Глава 1. Первый день подвоза! Она открыла замок, перевернула страницу… (Часть 2)

Хотя гипс не требовался, ей был прописан постельный режим.

До выпускных экзаменов оставалось меньше полугода, и Цзян Минъюэ не хотела пропускать учебу. Родители Лу Цзиньяна поговорили с ее родителями, и в итоге было решено, что Лу Цзиньян будет ежедневно отвозить и забирать ее из школы. В школе она должна была передвигаться на инвалидной коляске.

Сегодня был понедельник, и это был первый день, когда он ее подвозил.

Это был также третий день их знакомства.

Всю дорогу они молчали.

Через полчаса Лу Цзиньян доставил Цзян Минъюэ к жилому комплексу «Жемчужная резиденция».

В «Жемчужной резиденции» действовала система распознавания лиц. Лу Цзиньян отъехал в сторону. Цзян Минъюэ сняла шлем, не обращая внимания на растрепавшиеся волосы, и посмотрела в камеру домофона.

Вспыхнула белая вспышка, и на экране появилось ее глупое лицо с пустыми глазами, как у вялой рыбы.

Цзян Минъюэ не смела смотреть на Лу Цзиньяна, боясь увидеть насмешку на его лице.

Раздался лязг, и стальная дверь, предназначенная для въезда велосипедов и мотоциклов, открылась. Лу Цзиньян тут же въехал внутрь и довез ее до подъезда.

У подъезда им встретилась соседка. Увидев, что Цзян Минъюэ хромает, она с любопытством спросила:

— Минъюэ, что с твоей ногой?

Лу Цзиньян не торопил ее. Цзян Минъюэ быстро поздоровалась с соседкой и коротко объяснила, что у нее небольшой перелом лодыжки.

— О, тогда тебе нужно беречь себя. Травмы костей долго заживают.

— Да-да…

— Ты все равно ходишь в школу? Тебе следовало бы остаться дома. Можно же заниматься по видеосвязи, это очень удобно.

— Этот молодой человек твой одноклассник? Какой молодец, что подвез тебя…

Соседка была очень разговорчивой. Цзян Минъюэ, боясь, что Лу Цзиньян потеряет терпение, отделалась несколькими общими фразами.

Она тихонько подтолкнула Лу Цзиньяна.

Лу Цзиньян понял ее намек и, не говоря ни слова, помог ей идти.

— Мне еще нужно делать уроки, до свидания! — Цзян Минъюэ прыгала на одной ноге, стараясь не отставать от Лу Цзиньяна.

Когда они зашли в лифт, Цзян Минъюэ украдкой взглянула на Лу Цзиньяна.

Он был очень высоким, метр восемьдесят, а она всего метр шестьдесят два. Рядом с ним она чувствовала себя ребенком.

— Извини, что отнимаю твое время…

Лу Цзиньян, не глядя на нее, нажал кнопку шестого этажа.

— Ничего.

Цзян Минъюэ тихонько выдохнула. Хорошо, что он не злится.

Лу Цзиньян проводил Цзян Минъюэ до квартиры.

Мама Цзян Минъюэ как раз выходила выносить мусор. В жилом комплексе мусор вывозили с шести тридцати до восьми тридцати утра и вечера.

— Минъюэ вернулась? Спасибо тебе, Лу Цзиньян. Подожди минутку, я кое-что тебе принесу.

Увидев Лу Цзиньяна, мама Цзян Минъюэ поставила пакет с мусором у лифта и вернулась в квартиру за бутылкой молока.

— Мама… — Цзян Минъюэ хотела напомнить маме, что Лу Цзиньян никогда не пьет молоко местного производства.

К ее удивлению, Лу Цзиньян вежливо принял молоко и, прежде чем уйти, спросил, не нужно ли ему помочь вынести мусор.

Мама Цзян Минъюэ с улыбкой отказалась.

— Не нужно, не нужно. Мусорные баки находятся внутри комплекса, тебе придется делать большой крюк.

Лу Цзиньян кивнул, попрощался с Цзян Минъюэ и ее мамой и, вместо лифта, спустился по пожарной лестнице.

Мама Цзян Минъюэ помогла дочери войти в квартиру и не переставала хвалить Лу Цзиньяна: какой он красивый, умный, скромный и вежливый, и как повезло его маме.

— Мама, Лу Цзиньян не пьет молоко местного производства. Не нужно было ему его давать.

Мама усадила дочь на диван и сказала:

— Глупышка, давать или нет — это мое дело. Пьет он его или нет — меня не касается.

— Лу Цзиньян в будущем точно добьется большего, чем ты. Поддерживай с ним хорошие отношения, это тебе пригодится. Я не рассчитываю, что ты за него выйдешь замуж, но надеюсь, что если у тебя вдруг возникнут какие-то проблемы, он, помня об этих трех месяцах, сможет тебе помочь.

Цзян Минъюэ не знала, плакать ей или смеяться, слушая мамину предусмотрительность.

— Какая же ты мама? Хочешь, чтобы у твоей дочери были проблемы?

— Не спорь со мной. Я человек с опытом, слушайся меня, и все будет хорошо. — Мама принесла стакан теплой воды. — Я схожу выброшу мусор. Когда папа вернется, будем ужинать.

Отец Цзян Минъюэ много работал и возвращался не раньше восьми вечера. Мама, спускаясь выносить мусор, обычно задерживалась, чтобы поболтать с соседями.

Цзян Минъюэ не хотела пить. Она попрыгала на одной ноге в свою комнату, села за стол, открыла шкафчик и достала спрятанный в самом дальнем углу блокнот с кодовым замком.

Она открыла замок, перевернула страницу до закладки и написала: «Его тело было теплым…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Первый день подвоза! Она открыла замок, перевернула страницу… (Часть 2)

Настройки


Сообщение