— Быстро, всем выходить из машины и, разбившись на группы по три человека, быстро уничтожить всех монстров в деревне, никого не оставлять.
Хэ Цишунь, полностью вооружённый, в кузове до неузнаваемости переделанного контейнерного грузовика, торопил членов команды быстро выходить и проводить зачистку.
Это был уже шестой раз, когда очередь дошла до Хэ Цишуня. Эффективность зачистки команды увеличилась с одной деревни в день до двух.
Из-за существования пищевой цепи и ранней стадии катаклизма, территориальное сознание у монстров было несильным, территории ещё не сформировались. В постоянных перемещениях возникали различные конфликты и ожесточённые схватки, поэтому в каждой деревне часто оставалось лишь около десятка монстров.
Поскольку это были деревни, эти монстры в основном были домашней птицей и скотом, поэтому их боевая мощь была намного слабее, чем у диких зверей в лесу. Обычно один член команды мог сразиться с одним монстром и победить.
Хэ Цишунь, за исключением первой зачистки, больше не принимал участия в убийстве монстров, а лишь время от времени поддерживал тех членов команды, которые сталкивались с опасностью.
Всё шло так гладко. В почти двадцати зачищенных ранее деревнях было спасено более тридцати человек. Эти люди в основном прятались в домах, которые были лучшими в деревне, и в ситуации, когда они старались не издавать ни звука, с трудом дожили до прибытия команды зачистки.
Услышав крики и звуки битвы, доносящиеся из деревни, люди обычно нетерпеливо подбегали к окнам и звали исследовательскую группу на помощь.
Но на этот раз эта деревня была немного необычной.
В деревне, помимо звериного рёва, царила чрезмерная тишина.
Окинув взглядом окрестности, можно было увидеть только монстров типа свиньи, больше никого.
Хэ Цишунь, глядя на всё это, почувствовал некоторое беспокойство, но не знал, откуда оно исходит.
Он крепче сжал нож из кости зверя в руке и осторожно продвигался вперёд, готовясь быстро прийти на помощь другим членам команды.
Этот нож из кости зверя был сделан из огромного клыка дикого кабана, убитого несколько дней назад. Он был почти метр в длину и около четырёх миллиметров в толщину лезвия, очень прочный.
В процессе постепенного продвижения все члены команды становились всё более умелыми в убийстве монстров типа свиньи, и скорость становилась всё выше и выше.
Однако Хэ Цишунь, который внимательно наблюдал, заметил одну странность: чем ближе к северной стороне деревни, тем больше появлялось монстров типа свиньи с различными отклонениями, то есть они всё меньше и меньше походили на нормальных свиней.
В этот момент Хэ Цишунь вспомнил, что в этой деревне была свиноферма, огромная, с тысячами свиней.
Боюсь, в этой деревне больше не осталось живых людей.
В конце концов, обоняние свиней общепризнанно сильное.
Хэ Цишунь тщательно подсчитал количество убитых за эти полчаса и немедленно отдал приказ: — Немедленно организованно отступаем! Возвращаемся на базу.
Члены команды, которые ещё не успели вдоволь навоеваться, услышав приказ Хэ Цишуня, хотя и были немного смущены, всё же, убив ближайшего монстра, один за другим стали собираться сзади и начали отступать.
Всё прошло гладко, все члены команды вернулись в машину.
В этот момент один молодой член команды спросил: — Директор Хэ, что случилось? Почему мы вернулись на полпути?
Хэ Цишунь слегка улыбнулся и сказал: — Вы заметили, из каких животных превратились монстры, с которыми вы только что столкнулись?
Молодой член команды ответил: — Все свиньи, кроме того, что их немного больше, ничего особенного. Разве это какая-то проблема?
Хэ Цишунь объяснил: — Вы не видели других типов монстров, верно? Тогда, как вы думаете, куда делись монстры, которые превратились из других животных в этой деревне?
Один более уравновешенный мужчина средних лет сказал: — Неужели их всех съели эти монстры типа свиньи? Но, когда мы убивали их, мы чувствовали, что эти монстры явно не очень сильные. Хотя их много, эти монстры не должны были все умереть. Должны были остаться те, кого было немало, особенно собаки и кошки. Их количество легко могло собраться в несколько десятков.
Выражение лица Хэ Цишуня постепенно стало серьёзным, и он сказал: — Нелогичное распределение этих монстров — это один аспект, который вызвал у меня сомнения и настороженность. Другой аспект, возможно, вам нелегко было заметить, но с моей точки зрения это было очень ясно.
— У свиней, которых вы убивали в самом начале, была лишь дополнительная шерсть длинной белой щетины по сравнению с домашними свиньями, которых мы обычно видим, и их защита была намного сильнее.
— Но через десять с лишним минут кончики шерсти у этих свиней начали частично приобретать серый цвет.
— Когда вы отступали, если бы вы внимательно наблюдали, то обнаружили бы, что последние свиньи были больше, чем предыдущие.
— Если вы следили за новостями об окрестностях, то должны знать, что поблизости есть свиноферма, где выращивается более тысячи голов.
— За последние полчаса вы убили в общей сложности около сотни голов, и эти изменения уже настолько очевидны. Мне трудно судить об изменениях у монстров, которые находятся ближе к этой свиноферме.
— Об этом необходимо как можно скорее сообщить на базу и провести операцию по зачистке.
— Вам также следует как можно скорее отдохнуть и подготовиться к возвращению сюда.
— Есть, — одновременно выкрикнули все члены команды.
Через некоторое время после того, как машины выехали, из деревни донеслись пронзительные свиные визги и топот коллективного бега, сотрясающий землю.
В это время Линь Чэньсин собирался выехать с базы, чтобы встретить Хэ Цишуня. Только что выехав с базы, он увидел, что команда во главе с Хэ Цишунем уже вернулась к базе.
Линь Чэньсин приказал машинам остановиться, а затем вышел из машины и стал ждать.
Хэ Цишунь тоже увидел Линь Чэньсина. Когда машина подъехала к Линь Чэньсину, он тут же вышел и направился к Линь Чэньсину.
— Что случилось? — с любопытством спросил Линь Чэньсин.
Хэ Цишунь покачал головой и указал на офисное здание внутри базы, жестом показывая: — Сначала вернёмся и поговорим, на этот раз, возможно, придётся действовать всем вместе.
Линь Чэньсин, хотя и был очень любопытен, но понимал его, поэтому сдержался.
Снова придя в офис Гао Чжэна, Гао Чжэн в это время просматривал отчёты, представленные различными отделами о строительстве различных объектов. Он поднял голову, взглянул и спросил: — Старина Хэ, почему ты так рано вернулся? Это не в твоём стиле.
Хэ Цишунь, прищурившись, сказал: — Свиноферма в Чэньчжуане.
Гао Чжэн отложил отчёт, оглядел Хэ Цишуня, а затем откинулся на спинку стула и закрыл глаза.
Линь Чэньсин и Хэ Цишунь не были удивлены, это было обычное состояние Гао Чжэна, когда он размышлял.
Линь Чэньсин с любопытством снова взглянул на Хэ Цишуня, слегка поразмыслив, он понял, что могло произойти, но ему также было интересно, какое решение примет Гао Чжэн.
Через три-четыре минуты Гао Чжэн открыл глаза, в которых читалось, что всё находится под контролем.
Он взял лежавшую на столе рацию, нажал кнопку и сказал: — Юэци, сообщите всем директорам и членам разведывательной группы, чтобы собирались у ворот. Кроме того, пусть исследовательский институт подготовит взрывчатку и запасное снаряжение и доставит их к воротам.
Закончив говорить, Гао Чжэн встал и, посмотрев на Линь Чэньсина и Хэ Цишуня, сказал: — Пошли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|