— Дядя Ху, почему в этот раз в город идете только ты и брат Фэй? — у ворот деревни стоял Лин Бугоу с надеждой и неохотой в глазах.
Вскоре после возвращения с гор Лин Ху собирался отправиться в город вместе с Лин Фэем. Говорили, что надолго.
— Гоуцзы, возвращайся. Дядя Ху отвезет меня в Военную Академию для обучения! — Лин Фэй важничал перед Лин Бугоу.
— Дядя Ху, можно мне тоже пойти в Военную Академию? Я слышал, что наша Военная Академия Дася — одна из самых могущественных сил во всем царстве Дася! — серьезно сказал Лин Бугоу.
Лин Ху улыбнулся: — Военная Академия Дася, даже самая низшая, уездная, принимает учеников с костным возрастом не менее восемнадцати лет и с девятью закаленными каналами. Если возраст меньше на год, то можно иметь на один закаленный канал меньше.
Лин Бугоу, услышав это, тщательно все подсчитал, и его глаза загорелись. — Дядя Ху, в таком случае, в следующем году мне будет пятнадцать, и я должен буду закалить шесть каналов. Я тоже смогу пройти вступительные испытания в уездную Военную Академию Дася!
— Хорошо трудись! — Лин Фэй похлопал его по плечу. — Гоуцзы, я буду ждать тебя в Академии, и тогда ты снова будешь моим младшим братом!
— Хорошо, брат Фэй! — торжественно ответил Лин Бугоу.
Уезд Ваншань, гостиница Лайфу.
— Ты все запомнил? — спросил Лин Ху.
Лин Фэй кивнул: — Запомнил. Дядя Ху, можешь спокойно идти по своим делам!
Лин Ху кивнул и вышел из гостиницы. Пришло время получить долги с некоторых людей.
— Интересно, все ли пройдет гладко у дяди Ху. Надеюсь, рецепт, который мне приснился, поможет. Надеюсь, он вылечит старый недуг дяди Ху.
После того, как Лин Фэй съел весь Цветок Дракона-Змеи, его разум поглотил почти всю его эссенцию и силу, после чего в голове Лин Фэя появилось еще больше информации, в основном отрывочные фрагменты, которые он даже не мог вспомнить после пробуждения.
Только рецепт лекарства под названием Буисань он помнил очень четко даже после пробуждения.
Однако этот рецепт явно был древним, многие названия лекарственных трав были устаревшими, а некоторые из них, казалось, уже исчезли.
К счастью, Лин Ху был очень способным и, казалось, разбирался в медицине. Опираясь на рецепт и описание свойств лекарств, он нашел современные заменители, разработал рецепт Буисань и приехал в уезд Ваншань, чтобы собрать все ингредиенты и приготовить лекарство.
Отдохнув в гостинице, Лин Фэй отправился в Военную Академию Дася уезда Ваншань.
— Здесь так много людей! Как и ожидалось от Военной Академии Дася!
Добравшись до места проведения вступительных испытаний, Лин Фэй обнаружил, что там полно народу.
— Эй, нищеброд, отойди в сторону, не мешай!
Лин Фэй стоял в очереди, когда услышал за спиной высокомерный голос, и кто-то схватил его за плечо.
Если бы этот захват удался, плечо обычного человека определенно было бы травмировано.
— Убери свою руку! — Лин Фэй легко увернулся от захвата и холодно посмотрел на обидчика.
— Ого, молодой господин, — молодой слуга лет двадцати был немного удивлен. — Похоже, этот нищеброд кое-что умеет.
— И что с того? Нищеброд есть нищеброд. Разве такое место, как Военная Академия Дася, для таких, как он? — презрительно сказал молодой господин лет пятнадцати-шестнадцати.
Лин Фэй засмеялся, совершенно беззаботно.
Одним взглядом Лин Фэй определил уровень развития молодого господина: пик закалки семи каналов, вот-вот должен был закалить восьмой.
— Проваливай! — после смеха Лин Фэя его аура резко изменилась. Из добродушного красивого деревенского юноши он мгновенно превратился в грозного человека, излучающего убийственную ауру. Он без колебаний высвободил мощную энергию своих девяти закаленных каналов.
Хотя почти вся эссенция и сила Цветка Дракона-Змеи ушла в разум Лин Фэя, даже оставшейся малости хватило, чтобы он превратился из воина с шестью закаленными каналами в такого могущественного.
В конце концов, это был Цветок Дракона-Змеи, способный помочь достичь уровня Военного Правителя девятого ранга.
Более того, этот Цветок Дракона-Змеи расцвел, впитав эссенцию крови и плоти множества воинов, включая таких сильных мастеров боевых искусств, как Оуян Сюнь и Лу Бяотоу, поэтому его качество и эффект были чрезвычайно высоки.
— Девять закаленных каналов!
— Не только это, аура каждого канала такая мощная и острая, это определенно каналы высших трех рангов. Возможно, даже высшего, девятого ранга!
— Верно, я могу с уверенностью сказать, что у него каналы девятого ранга и все девять закалены!
— Более того, он на пике развития, готов в любой момент стать мастером боевых искусств!
Все стоявшие в очереди люди зашумели, словно взорвался котел.
Молодой господин и его слуга смотрели на Лин Фэя как на чудовище, дрожа от страха и не в силах вымолвить ни слова.
— Столько сильных воинов ждут своей очереди на испытание, а ты, богатенький сынок, пришел меня прогонять, хочешь занять мое место? — грозно спросил Лин Фэй.
— И еще, ты правда такой богатый? Если у тебя есть деньги, почему ты не идешь в отделение платного приема, а стоишь здесь в очереди?
Лин Фэй сделал еще один шаг вперед, усиливая давление и смотря с презрением.
— Я… я был неправ! Пожалуйста, не убивайте меня! — молодой господин вдруг заплакал и стал умолять о пощаде. Его слуга уже давно упал в обморок.
— Какая мощная убийственная аура!
— Скольких он убил, какой сильной должна быть его воля, чтобы породить такую ужасающую ауру!
— Говорят, что некоторые могущественные воины, переходя на уровень мастера боевых искусств, не ищут небесную и земную энергию, а конденсируют собственную убийственную ауру в осязаемую форму, а затем сливают ее со своей боевой энергией, чтобы совершить первую трансформацию и стать мастером!
— Его убийственная аура достаточно сильна, почти материализовалась. Вполне возможно, что он станет таким мастером!
Среди ожидающих испытания было немало проницательных людей, которые были глубоко потрясены, увидев Лин Фэя.
— Эй, кто тут такой дерзкий? — в этот момент раздался провокационный голос.
Лин Фэй поднял глаза и вопросительно приподнял бровь: — Тебе что-то нужно?
— Э-э… — этот человек замялся.
Лин Фэй холодно посмотрел на него: — Не твое дело, иди, куда шел! Не люблю людей, которые лезут не в свое дело. Ищешь неприятностей?
— Ты… — лицо человека покраснело от стыда. — Я Хань Тяньсю. Ты слишком высокомерен, затмил мою славу, поэтому я хочу преподать тебе урок, как вести себя скромнее! Вот в чем мое дело!
— Идиот! — Лин Фэй полностью проигнорировал Хань Тяньсю, бросив мимолетное оскорбление, и обратился к молодому господину: — Убивать тебя я не буду, но если хочешь, чтобы я тебя отпустил, ты знаешь, что нужно сделать?
Молодой господин опешил, напряг все извилины, но так и не смог придумать, что делать. На его лбу выступил пот.
— Понимаешь? — Лин Фэй покачал головой. Этот молодой господин действительно был глуп. Выпендривался, а теперь попал впросак и даже не знает, как извиниться. Лин Фэй протянул правую руку и потер большой палец об указательный и средний.
— Я был неправ! Я правда был неправ! — молодой господин сразу понял, в чем дело. Он тут же с плачем подполз к Лин Фэю, обнял его за ногу и сказал: — Я больше никогда не посмею вас провоцировать! В этой сумке для хранения все мое состояние, примите его в качестве извинения!
Взяв сумку для хранения, Лин Фэй окинул взглядом ее содержимое, и его острая убийственная аура мгновенно рассеялась, словно это была всего лишь иллюзия. Он тепло улыбнулся молодому господину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|