Белый лотос процветающей эпохи 3 (Часть 2)

Она становилась все более раскованной перед ним, то кокетничала, то шутила с ним, из-за чего он все больше не мог ее отпустить. Застенчивая, озорная, смущенная — все это была она.

Лу Хань слегка изогнул губы в улыбке. «Моя девочка, надеюсь, ты меня не обманываешь, иначе последствия будут очень печальными».

Заметив краем глаза сладкую парочку, Лань Тянь злобно сверкнула глазами.

— У меня дома кое-какие дела в эти два дня, так что я не приду в школу, — вдруг ни с того ни с сего сказал Лу Хань.

Нань Вэй: — ...Ох.

Нань Вэй, как обычно, работала в кофейне. Что касается причины, почему первоначальную хозяйку так долго не увольняли, то, по ее наблюдениям, владелец кофейни, вероятно, был к ней неравнодушен. Он обычно заботился о ней и даже платил немного больше.

— Вэйвэй, подойди распишись за посылку.

На этот раз доставили букет роз и ожерелье, которое выглядело весьма ценным.

— Вау, какое красивое ожерелье, еще и с бриллиантами! Наверное, дорогое, — с завистью заговорила группа девушек.

— Вэйвэй, от какого поклонника это? Дай-ка посмотреть... Цзи Чэнь...

Другая девушка добавила: — Цзи Чэнь? Это не тот ли высокий, богатый и красивый парень, который часто заходит к нам? Он за тобой ухаживает? Скорее соглашайся!

Нань Вэй сердито посмотрела на нее: — Не говори ерунды, у меня есть парень.

Затем она сказала курьеру: — Простите, я не могу это принять. Верните, пожалуйста, тому человеку.

Согласно требованию Лу Ханя, Цзи Чэнь «ухаживал» просто и грубо — заваливал деньгами, дарил самые дорогие вещи.

Как «белый лотос», презирающий деньги, Нань Вэй, конечно, все отвергала, хотя сердце ее обливалось кровью.

«Бочка, ты знаешь, сколько стоило то ожерелье? Так хочется, хнык-хнык...»

Система утешала ее: «Все это преходящее, миссия — самое важное».

Цзи Чэнь, держа ожерелье в руке, набрал номер: — Хань, она все отвергла. Еще сказала мне, что у нее есть парень. Я думаю, она действительно не такая...

Голос Лу Ханя звучал немного устало: — Ладно, я понял. Подожди еще два дня.

Цзи Чэнь обеспокоенно спросил: — У тебя там все в порядке?

— Ничего особенного, небольшие проблемы с оборотом капитала...

Повесив трубку, Цзи Чэнь вздохнул.

— Осторожно!

Внезапно тревожный голос прервал его мысли. Не успел он среагировать, как хрупкая фигурка стремительно бросилась к нему. Сильный толчок отбросил его на обочину, и в тот же миг мимо пронеслась машина, подняв ветер, который коснулся его уха.

Затем на него обрушился поток упреков: — Ты что творишь?! Нельзя стоять у дороги и играть в телефон — это даже трехлетний ребенок знает! Неужели ты не понимаешь?! Что бы ты делал, если бы я не увидела...

Цзи Чэнь сидел на земле, ошеломленный, не сводя глаз с девушки перед ним, которая была в ярости от беспокойства.

Девушка слегка задыхалась, ее лицо покраснело, в ясных глазах сверкал гнев. Исчезла былая отчужденная вежливость, ее изящные черты лица стали такими живыми.

Нань Вэй закончила ругаться, оперлась о землю и встала. Платье порвалось при падении, колено было содрано, выступила кровь. Она потянула юбку, чтобы прикрыть рану. Увидев, что он все еще сидит на земле, она пнула его ногой, протянула руку и раздраженно сказала: — Испугался до смерти? Быстро вставай!

Цзи Чэнь посмотрел на нее и тихо рассмеялся. Затем он взял ее за руку и поднялся. Девичья рука была маленькой и мягкой, в его большой ладони она казалась особенно теплой. Когда он отпустил ее руку, в его сердце мелькнуло легкое разочарование.

Цзи Чэнь с улыбкой посмотрел на нее: — Ты беспокоишься обо мне?

Нань Вэй надулась: — Естественно! О ком еще беспокоиться, как не о тебе! Ты же мой друг.

Друг, значит...

Цзи Чэнь вдруг серьезно поблагодарил: — Спасибо, что спасла меня. В следующий раз я буду осторожнее.

Его официальный тон смутил Нань Вэй: — Н-ничего страшного. Я просто переволновалась, была немного резкой. Прости.

Цзи Чэнь тихонько рассмеялся и покачал головой.

— И вот это... — Нань Вэй достала из сумки несколько браслетов и других мелких украшений, которые за нее приняли другие, и очень серьезно сказала: — Это ведь ты прислал? Забирай обратно. Говорю тебе, у меня есть парень. Дружить можем, на остальное не рассчитывай!

Цзи Чэнь не взял: — Разве можно забирать подаренное? Если не хочешь, выброси.

Нань Вэй взглянула на него, повернулась и решительно выбросила все в мусорный бак позади себя.

Цзи Чэнь: — ...

Она хлопнула в ладоши: — Пошли.

Не успела она сделать и двух шагов, как колено пронзила боль.

Черт! Почему так больно!

В следующее мгновение ее тело взмыло в воздух — кто-то подхватил ее на руки.

Нань Вэй символически попыталась вырваться: — Что ты делаешь?! Отпусти меня! Предупреждаю, у меня есть парень!

— Я знаю. Но думаю, твой парень, если бы узнал, что ты ранена, не возражал бы против моих действий.

Спустилась ночь. В кабинете президента на верхнем этаже небоскреба все еще горел свет.

Мужчина сидел за рабочим столом, просматривая документы, читая по десять строк одним взглядом. Дорогая ручка слегка вращалась в его ловких пальцах — длинных, с четко очерченными суставами.

Тук-тук.

— Войдите.

Голос мужчины был низким и приятным.

Он взял ручку и быстро расписался в конце документа. Три иероглифа — Фу Хэмин — легли на бумагу плавно и естественно, росчерк был сильным и энергичным.

Ассистент слегка кивнул: — Президент Фу, человека нашли.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Белый лотос процветающей эпохи 3 (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение