Глава 11: Красавец просит о пощаде

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Дерзость! — взревел император.

Он был в ярости, просто вне себя от гнева.

Он, достопочтенный император Королевства Южный Чу, чье величие не имело себе равных, никогда не позволял подданным бросать вызов его авторитету.

При этой мысли в глазах Наньгун Шэна без малейшего стеснения проявилось убийственное намерение.

В этот момент наследный принц Наньгун Хань, до сих пор молчавший, выступил вперед. Он подошел к императору и спокойно произнес: — Отец-император, поскольку второй брат только что скончался от болезни, простите невестку на этот раз. При жизни второй брат не любил убивать живых существ, и, вероятно, он не хотел бы, чтобы невестка умерла из-за него.

Этот спокойный голос Хо Шуаншуан восприняла словно омовение свежим ветром, и ее взгляд невольно метнулся к Наньгун Ханю.

В легких, элегантных белых одеяниях, с длинными черными волосами, небрежно собранными шелковой лентой, он весь излучал изящество и благородство.

В отличие от поразительной красоты Наньгун Ли, его красота была более мягкой и спокойной. Брови взлетали к вискам, глаза были глубоки и спокойны, как темный омут, но под этой безмятежностью скрывалась едва заметная острая проницательность.

Хо Шуаншуан невольно пробормотала про себя.

Люди из императорской семьи, конечно, все как на подбор — драконы и фениксы среди людей, с такими хорошими генами!

Пока Хо Шуаншуан разглядывала Наньгун Ханя, его взгляд тоже остановился на ней. Неужели ей показалось, но ей вдруг показалось, что спокойные глаза Наньгун Ханя слегка улыбаются ей...

Пока она пребывала в оцепенении, Наньгун Цзинь тоже вышел вперед, бросил на нее взгляд, а затем заступился за нее перед императором: — Отец-император, наследный принц прав. Второй брат всегда не любил убивать живых существ. Теперь, когда его нет, он тем более не хотел бы, чтобы вторая невестка погибла из-за него. Отец-император, вы всегда любили второго брата, так что на этот раз отпустите вторую невестку.

Увидев, как два красавца заступаются за нее, настроение Хо Шуаншуан мгновенно улучшилось, и ей захотелось подшутить над Наньгун Цзинем.

— Красавец, ты такой добрый! Я, Хо Шуаншуан, обязательно отплачу тебе в будущем.

Хо Шуаншуан пристально посмотрела на Наньгун Цзиня. Ее яркие, словно черные кристаллы, глаза сияли и переливались, их красота была поистине потрясающей.

Наньгун Цзинь вздрогнул, и его взгляд невольно затуманился.

Однако в следующую секунду он, словно что-то осознав, посмотрел на Хо Шуаншуан, заметив в ее глазах ленивую, поддразнивающую улыбку, и сам рассмеялся.

— Эта вторая невестка, она слишком интересна.

— Почему вы за нее заступаетесь? — холодно раздался властный голос императора Наньгун Шэна.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение