Глава 4. Ярость и горе

Услышав слова Лун Фаньцзяна, Те Ин ничего не мог поделать, кроме как свирепо смотреть на него.

— Лун Фаньцзян! — яростно воскликнул Лун Цзинъюнь, глаза его горели огнем. Он сжимал кулаки так, что костяшки пальцев побелели.

— Что? Лун Цзинъюнь, ты хочешь нарушить правила клана? Ты был главой столько лет и до сих пор не понял, как себя вести? Твой сын мертв, и ты автоматически лишаешься своего поста!

— Лун Чэ мертв, а мой сын, Лун Юань, теперь самый талантливый молодой воин в семье! Он уже получил приглашение вступить в Секту Раскалывающей Горы. В будущем он будет защищать наш клан!

— А я, естественно, стану новым главой семьи Лун! Сегодня вечером приготовь Скипетр Обвивающегося Дракона — фамильную реликвию, передающуюся главе клана. Я пришлю за ним людей.

Лун Фаньцзян прищурился, глядя на Лун Цзинъюня свысока, словно пытаясь подавить его своим взглядом.

— Хмф, Скипетр Обвивающегося Дракона никогда не попадет в твои грязные руки! Я убью тебя, предатель! Мне плевать на правила клана!

Лун Цзинъюнь взревел, и внутренняя энергия хлынула по его телу, окутывая его алым сиянием, принимающим форму огромного кроваво-красного ястреба.

Его аура была поистине устрашающей. Даже Лун Фаньцзян, второй по силе воин в клане, невольно содрогнулся.

Вжик! Вжик! Вжик!

Лун Фаньцзян взмахнул рукой, и лучники натянули тетивы до предела.

Кровавая бойня казалась неизбежной.

— Глава… Не надо! Молодой господин только что погиб, проливать кровь — плохая примета! — поспешно вмешался Те Ин.

— Глава, вам нужно проявить терпение. Лун Фаньцзян явно давно задумал этот переворот. Если вы сейчас вступите с ним в бой, обе стороны понесут потери. Лучше дождаться похорон молодого господина, а потом разобраться с этим старым псом, — добавил Те Ин.

— Хмф!

Тяжело вздохнув, Лун Цзинъюнь, глаза которого горели огнем ярости и печали, рассеял свою ауру.

Если бы не желание достойно похоронить Лун Чэ, он бы сегодня устроил здесь настоящую бойню.

— Лун Фаньцзян! Я запомню этот день! Я, Лун Цзинъюнь, клянусь, что твоя собачья жизнь закончится в моих руках!

С этими словами Лун Цзинъюнь поднял голову Первого Старейшины, запрыгнул в повозку и направился к старому поместью семьи Лун.

Когда Лун Цзинъюнь скрылся из виду, напряженное лицо Лун Фаньцзяна немного расслабилось.

— Хмф, Лун Цзинъюнь, через два дня прибудет Пилюля Драконьего Мозга. После того, как я ее приму, мой уровень поднимется до Воина среднего уровня, и посмотрим, что ты тогда сможешь сделать!

— Весь клан Лун будет моим! В этом нет никаких сомнений!

Лун Фаньцзян махнул рукой, и стражники вернулись в поместье.

Старое поместье семьи Лун представляло собой печальное зрелище. Заброшенное и разрушенное, оно превратилось в руины.

Обычно сюда никто не приходил, кроме бродячих собак и диких зверей.

Глядя на унылый пейзаж и мягкий белый свет, исходящий от кристального гроба, Лун Цзинъюнь почувствовал глубокую печаль.

— Лун Фаньцзян! Сегодня я пощажу тебя, старый негодяй, но как только похороны моего сына закончатся, я с тобой рассчитаюсь, старый ты дурак!

Лун Цзинъюнь пытался подавить свою ярость, но это было непросто.

Лун Чэ, самый талантливый воин клана, погиб в Вратах Пурпурного Солнца при загадочных обстоятельствах. Это было словно удар ножом в самое сердце.

Смерть сына причиняла Лун Цзинъюню гораздо большую боль, чем потеря поста главы клана. Думая об этом, этот сильный мужчина не смог сдержать слез.

Но никто из них не знал, что в это время внутри кристального гроба происходили удивительные перемены.

— Уммм…

Энергия тысячелетнего льда, скопившаяся на поверхности гроба, тонкими струйками проникала в тело Лун Чэ, быстро восстанавливая его поврежденные меридианы боевого духа.

Конечно же, Лун Чэ слышал все, что происходило снаружи.

Однако он еще не полностью восстановился и не мог показаться, поэтому ему оставалось лишь сдерживать свою ярость и спокойно ждать, пока его тело исцелится.

Прошло еще некоторое время, и небо начало темнеть, сгущались сумерки.

В разрушенном поместье стражники кто готовил еду, кто клевал носом.

После долгого пути они были измотаны и выглядели очень уныло в этом заброшенном месте.

И вдруг в тишине раздался резкий голос:

— Хмф, Лун Цзинъюнь, ты выполнил поручение главы Лун Фаньцзяна?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение