старейшина Ван неторопливо объявил наказание.

«Прокалывание пальцев» — это пытка, при которой длинными иглами, пропитанными специальным составом, прокалывали пальцы.

— Старейшины, но… Тэнь ничего не знал об этом. Разве это наказание не слишком сурово для пятилетнего ребенка? — Линь Цзые пытался защитить Линь Чжэнтэня.

— Глава семьи, мы не можем делать исключения из-за возраста. Это подорвет наш авторитет, — сказал незнакомый Линь Цзюнь старейшина.

Похоже, Лю Яньжань и ее сыну не избежать наказания.

Видя решимость старейшин, Линь Цзые бессильно вздохнул. Старейшина Ван махнул рукой, и слуги, державшие Лю Яньжань и Линь Чжэнтэня, повели их к месту казни.

— Господин! Господин! Умоляю вас… Пощадите Тэня! — вдруг закричала Лю Яньжань.

— Яньжань… — Линь Цзые нахмурился.

— Госпожа… Госпожа! Это все я виновата! Прошу вас, пощадите Тэня! — видя нерешительность Линь Цзые, Лю Яньжань поняла, что надеяться на него бесполезно, и бросилась умолять Сун Вэйи. Она даже начала бить поклоны.

— Сестра, я бы рада помочь, но, как видишь, старейшины не послушали даже главу семьи. Что мои слова изменят? — Сун Вэйи прищурилась и перевела стрелки на Линь Цзые.

Линь Цзюнь восхитилась хитростью матери. Она переложила ответственность на Линь Цзые, одновременно принизив себя. Смысл был такой: если старейшины послушают ее и простят Линь Чжэнтэня, то какой же тогда из Линь Цзые глава семьи?

«Когда это мы превратились в героев романа о борьбе за власть?!» — подумала Линь Цзюнь.

Услышав слова Сун Вэйи, Лю Яньжань поникла головой. Видя, что мать и сын больше не сопротивляются, слуги увели их.

Маленький Линь Чжэнтэнь был напуган и покорно шел за слугами.

Старейшины, видя, что дело решено, ушли.

— Отец, мама, я пойду, — Линь Цзюнь заметила, что Линь Цзые хочет поговорить с Сун Вэйи наедине, и тактично удалилась.

Выходя, она прихватила с собой Линь Минсюаня.

Линь Минсюань хотел поговорить с Сун Вэйи, но Линь Цзюнь, видя его бестактность, сказала: — Брат, я хотела бы кое-что спросить у тебя о совершенствовании.

Линь Минсюань подумал и, видимо, решив, что обучение сестры важнее, пошел с ней.

Как только они пришли в Усадьбу Падающего Тумана, Линь Цзюнь тут же спросила: — Брат, почему твоя техника Лоз сильнее обычной?

— Пять элементов покорения, — ответил Линь Минсюань, подумав. — Металл побеждает дерево, дерево побеждает землю, земля побеждает воду, вода побеждает огонь, огонь побеждает металл. Мы все знаем о взаимодействии пяти элементов.

Он помолчал и продолжил: — Дерево побеждает землю, потому что корни деревьев поглощают питательные вещества из почвы. Деревья становятся сильнее, а почва, если ее не удобрять, истощается. Но у меня двойной духовный корень земли и дерева, это не относится к циклу порождения. Поэтому я подумал, раз дерево побеждает землю, что будет, если я сначала использую технику земли, а затем технику дерева?

— Понятно. Спасибо, брат! — радостно поблагодарила Линь Цзюнь.

С трудом сдерживая волнение, она проводила Линь Минсюаня и начала экспериментировать.

Все это время она слишком полагалась на сюжет книги. Поскольку у Линь Чжэнтэня был пятицветный духовный корень, и он совершенствовался во всех пяти элементах, она не задумывалась о принципе покорения.

Она знала, что у Линь Минсюаня двойной духовный корень земли и дерева, и что его техника Лоз была сильнее ее собственной, но думала, что он просто объединил энергии двух стихий.

Линь Цзюнь хлопнула себя по лбу. С самого начала она думала в неправильном направлении!

На самом деле, она вообще не задумывалась о принципе покорения. Она просто подсознательно считала, что древесная энергия может усилить энергию огня, поскольку дерево — легковоспламеняющийся материал.

Поэтому все эти дни она пыталась понять, как объединить энергии двух стихий!

Теперь она вспомнила, что во время боя земля под ногами Линь Бочао действительно колебалась.

Выйдя во двор, Линь Цзюнь сначала использовала технику Лоз, а затем бросила в них малый огненный шар.

Получилось!

Лозы, пораженные огненным шаром, вспыхнули, превратившись в море огня.

На лице Линь Цзюнь появилась улыбка.

— Вау, госпожа, что это за техника? Так круто! — Цин'эр, только что вышедшая во двор, с восхищением смотрела на пламя.

— Это техника, которую я только что отработала после разговора с братом! — с гордостью сказала Линь Цзюнь.

— А, так вот над чем госпожа размышляла все эти дни! — воскликнула Цин'эр, словно все поняв.

— Хей, откуда ты знаешь, о чем я думала? Ты что, мой внутренний голос? — удивленно спросила Линь Цзюнь.

— Госпожа, Цин'эр очень умная! — теперь уже Цин'эр выглядела гордой.

— Ну же, Цин'эр, расскажи мне, мне так интересно! — Линь Цзюнь и правда стало любопытно.

— Госпожа, вы уже больше десяти дней не были в алхимической лаборатории, — начала Цин'эр.

Линь Цзюнь кивнула.

— И я не видела, чтобы вы совершенствовались в своей комнате, — продолжила Цин'эр.

— И по этим двум фактам ты поняла, чем я занимаюсь? — недоуменно спросила Линь Цзюнь.

— Конечно, нет. Госпожа начала вести себя странно после состязания клана, значит, кто-то использовал технику, которая вас заинтересовала, — Цин'эр сделала паузу. — Госпожа Ань не использовала никаких особых техник, ее можно исключить. У молодого господина Бочао самым запоминающимся моментом был бросок копья, но вряд ли это стоило бы стольких раздумий, его тоже можно исключить.

— Остаются только старший молодой господин и молодой господин Яньбинь. Но молодой господин Яньбинь использовал флейту, вряд ли вы стали бы изучать это. А учитывая, что вы все эти дни практиковали техники во дворе, становится очевидно, чем вы занимались, — Цин'эр на одном дыхании изложила свои выводы.

— Девчонка, а у тебя есть задатки детектива! — воскликнула Линь Цзюнь.

— Детектива? А кто это? — спросила Цин'эр.

— Я имею в виду, что ты очень наблюдательна! — Линь Цзюнь закатила глаза.

Но в душе она успокоилась.

Никому не нравится, когда другие знают их мысли.

— Старшая сестра.

Едва Линь Цзюнь вздохнула с облегчением, как услышала два голоса.

Действительно два, потому что говорили они одновременно.

Это были Линь Чжэнкунь и Линь Чжэнпань! Неразлучные близнецы!

— Что-то случилось? — спросила Линь Цзюнь.

— Старшая сестра, мы знаем, что натворили Лю Яньжань и этот неудачник Линь! — начал Линь Чжэнкунь.

— Эта мерзавка! Как она посмела так поступить с госпожой! — подхватил Линь Чжэнпань.

— Да, да! Поделом ему, что у него пятицветный духовный корень! — с негодованием сказал Линь Чжэнкунь.

— Ладно, хватит. Что вам нужно? — перебила их Линь Цзюнь.

— Старшая сестра, дело в том, что наш отец хочет тебя видеть, — близнецы переглянулись, и Линь Чжэнкунь наконец произнес эти слова.

— Зачем ему меня видеть? — удивилась Линь Цзюнь. Отношения с дядей у нее были довольно прохладными, они лишь изредка обменивались приветствиями. Почему он вдруг захотел ее увидеть?

— Отец нам не сказал. Ой, да ладно, ты сама все узнаешь, когда придешь! — Линь Чжэнкунь явно нервничал.

— Хорошо. Мне идти прямо сейчас?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение