— Ты, мужчина, и умеешь готовить? — спросил Юань Лэци, глядя на него с удивлением.
— В походах приходится учиться всему, — спокойно ответил Чэн Бэйкэ.
— Не нужно, — сказала Цзян Юэхуэй. — Дома нет продуктов. Вы, наверное, тоже голодны? Я схожу в магазин.
— Как мы можем вас беспокоить? — воскликнул Чэн Бэйкэ.
— Супермаркет прямо внизу, недалеко, — ответила Цзян Юэхуэй, вспоминая планировку дома. — Присаживайтесь пока.
— Я пойду с вами. Вдруг что-то случится… — забеспокоился Чэн Бэйкэ.
— Ничего не случится. Здесь безопасное общество, все под защитой закона. Садитесь, — сказала Цзян Юэхуэй, указывая на диван с прежней царственной манерой.
Чэн Бэйкэ кивнул и сел.
Цзян Юэхуэй быстро вернулась с несколькими упаковками лапши быстрого приготовления. Войдя в квартиру, она увидела, как трое мужчин сидят на диване, оглядываясь по сторонам с любопытством.
Вскипятив воду в электрочайнике, Цзян Юэхуэй показала им, как заваривать лапшу.
У нее был средний аппетит, и одной упаковки ей было бы достаточно, но она подумала, что трем взрослым мужчинам этого может быть мало, поэтому купила и лапшу в пакетах.
— Высыпьте содержимое пакетов в контейнеры, — сказала она, раздавая им лапшу.
— А зачем она в пакетах? Почему не купить сразу в контейнерах? — спросил Юань Лэци.
— В пакетах дешевле, — честно ответила Цзян Юэхуэй.
Слово «дешевле» заставило их замолчать. Нин Гуан с грустью произнес:
— Когда ты раньше думала о таких вещах?
Цзян Юэхуэй пожала плечами и спокойно ответила:
— К счастью, мои родители всегда были бережливы и учили меня не сорить деньгами только потому, что я принцесса. Говорили, что нужно экономить, чтобы народ меньше платил налогов, а казна могла больше тратить на нужды людей.
— Император и императрица — прекрасные люди, — печально сказал Юань Лэци.
Этот разговор навел на них тоску. Пока лапша заваривалась, Цзян Юэхуэй села с ними за стол.
Они сидели друг напротив друга: она с одной стороны, а трое мужчин — с другой. Они все еще не привыкли к ее одежде и старались не смотреть на нее.
Цзян Юэхуэй молчала, погрузившись в свои мысли. Самый внимательный из них, Нин Гуан, заметил это и спросил:
— О чем ты думаешь?
— Я думаю, почему вы тоже здесь оказались, — ответила Цзян Юэхуэй, подперев голову рукой.
— Наверное, Небеса знают о нашей дружбе и не хотели разлучать нас с тобой, поэтому и привели нас прямо к твоей двери, — предположил Юань Лэци.
Сказав это, он вдруг понял, что ошибся, и, следуя взгляду Цзян Юэхуэй, посмотрел на Чэн Бэйкэ, сидящего справа.
Чэн Бэйкэ и Цзян Юэхуэй не были друзьями. Они жили в разных концах страны, за тысячи ли друг от друга. Чэн Бэйкэ возвращался в столицу раз в несколько лет, и они почти не пересекались.
Встретившись с непроницаемым, черным как ночь взглядом Чэн Бэйкэ, Цзян Юэхуэй вдруг кое-что поняла.
Она не собиралась говорить об этом, но Юань Лэци, похоже, тоже догадался:
— А генерал Чэн… может, он здесь из-за того, что у вас чуть не состоялась помолвка?
Эти слова смутили и Цзян Юэхуэй, и Чэн Бэйкэ. Они опустили глаза.
Действительно, два года назад, когда Чэн Бэйкэ вернулся в столицу после победоносной битвы, император хотел обручить их. Он хвалил Чэн Бэйкэ за статность, благородство и отвагу, считая его идеальным кандидатом в мужья для принцессы.
Но Цзян Юэхуэй не хотела выходить замуж за почти незнакомого человека и, прослышав о планах отца, сразу же побежала к нему. У дверей она услышала, как Чэн Бэйкэ сказал императору:
— Ваше Величество, война еще не окончена, и моя судьба неизвестна. Я не хочу обременять принцессу.
Всем было понятно, что это отговорка, и император тогда рассердился, велев ему уйти.
Так помолвка и не состоялась.
Через пять минут лапша была готова. — Всё, можно есть, — сказала Цзян Юэхуэй.
Трое мужчин впервые ели вилкой. С трудом подражая Цзян Юэхуэй, они отправляли лапшу в рот.
Аромат говядины в соусе был очень аппетитным, лапша оказалась упругой и вкусной. — Как вкусно! — воскликнул Юань Лэци, попробовав.
— Никогда не ел ничего подобного, — согласился Нин Гуан.
— Очень насыщенный вкус, — добавил Чэн Бэйкэ.
Цзян Юэхуэй, у которой в прошлом не было возможности попробовать лапшу быстрого приготовления, ела с огромным удовольствием.
Когда они съели всю лапшу и выпили бульон, Юань Лэци не переставал благодарить:
— Спасибо, Юэхуэй, за такое угощение!
— Наверное, это очень дорого? Ты потратилась, — сказал Нин Гуан, глядя на Цзян Юэхуэй.
Цзян Юэхуэй промолчала, подумав, что это одна из самых дешевых вещей, которые можно здесь купить.
— Это так себе. Потом я угощу вас чем-нибудь повкуснее, — сказала она.
— Еще вкуснее? — глаза Юань Лэци заблестели.
— Конечно, — улыбнулась Цзян Юэхуэй, ее миндалевидные глаза превратились в полумесяцы. — Хотя бы с сосиской.
Трое мужчин из прошлого не знали, что такое сосиска. Цзян Юэхуэй не успела объяснить, как снова зазвонил телефон.
Сегодня ей звонили так часто, что у нее возникло ощущение, будто она занята государственными делами. Взглянув на экран, она увидела еще один незнакомый номер.
Под вопросительными взглядами троих мужчин Цзян Юэхуэй подошла к окну и ответила:
— Алло.
— Ха-ха-ха, — раздался пронзительный женский голос. — Цзян Юэхуэй, слышала, твое агентство отказалось от тебя? Ха-ха-ха!
Цзян Юэхуэй нахмурилась, пытаясь вспомнить, кто это. Похоже, это была ее соседка по комнате в университете, Пэн Мяомяо, сейчас малоизвестный блогер.
Они не ладили еще с университета и постоянно язвили друг другу.
— О, ты так быстро об этом узнала? Видимо, ты совсем бездельница, — с насмешкой ответила Цзян Юэхуэй.
Пэн Мяомяо задела ее слова, и она повысила голос:
— Даже если я бездельничаю, у меня есть команда, которая меня поддерживает. Не то что ты, одинокая и всеми брошенная. Бедняжка!
— Кто сказал, что я одна? — Цзян Юэхуэй обернулась к трем мужчинам, которые смотрели на нее с недоумением, и уверенно ответила: — У меня полно людей!
(Нет комментариев)
|
|
|
|