Ы (Часть 2)

— Раньше я всегда не верила, но теперь признаю, в переулке Цзюлуань действительно что-то нечисто.

Ты говоришь, нормальные люди заходят туда, и один теряет глаза, другой — деньги, эх...

— Я не ослепла...

Цзинь Чжи нахмурилась и перебила: — Я что, не знаю, что у тебя с глазами? Не уходи от сути, не меняй тему!

И разве ты не слышала, насколько ужасен переулок Цзюлуань?

— Мы перешли к разделу городских легенд? — Янь Хэ уткнулась лицом в стол, уныло спросив.

Цзинь Чжи: — ...

Почему эта собака Хэ всегда может увести разговор в сторону или убить его?

И даже время от времени вызывает у нее желание "почесать руки и кого-нибудь побить".

Цзинь Чжи сжала и разжала кулак.

Она снова попыталась убедить себя, что Янь Хэ впервые столкнулась с ударом, связанным с музыкальным творчеством, да еще и Чао Си ее предал. Чувствительные нервы ее артистической натуры были на грани срыва. Если бы это играли в сериале, она бы наверняка искала смерти.

Сейчас же, кроме того, что она немного раздражает, она полна энергии.

Пусть это будет запоздалый подростковый бунт ее подруги детства, она может это понять.

Цзинь Чжи провела психологическую подготовку, стараясь успокоиться, и сказала:

— На месте переулка Цзюлуань правительство изначально планировало построить жилые дома, но при каждой стройке происходили различные несчастные случаи. После нескольких лет задержек его кто-то купил.

Многие дома не были достроены, а местность довольно сложная. Мелкие бандиты любят там собираться, поэтому его и называют переулком Цзюлуань.

Она показала Янь Хэ материалы, которые нашла на форумах и в барах, выражение ее лица было очень серьезным.

— В переулке Цзюлуань раньше базировалось несколько маленьких банд, но год назад они все бесследно исчезли.

У новой организации очень сильное чувство территории, и у каждого входа они поставили табличку "Посторонним вход воспрещен".

Янь Хэ опустила голову и пролистала посты, обнаружив много "внутренней информации" о таинственной организации переулка Цзюлуань.

Что их происхождение загадочно, часто слышны ужасные крики, на стенах следы перестрелок из автоматов, время от времени появляются люди в черном с солнцезащитными очками и так далее.

— Как известно, городские легенды всегда правдивы.

Янь Хэ, просматривая посты, вздохнула, восхищаясь жителями городка, где в среднем каждый десятый — писатель.

Богатство их воображения и изящество слога поразили ее.

— Ты, черт возьми, слушай меня внимательно!

Видя ее совершенно нераскаявшийся вид, Цзинь Чжи разозлилась, не в силах больше сдерживаться.

Ей хотелось ударить Янь Хэ по голове ладонью.

Но когда рука опускалась, она подсознательно смягчила силу, получился грохот, но без дождя.

Янь Хэ еще не оправилась от влияния романов с форума и подсознательно сказала: — Женщина, вот и вся твоя сила. Твой маленький рот гораздо крепче кулака.

Цзинь Чжи действительно сжала кулак.

— Кхм... Двое студентов на первом ряду, поговорите после занятия.

Услышав голос с трибуны, Цзинь Чжи покраснела, быстро села прямо, а затем злобно взглянула на Янь Хэ.

Янь Хэ ухмыльнулась, безболезненно смеясь.

У Цзинь Чжи дернулись уголки губ, она опустила средний палец и дважды коснулась чипа, показывая Янь Хэ сообщение.

Она отправила эмодзи с летающей кошкой, которая бьет кулаком.

С подписью "Я, черт возьми, сразу же ударю кулаком".

Хотя внешне она сидела прямо, мысли Цзинь Чжи были совсем не на занятии.

Услышав звук уведомления, она тут же украдкой взглянула на виртуальную проекцию чипа.

Аватар с Q-версией рыбы-фугу мигнул, сопровождаемый эмодзи с желтым бобом, который улыбается и чешет голову.

Подумав, что это наглое выражение лица появилось на лице Янь Хэ, выражение лица Цзинь Чжи стало еще более неописуемым. Она изменила примечание, а затем напечатала: 【Ты действительно молодец, что смогла выбраться из переулка Цзюлуань целой и невредимой.】

Сидя на первом ряду, она даже поставила книгу, чтобы притвориться, но Янь Хэ была совершенно бесцеремонна. Она прямо спроецировала чип на книгу, а затем тыкала в нее с удивительной скоростью.

Меньше чем через секунду Цзинь Чжи получила ответ.

Собака Сяо Хэ: 【Хех, кто посмеет меня остановить? По моему приказу прибудут три тысячи воинов городка.】

Черт возьми, она наверняка все еще читает форум.

Она не могла игнорировать жгучие и настойчивые взгляды сзади, как Янь Хэ. Она одной рукой держала книгу, а другой печатала вслепую.

Собака Сяо Хэ: 【Ты тоже молодец, что смогла выбраться из переулка Цзюлуань целой и невредимой.】

【...Что это такое? Я известный военный корреспондент этого факультета, какие только опасные места не проходила. Главное — смотри фото!

Неожиданная находка, завтра будет заголовок на форуме.】

【Фото.jpg】

【Нажмите, чтобы посмотреть большое фото.jpg】

【Представьте, что здесь есть фото.jpg】

Цзинь Чжи отправила три фотографии, очень довольная своими работами.

Она беспокоилась о безопасности своей подруги детства, нашла ее в переулке. Ей очень повезло, по пути она никого не встретила, только увидела Чао Си, лежащего на земле, как труп.

И группу людей, лежащих вповалку.

Цзинь Чжи предположила, что их вырубили в драке банд. Она спешила найти Янь Хэ и не стала долго думать.

Привычка журналиста бульварной прессы заставила ее рефлекторно найти хороший ракурс и сделать несколько фотографий.

Больше ничего не было.

То, что она не пнула их пару раз, уже было проявлением ее милосердия.

Она видела их отношения, но это не мешало ей ненавидеть Чао Си. Возможно, их ауры не совпадали, но с самого начала у нее не было хорошего впечатления о Чао Си.

Самое важное, чему Цзинь Чжи научилась в отделе новостей, помимо сплетен, — это всегда оставлять доказательства.

То же самое касается поиска компромата.

Начало с одной картинки, остальное додумывается.

Если ракурс хороший, слухов не избежать.

Она не была честным журналистом. Наоборот, ради трафика и денег она немало писала двусмысленных и очень провокационных мелких сплетен.

Например, «Новый бог-мужчина Университета Цзин предположительно нанят соперником, найден прохожими в плачевном состоянии», например, «Раскрытие нерассказанных секретов образцового парня, которого хвалят»...

Цзинь Чжи тут же придумала семь-восемь заголовков.

На этот раз ответ Янь Хэ пришел с задержкой.

Собака Сяо Хэ: 【Хорошо снято, но пока не нужно.】

【Что случилось, жалеешь его?】

Цзинь Чжи скрипела зубами от злости, два пальца чуть не проткнули виртуальный экран.

Собака Сяо Хэ: 【Мы уже расстались.】

Ответ с другой стороны пришел без малейшей задержки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение