В больничной палате Хэ Сянцин сидел, прислонившись к подушке. Его ресницы, тонкие, как крылья бабочки, слегка дрожали. Он опустил взгляд на человека на карточке, в его изумрудных глазах появилась улыбка. Он разблокировал телефон, пролистал немного, и в календаре появилось напоминание о событии.
Напоминание о чем?
Его взгляд слегка потемнел. На метке отчетливо значился день рождения Чи Яньчжоу.
Сегодня 9 августа, завтра будет 10-е. Как быстро, снова день рождения Чи Яньчжоу. Когда он был с Чи Яньчжоу, он тоже попал на его день рождения. Два года назад желание, которое Чи Яньчжоу загадал в праздничном колпаке, было...
Всегда быть с ним?
Нет, кажется, он хотел картину, нарисованную его рукой?
Тоже нет.
Память немного затуманилась. Говорят, если загаданное желание на день рождения произнести вслух, оно не сбудется. Поэтому он узнал о желании Чи Яньчжоу только потому, что забыл что-то и, вернувшись домой, случайно услышал, как Чи Яньчжоу бормочет свое желание.
— Не знаю, когда брат сможет надеть мои четки, и ту серебряную цепочку... Но мое желание — чтобы брат сам приготовил мне торт на день рождения.
Слова Чи Яньчжоу ясно прозвучали в его голове.
Чтобы он сам приготовил торт на день рождения?
Хэ Сянцин, словно колеблясь, нахмурился. Он поискал информацию о Чи Яньчжоу в интернете. В его личном профиле было указано: 20 лет, рост 187 см, вес 70 кг, хобби — банджи-джампинг... Стоп, почему день рождения 17 августа?
— Официальная дата рождения, наверное, неточная... — тихо пробормотал Хэ Сянцин.
Не мог сказать почему, возможно, из-за этого простого наброска, но Хэ Сянцин неожиданно заинтересовался. Возможно, он мог бы попробовать.
На улице уже стемнело, опустилась ночь.
Когда Чи Яньчжоу вернулся, он увидел, как тот стоит у окна, а окно широко открыто.
Поспешно поставив пакет с едой на вынос, он быстро подошел и закрыл окно, даже запер его изнутри. Только после этого он повернулся к Хэ Сянцину, его тон невольно стал немного серьезным: — Почему ты стоишь на холодном ветру? Не боишься простудиться, так легко одетый?
— Мне просто немного душно, — Хэ Сянцин опустил взгляд, его тон был спокойным. Он вернулся на больничную койку и сел. Его взгляд упал на пакет с едой на вынос, который принес Чи Яньчжоу, и он почувствовал, что немного проголодался.
Чи Яньчжоу, видя спокойствие Хэ Сянцина, мог только проглотить эту горечь. Он разложил стол, достал контейнеры с едой из пакета, разломил палочки и протянул их Хэ Сянцину: — Поешь немного.
Хэ Сянцин взял палочки, посмотрел на обилие зелени и отчетливо видневшуюся в центре горькую тыкву, и перевел взгляд на Чи Яньчжоу.
— Что случилось? — Чи Яньчжоу убрал вещи с прикроватной тумбочки, повернул голову и спросил, затем его взгляд упал на горькую тыкву перед Хэ Сянцином. Он слегка кашлянул и сказал: — Если не хочешь есть, можешь оставить.
— ... — Хэ Сянцин ничего не сказал. Он ел очень мало и насытился после половины порции.
На самом деле, у него была лишь небольшая проблема, и он мог бы выписаться сразу после пробуждения, но было уже слишком поздно, поэтому пришлось остаться на ночь. Когда они ложились спать, Чи Яньчжоу лег на соседнюю больничную койку, разделенную светло-зеленой занавеской.
Слушая ровное, тихое дыхание, Хэ Сянцин был в смятении.
Он не мог уснуть, поэтому просто открыл телефон и зашел в приложение для фриланса. Вчера он уже отправил законченный рисунок, но, возможно, было немного поздно, поэтому Цзянь Цинь тогда не ответила.
Но сейчас горел красный кружок, и он нажал, чтобы посмотреть.
— Ежедневный писатель десяти тысяч иероглифов: Рисунок Хан Дэна-таотай слишком красив! Я в полном восторге, не собираюсь спать сегодня ночью. Сегодняшнее свидание было таким милым, я чуть не умер от счастья!
Хэ Сянцин уменьшил яркость телефона до минимума и набрал ответ.
— Чжоусюэ Са Ханьдэн: Что именно так понравилось?
— Ежедневный писатель десяти тысяч иероглифов: Все понравилось! Брат Чи просто потрясающий. Он надел костюм ростовой куклы, это просто потрясающая красота, а еще эти шары, он сказал: "Но мои шарики все для тебя", "Если брату нравится, все твои", а еще "Мне нравится все, что дарит брат". Учитель Хэ внешне спокоен, но кончики его ушей покраснели! Пара Янь-Цин сегодня набрала много очков! Кроме постороннего, который все испортил, все было идеально. Жаль, что не увидели сцену в доме с привидениями...
Глядя на то, как собеседник постоянно печатает, и вдруг выскочило такое длинное сообщение, Хэ Сянцин представил себе те моменты, о которых говорил собеседник.
Через некоторое время он сухо ответил "мм".
Он открыл картинку, которую тот прислал. На картинке был красивый зимний пейзаж, он был тепло одет, на шее шарф, кончик носа слегка покраснел, он смотрел в телефон, опустив глаза. Чи Яньчжоу держал молочный чай, в его бровях и глазах была нескрываемая радость. Уютная и милая сцена.
Увлекшись просмотром, Хэ Сянцин даже не заметил, когда занавеска была отодвинута, а с его стороны Чи Яньчжоу тоже мог видеть.
Тот, казалось, только что проснулся, его голос был немного хриплым, а когда он говорил тихо, он звучал очень нежно и тягуче, до невозможности сексуально. Он слово за словом спросил: — Брат, что ты смотришь?
— Ничего, — Хэ Сянцин в панике сунул телефон под подушку.
Чи Яньчжоу с сожалением переспросил: — Правда?
— Да, ничего, — Хэ Сянцин заставил себя успокоиться, его тон был ровным и безмятежным.
Чи Яньчжоу немного помолчал, и когда Хэ Сянцин подумал, что это уже в прошлом, в темноте тот вдруг наклонился и прижался к нему.
Зрение было затуманено, остальные чувства обострились до предела. Хэ Сянцин нахмурился, протянул руку и оттолкнул Чи Яньчжоу, его голос невольно дрогнул: — Чи Яньчжоу, что ты делаешь? Слезай с меня.
— Не хочу, — голос Чи Яньчжоу был приглушенным. Он уткнулся головой в шею Хэ Сянцина и невнятно сказал: — Я только что видел. Ты смотришь наш фан-арт, верно?
Хэ Сянцин не знал, не спит ли Чи Яньчжоу или в полусне. Он не мог его оттолкнуть, поэтому мог только объяснить: — Я не мог уснуть, листал новости, и мне пришло уведомление. Я просто открыл и посмотрел.
Чи Яньчжоу тихо рассмеялся: — Значит, все-таки посмотрел.
Он почти полностью контролировал движения Хэ Сянцина. Телефон того дважды пиликнул, и он протянул руку, чтобы нащупать телефон под подушкой. Он включил экран, и единственным появившимся сообщением было напоминание о событии.
— Не смотри мой телефон! — Сказав это, Хэ Сянцин протянул руку, чтобы достать его, но тот увернулся.
— Брат, это же напоминание о моем дне рождения, верно? Сейчас ровно двенадцать, брат должен поздравить меня с днем рождения, — Чи Яньчжоу приблизился к Хэ Сянцину. Он наслаждался теплом его тела, вдыхая его уникальный запах.
— Твой официальный день рождения не 17 августа? — Хэ Сянцин не мог справиться с Чи Яньчжоу, поэтому мог только временно отказаться от попыток оттолкнуть его.
— Мм, я попросил их изменить, — тихо ответил Чи Яньчжоу. — Потому что настоящий день рождения я хочу провести только с тобой.
Чи Яньчжоу, будучи публичной личностью, каждый раз на день рождения устраивал мероприятия и проводил его с фанатами. На его вечеринках было много людей, но он всегда ждал того, кто никогда не приходил.
Слушая слова Чи Яньчжоу, Хэ Сянцин почувствовал, что его сердцебиение в тихой комнате стало отчетливым и ускорилось.
Он тихо вздохнул и сказал: — Тогда, с днем рождения.
На границе между двенадцатью и одной минутой после полуночи он произнес поздравление.
Человек на нем, получив желаемый ответ, улыбнулся, затем слез с Хэ Сянцина и протянул руку, чтобы включить настольную лампу.
Только тогда Хэ Сянцин смог ясно разглядеть Чи Яньчжоу. От всего его тела исходила сильная, неудовлетворенная, решительно настроенная на успех аура.
Он инстинктивно отодвинулся на два шага и только потом сказал: — Зачем ты включил свет?
— Раз сегодня мой день рождения, брат должен исполнить мое желание? — Голос Чи Яньчжоу звучал соблазнительно, его узкие глаза были слегка опущены, взгляд был темным.
— Что? — Хэ Сянцин растерянно открыл рот, вдруг почувствовав некоторую опасность. Он поспешно схватился за одеяло и с некоторым страхом сказал: — Мы же договорились на три месяца...
— О чем брат думает? — Чи Яньчжоу рассмеялся, его пальцы согнулись и постучали по металлическому поручню больничной койки. Он смотрел на испуганного Хэ Сянцина, который крепко кусал губы. — Хотя я тоже очень хочу, но я буду соблюдать обещание. Я давно восхищаюсь братом. Мое желание на этот день рождения... Я хочу, чтобы брат нарисовал мне картину.
— Нет, — нахмурившись, отказал Хэ Сянцин.
— Нельзя? — Тон Чи Яньчжоу сразу стал подавленным. Он спросил: — Почему?
Потому что, если он нарисует человека, знакомые люди наверняка узнают его другие псевдонимы.
Стиль рисования может отличаться, но некоторые привычки в использовании кисти трудно изменить. Конечно, Хэ Сянцин не скажет этого. Он может только сменить тему: — Выбери другое.
— Тогда брат установит мои слова, которые я пришлю завтра вечером, как рингтон для пробуждения. И еще хочу, чтобы брат записал свою версию и отправил мне, — сказал Чи Яньчжоу, отступив на шаг.
— Хорошо, — на самом деле Хэ Сянцин мог отказать Чи Яньчжоу. Сейчас ему совсем не нужно было угождать ему. Согласие было проявлением доброты, а не обязанностью. К тому же, слова Чи Яньчжоу были похожи на два желания. Он посмотрел на Чи Яньчжоу, поджал губы, но не согласился и не отказал.
Теплая настольная лампа была выключена, в комнате постепенно воцарилась тишина.
На горизонте появился рассвет, но небо все еще было серым, словно собирался дождь. Вскоре облака сгустились, и пошел мелкий дождь. Мелкие капли падали в углубления на улице, собираясь в лужицы. Рано утром кто-то уже открыл ларек на утреннем рынке.
Хэ Сянцин уже оформил выписку из больницы, вернулся домой, принял душ и переоделся. Он собрал необходимые вещи и вышел.
Хотя во время записи шоу и прямых трансляций они должны были проживать на вилле, если не было особых обстоятельств, днем они могли выходить. Поэтому в прежнем жилище Хэ Сянцина все было в порядке. Сначала он пошел в супермаркет и купил продукты по списку.
Толкая тележку, он смотрел на разные виды муки на полке и погрузился в молчание.
К счастью, найденный им рецепт был очень надежным и полезным, и он без труда нашел нужный вид муки.
— Эй, смотри, это не Хэ Сянцин? — Издалека Сун Цин, просматривавшая отдел закусок, схватила Гу Инжань за руку и взволнованно потрясла ее.
Гу Инжань положила чипсы в тележку и, повернув голову, сказала: — Да, это он.
— Что он покупает... Он что-то собирается готовить? — Сун Цин отвела взгляд, встала на цыпочки, приблизившись к Гу Инжань, и с недоумением спросила.
— Похоже на торт или какой-то десерт? — Гу Инжань колебалась. Увидев, как Хэ Сянцин взял сливки "Синий ветряк", она догадалась. — Но, кажется, он в этом не очень разбирается...
— Может, хочет попробовать... — Сун Цин запнулась. Она смотрела, как продавщица объясняет что-то Хэ Сянцину, которого называли "цветком высокогорного пика". Тот лишь слегка нахмурился и равнодушно кивнул, неизвестно, понял ли он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|