— Стойте, эти травы беру я!
Звонкий крик, в тоне которого звучало безмерное высокомерие.
Капризный и властный голос внезапно вызвал у присутствующих чувство отвращения.
Потревоженные таким внезапным звуком, все повернулись к входу в магазин.
У дверей они увидели очень красивую женщину, которая в окружении свиты шла прямо к Ло Суйфэн.
Красивая женщина была одета в изысканное и роскошное длинное платье, стоившее немалых денег.
Ее стройная фигура была изящной и привлекательной, а лицо — изысканным и красивым.
На первый взгляд, это была редкая красавица.
Однако женщина держала подбородок высоко, на лице ее читалось безмерное высокомерие.
Это сильно уменьшало ее красоту.
— Ого, разве это не старшая мисс клана Ли, Ли Даньдань?
Как она здесь оказалась?
Неужели она тоже заинтересовалась этим Женьшенем?
— Эх, похоже, этой девушке не повезло, она встретила старшую мисс клана Ли.
Этот Женьшень, наверное, у нее отберут!
— Да, кто не знает, что старшая мисс клана Ли высокомерна и властна!
Но это и неудивительно, она же старшая мисс клана алхимиков, ее статус очень высок!
— Ш-ш-ш, говорите тише, если она услышит, можете навлечь на себя беду!
…
Люди начали тихо переговариваться.
И хотя эти тихие разговоры были слабы, как жужжание комара, Ло Суйфэн с ее превосходным слухом все равно слышала их отчетливо.
Глядя на женщину, которая уверенно шла к ней, Ло Суйфэн оставалась спокойной, не проявляя ни малейшего страха.
— Ой-ой-ой, кого я вижу, это же старшая мисс резиденции канцлера, Ло Суйфэн!
Цок-цок, сколько не виделись, а лицо все такое же уродливое, о-хо-хо-хо~
Ли Даньдань, которая до этого выглядела гордой, как павлин, увидев Ло Суйфэн, сначала замерла, а затем насмешливо оскорбила ее.
Смеясь, она не забыла выпятить свою пышную грудь и потрогать свое, как ей казалось, красивое лицо.
Услышав слова Ли Даньдань, все присутствующие недоверчиво широко раскрыли глаза.
Не потому, что слова Ли Даньдань были неприятными, а потому, что они никак не ожидали, что эта девушка, столь сведущая в пилюлях, окажется той самой трусливой старшей мисс резиденции канцлера!
По слухам, старшая мисс резиденции канцлера, Ло Суйфэн, была трусливой и робкой, тайно влюбленной в Ночного Князя, не выходила из дома и была хрупкой, как бумага.
Однако, увидев ее сегодня, они увидели женщину, холодную, как луна, элегантную, как ветер. Хотя ее лицо было несколько уродливым, даже несмотря на это, образ был совершенно другим!
— Что, Ло Суйфэн, ты вдруг поняла, что твое лицо ужасно уродливо, никто тебя не возьмет замуж, и некому будет тебя содержать, поэтому хочешь научиться алхимии, чтобы зарабатывать на жизнь?
Ли Даньдань увидела, что Ло Суйфэн не реагирует, и подумала, что та ошарашена ее словами, поэтому продолжила.
Раньше она и Ло Сюэде немало издевались над Ло Суйфэн, и каждый раз, видя ее жалкий вид, она чувствовала себя невероятно счастливой!
Ее агрессивный тон, хотя и вызывал недовольство у присутствующих, но из-за могущественного семейного положения Ли Даньдань, люди могли лишь бросать на Ло Суйфэн сочувственные взгляды, желая ей удачи.
Однако, не успела Ло Суйфэн что-либо сказать, как внезапно раздался чистый, но полный презрения и пренебрежения голос…
— Ты, урод, кого называешь уродливым?
Внезапный голос заставил всех замереть.
В сердце они с удивлением думали: кто же это такой безрассудный, что осмелился средь бела дня бросить вызов авторитету клана Ли?
В холодных глазах Ло Суйфэн мелькнул свет, и она тоже перевела взгляд в сторону источника звука.
Неподалеку, позади толпы, стояла высокая фигура.
Это был юноша лет семнадцати-восемнадцати.
Он был одет в изысканный длинный халат темно-синего цвета, у него были длинные черные волосы.
В руке он держал изящный складной веер, которым сейчас медленно обмахивался.
У юноши было изысканное и красивое лицо, на его сексуальных губах играла озорная улыбка, а веер в его руке излучал некую легкомысленность.
Видя взгляды, устремленные на него, улыбка на губах Ся Цинъяна стала еще шире.
Он шагнул вперед и направился к Ло Суйфэн.
Глаза Ся Цинъяна все время были устремлены на Ло Суйфэн, в них мелькал свет, значение которого было неясно.
Однако, подойдя к Ли Даньдань, его сияющие персиковые глаза совершенно без стеснения оглядели ее сверху донизу, его откровенный взгляд был крайне неприкрытым.
— Ха, большая грудь, но без мозгов, задница обвисла, у старухи фигура лучше, чем у тебя!
Сказав это, Ся Цинъян подошел ближе, понюхал, а затем с еще большим отвращением сказал: — Лицо накрашено пудрой толще, чем стены этого Павильона Сокровищ, а парфюм на тебе… Ты что, хочешь меня задушить?!
Сказав это, Ся Цинъян энергично махнул рукавом в воздухе, нахмурившись, словно от чумы, с отвращением отскочил от Ли Даньдань и прижался к Ло Суйфэн.
Пфф!
Люди тихо фыркнули от смеха.
Этот юноша говорил слишком резко.
Кто в такой ситуации так говорит о женщине?
Этот юноша, вероятно, был первым.
— Ты… ты… ты…
Ли Даньдань в этот момент была на грани безумия от гнева, она указывала пальцем на Ся Цинъяна, широко раскрыв глаза, и не могла вымолвить ни слова.
— Что я?
Смотри, у тебя пудра с лица осыпалась, какая гадость.
Ты, черт возьми, уродлива, так не выходи пугать людей, если напугаешь меня, ты, уродливая женщина, сможешь за это ответить?
Ся Цинъян проигнорировал гнев Ли Даньдань и продолжил презирать ее.
Сказав это, Ся Цинъян повернулся и с сияющей улыбкой посмотрел на Ло Суйфэн: — Красавица, я Ся Цинъян, приятно познакомиться.
Ло Суйфэн бросила на него холодный взгляд, а затем, не обращая на него внимания, отвернулась.
Игнорированный Ся Цинъян неловко почесал голову, смущенно улыбаясь…
Ли Даньдань чувствовала, что вот-вот сойдет с ума.
Этот мужчина был слишком отвратителен.
Он сказал, что ее фигура хуже, чем у старухи, и что она вышла пугать людей!
Отвратительно!
Подумать только, она, Ли Даньдань, старшая мисс клана алхимиков, с могущественным семейным положением, красивым лицом, во всем Королевстве Хаоюнь считалась одной из лучших!
Но сегодня ее так унизили в такой ситуации!
Чем больше она думала, тем сильнее становился ее гнев. Ли Даньдань наконец обрела свой голос и резко крикнула: — Вонючий мужчина, ты знаешь, кто я?
Я старшая мисс клана Ли!
Обидеть меня, ты смерти ищешь?
Люди, кастрируйте этого мужчину!
Она махнула рукой, и толпа слуг и головорезов позади нее ринулась вперед, нападая на Ся Цинъяна…
— Ха, хочешь меня кастрировать?
Ся Цинъян улыбался, но в его глазах был ледяной холод.
— Это еще нужно посмотреть, хватит ли у вас способностей!
Низкий, властный голос совершенно не соответствовал его внешности.
В то же время от него исходила мощная аура.
Эта аура заставила в холодных глазах Ло Суйфэн внезапно мелькнуть слабый свет.
Несколько головорезов набросились на него, все они были крупными и крепкими.
По сравнению с этими головорезами, Ся Цинъян был намного худее.
Но даже так, Ся Цинъян легко справлялся с несколькими головорезами. Его ловкие движения мелькали между ними, и через несколько мгновений все они были отброшены, их вид был жалким…
— Тьфу, кучка мусора, от которого исходит аура слабаков, тоже хочет напасть на меня?
Просто мечта!
Мощная аура вокруг него полностью исчезла, на лице Ся Цинъяна снова появилась его обычная озорная улыбка.
Снова холодно фыркнув, Ся Цинъян снова прижался к Ло Суйфэн, глядя на нее умоляющим взглядом.
Хм-хм, похвали меня, я знаю, что я очень красивый!
Конечно, Ся Цинъян слишком многого ожидал.
На этот раз Ло Суйфэн даже не взглянула на него…
Неловко почесав голову, Ся Цинъян не только не рассердился, но и в его глазах засияли возбужденные звездочки.
Действительно, она моя суженая, какой характер!
Видя, что почти все ее головорезы повержены, Ли Даньдань была и зла, и напугана.
— Бездари!
Бесполезные бездари!
Быстро вставайте!
Клан Ли вас зря кормит!
Ли Даньдань принялась яростно пинать ближайшего головореза, лежащего на земле.
Но сколько бы Ли Даньдань ни кричала, все лежащие на земле, кроме стонов, никак не реагировали.
Ли Даньдань яростно топнула ногой, злобно взглянула на Ло Суйфэн и Ся Цинъяна и мрачно сказала: — Вы двое, ждите, клан Ли вас не отпустит!
Сказав это, она в гневе ушла…
(Нет комментариев)
|
|
|
|