Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Выйдя из Долины Золотых Паразитов, они увидели бескрайние желтые пески.
Палящее солнце обжигало всё вокруг, даже воздух казался искаженным, а дальние пейзажи расплывались.
Ветер проносился, поднимая желтый песок, создавая картину запустения и бескрайности.
Каждый шаг глубоко погружал ногу в песок, и приходилось с трудом вытаскивать другую, увязшую в раскаленном песке, чтобы сделать следующий шаг.
Такой способ передвижения по песку сильно истощал силы. Возможно, было бы лучше использовать искусство легкости для ускорения, но, столкнувшись с неизвестностью впереди, они не осмеливались тратить внутреннюю силу ради минутного облегчения.
Линь Няньси шла за Байхэ, глядя на его одинокую, но прямую спину.
Он всегда шел неторопливо, словно ничто не могло его сломить. Просто глядя на него, она обретала безграничную смелость.
Линь Няньси подумала: «Хорошо, что есть Байхэ, иначе я бы ни за что не продержалась до сих пор».
Они шли по этой пустыне уже пять дней. Вода и сухой паёк, которые они взяли с собой, закончились еще на третий день, и последние два дня они держались исключительно на своей стойкости.
За эти пять дней они не встретили ни людей, ни животных, ни растений. Не было даже привычных для пустыни кактусов и ящериц. Эти желтые пески казались лишенными всякой жизни, или, быть может, они поглотили всю жизнь.
На шестой день они увидели груду белых костей.
Линь Няньси почувствовала, что больше не может держаться. Она подумала, что вот-вот упадет и тоже превратится в груду белых костей. Возможно, быть спутником этой груды костей было бы неплохо.
Однако, когда зрение перед глазами начало расплываться, сильная рука схватила ее.
Это был Байхэ.
Его лицо было очень бледным, но в нем не было ни тени отчаяния. Такие люди, как он, по природе своей не знали, что такое отчаяние. Он схватил ее за запястье и произнес всего три слова: — Держись.
Эти три слова придали ей огромную силу.
Линь Няньси вдруг захотелось плакать, но из-за долгого обезвоживания ее глаза так сильно пересохли, что ей хотелось их вырвать.
И вот они снова вернулись к прежнему: Байхэ шел впереди, а Линь Няньси медленно следовала за ним.
Если Линь Няньси долгое время не ела и не пила, то Байхэ, несомненно, страдал еще больше, потому что с момента входа в пустыню он практически не притрагивался к сухому пайку и запасам воды.
Линь Няньси подумала: «Если бы не я, Байхэ наверняка смог бы выбраться отсюда».
И правда, как Меч Бога Байхэ мог умереть в таком богом забытом месте?
Думая так, она приняла решение.
В тот вечер, когда Байхэ отдыхал с закрытыми глазами, Линь Няньси подошла к нему. Хотя он почувствовал ее приближение, Байхэ не открыл глаз.
Она вытащила меч и только собиралась порезать себе запястье, как ее запястье было схвачено Байхэ.
В этот момент он был очень близко к ней. Звездный свет сиял в его глазах, но тут же был поглощен бездонной чернотой. Его взгляд был спокойным и безразличным, но он по-прежнему крепко сжимал губы, не произнося ни слова.
Линь Няньси попыталась вырваться, но Байхэ не отпустил.
Солнечный свет, просеянный сквозь ресницы, рассеянно и мелко отражался в ее темных глазах, в то время как его глаза всегда были спокойны, как старый колодец.
Они долго смотрели друг на друга. Спустя некоторое время Линь Няньси выпалила: — Мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу.
Байхэ посмотрел на нее, как на дурочку. Это было первое выражение, которое он показал за несколько дней.
Кхм, ну… — Эй.
Линь Няньси нахмурилась и воскликнула: — Отпусти.
Байхэ наконец заговорил, и его голос был невероятно ледяным: — Не делай лишнего.
Линь Няньси была потрясена холодом в его голосе, а затем поняла его смысл: он был гордым человеком, презиравшим чужую помощь.
Затем она спокойно сказала: — Я не делаю ничего лишнего, я хочу жить.
Говоря это, она опустила взгляд, скрывая блеск в глазах. Ее голос был очень сухим из-за долгого обезвоживания: — Я просто… хочу выжить.
Глядя на его выражение, Линь Няньси дрожащим голосом произнесла: — Ты единственный, на кого я могу положиться… Спаси меня, Байхэ.
Байхэ закрыл глаза и медленно отпустил ее руку, сжимавшую меч.
Линь Няньси быстро порезала себе запястье мечом и дрожащей рукой протянула истекающую кровью руку Байхэ.
Его губы были очень холодными.
Смутно подумала Линь Няньси.
Желтые пески.
Небо, полное звезд.
Его белые одежды и звездный свет сплетались в прекрасный сон.
Его холодное дыхание рассеивало зной пустыни.
И его губы, ледяные губы.
— Я даю тебе свою кровь, чтобы дать тебе силы, а взамен ты должен вывести меня живой из этой пустыни, — наконец сказала Линь Няньси.
В течение следующих нескольких дней из-за сильной кровопотери Линь Няньси находилась в полубессознательном состоянии.
Сначала ей снился тот охваченный войной век мехов, и иногда, просыпаясь, она все еще чувствовала себя там.
Однако сны о мире мехов становились все реже, потому что реальность здесь была все более жестокой, настолько жестокой, что не оставляла места для воспоминаний.
Однажды, проснувшись, Линь Няньси обнаружила, что в пустыне начинается песчаная буря. Байхэ обнимал ее, стоя за дюной, и своим телом прикрывал от несущихся повсюду желтых песков.
Тогда она была так тронута, что ей хотелось плакать. Несмотря на то, что она сказала такие ужасные слова о чисто деловых отношениях, он все равно оставался таким ответственным.
Изначально она собиралась использовать его, чтобы быстро закончить этот мир, но… она все же оставила в этом мире свои чувства.
В другой раз, проснувшись, она обнаружила, что вокруг никого нет. Хотя она знала, что Байхэ не бросит ее, одиночество под бескрайним голубым небом мгновенно сжало ее сердце.
Она боялась остаться одна, боялась, что он бросит ее, боялась умереть в одиночестве в этой пустыне, как та груда белых костей.
Владелец белых костей, должно быть, тоже хотел достичь легендарной штаб-квартиры Врат Тумана, поэтому даже умирая, он смотрел в том направлении. Но ужасающая пустыня постепенно исчерпала его мужество, и он тоже захотел покинуть это место, вернуться туда, откуда пришел.
Он также пытался смотреть в сторону Долины Золотых Паразитов. Такая сложная и ужасающая мыслительная деятельность привела его в замешательство, поэтому он искаженно упал, превратившись в груду искривленных белых костей.
Она начала невольно кричать, хотя знала, что это ужасная трата сил.
— Байхэ!
— Байхэ!
— Байхэ… — Слезы текли из ее глаз, но, не успев скатиться по щекам, были разъедены и испарены сухим горячим ветром.
Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем в ее поле зрения появилась знакомая белая одежда Байхэ.
Она почувствовала облегчение, ноги подкосились, и она упала на землю.
— Ты… — Он нахмурился, глядя на нее, полностью утратившую обычное спокойствие.
Спустя долгое время он спокойно сказал Линь Няньси, беспомощно упавшей к его ногам: — Впредь не нужно так.
Линь Няньси кивнула, закрыла глаза и глубоко вздохнула, но, попытавшись встать, обнаружила, что все ее тело ослабло.
Байхэ умело подсунул руку под ее колени, поднял ее на руки, а затем немного скованно добавил: — …Я не брошу тебя.
Линь Няньси подняла голову, посмотрела на его изящный подбородок, а затем одарила его легкой улыбкой: — Спасибо, Байхэ.
Байхэ ничего не сказал. Он нес ее долго, пока она, полусонная, не захотела снова заснуть, как вдруг услышала его равнодушный голос: — Твое имя.
— …Что? — Линь Няньси подсознательно переспросила.
Голос Байхэ, казалось, стал немного мягче, или это было ее заблуждение. Он сказал: — Твое имя.
Ах да, за все эти дни он так и не узнал ее имени.
— И… Линь Няньси, — сказала она. — Меня зовут Линь Няньси.
— Линь Няньси, — повторил Байхэ ее имя. Она обнаружила, что голос Байхэ очень приятен.
Она подумала и, улыбнувшись, сказала: — Запомни мое имя, Байхэ. Однажды оно непременно разнесется по всему цзянху.
Байхэ, казалось, слегка изогнул уголок губ, а затем сказал: — Я жду этого. Линь Няньси.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|