Владыка демонов отправился в путешествие (Часть 2)

Это... он где-то упал?

«Первый раз вижу такого красивого парня с рыжими волосами».

«А одет как старый европейский аристократ. Косплей, что ли?»

Акагас протянул ей носовой платок.

Юань Мяо ошеломлённо взяла платок.

— Спасибо...

«Надо же, кто-то ещё носит с собой носовые платки».

Она вытерла готовые пролиться слёзы.

Вчера объявили результаты ежемесячного экзамена, и Юань Мяо не только не улучшила свои показатели, но и скатилась вниз.

Она весь вечер пыталась исправить ошибки в контрольной по математике, но так и не смогла.

Решив, что свежий воздух в парке поможет проветрить голову, она пришла сюда, чтобы попробовать снова, но задачи казались только сложнее.

Акагас опустил взгляд на листок в её руках, испещрённый различными символами.

Круг с множеством горизонтальных линий внутри — что это значит?

Юань Мяо заметила, что он пристально смотрит на её контрольную, и смутилась.

— Ты, наверное, тоже думаешь, что я глупая? Не могу решить такие простые задачи, а ещё хочу поступить в университет.

— Университет?

Это слово Акагас пока не мог понять.

Глаза Юань Мяо блеснули, она застенчиво улыбнулась.

— Да, я очень хочу поступить в университет.

Одна мысль об университете делала её счастливой.

Она шмыгнула носом.

— Кстати, меня зовут Юань Мяо. А тебя как?

— Акагас.

Услышав такое странное имя и заметив его золотые глаза, Юань Мяо склонила голову набок.

— Акагас, ты иностранец?

— С Тарони.

Её знания географии не позволяли продолжить разговор с иностранным другом — Юань Мяо никогда не слышала о таком месте.

Ей стало немного неловко.

— Ты так хорошо говоришь по-китайски.

«Гуррр...» — тихо заурчало в животе.

Акагас опустил взгляд на свой живот.

Юань Мяо не удержалась от смешка. Она разделила с ним только что купленные паровые булочки, протянув одну.

— Будешь булочку?

Утренний ветерок коснулся её чёлки. Она улыбалась нежно и лучезарно.

Золотая стрела пронзила сердце Акагаса. Что-то необычное внезапно пустило корни внутри и начало стремительно расти.

Акагас смотрел на неё, его рука сама собой потянулась за булочкой.

Тёплые, мягкие пальцы девушки легко коснулись тыльной стороны его ладони.

«Ди-ди-ди...»

Внезапно зазвонили часы Юань Мяо. Она резко вскочила.

— Как уже пять? Мне пора!

Она быстро надела рюкзак и помахала Акагасу рукой.

— Пока! — и стремительно побежала в сторону школы.

Акагас посмотрел на надпись «Старшая школа Чэн Му» на спине её школьной формы и вдруг рухнул обратно на скамейку.

Акагас сжимал булочку, ошеломлённо глядя перед собой. Его огненно-рыжие волосы вздымались, словно красные волны.

Он слышал, как бешено колотится его сердце.

Словно человек, долго спавший, внезапно проснулся и бросился бежать со всех ног.

Из-за отсутствия тренировки бег давался ему с трудом, но он всё равно бежал как сумасшедший, так что Акагасу стало тяжело дышать.

Стук сердца становился всё громче, уши Акагаса покраснели и горели.

Акагас слышал, как бабушка описывала это чувство...

— Ваше Величество, что с вами?! — Эйфель, отдыхавший в пространстве Акагаса, услышал шум и в панике выскочил наружу.

Он сжимал булочку, рыжие волосы падали ему на глаза, скрывая выражение лица.

— Эйфель.

Отдыхавший Эйфель вылетел из пространства Акагаса.

— Что такое, Ваше Величество?

— Можешь мне помочь?

— Приказывайте, Ваше Величество!

.

Небо едва посветлело, школьные ворота только что открылись.

Юань Мяо быстро взбежала по лестнице. Ученик, ответственный за ключ от класса, ещё не пришёл. Она толкнула окно, которое вчера оставила приоткрытым, и залезла внутрь.

Подойдя к своему месту, она сначала присела и покачала стул. Стул скрипнул и чуть не упал. Она поправила его и, достав из кармана отвёртку, закрутила винт.

Выпрямившись, она подняла крышку парты.

Внутри парты растеклась тёмно-красная липкая жидкость, в которой копошились зелёные гусеницы, время от времени подёргиваясь.

Юань Мяо сложила руки.

«Надеюсь, в следующей жизни вы не встретите таких людей. Становитесь бабочками, ну или мотыльками».

Она надела перчатки и одну за другой собрала гусениц в пластиковый пакет.

Затем вытерла красный виноградный сок.

Юань Мяо считала себя очень находчивой.

Если она заранее придёт в школу и всё уберёт, это не помешает ей на уроках.

Убедившись, что других ловушек нет, она прилегла на парту, чтобы немного отдохнуть.

Ученики постепенно заполняли класс.

Кто-то не снимал наушники, кто-то был одет в камуфляж, а кто-то вошёл, жуя большую луковую лепёшку.

Юань Мяо сидела на своём месте и усердно переписывала древние стихи.

Прозвенел звонок на утреннее самообучение. Классный руководитель Лю Бань вошла в гудящий, как котёл, класс с учебными материалами в руках. Она взяла указку и несколько раз постучала по столу.

— Тихо! Всем сесть по местам!

Ученики неохотно замолчали и вернулись на свои места.

Классный руководитель Лю Бань помахала рукой.

— Входи. Это Акагас, наш новый иностранный студент.

Длинные ноги перешагнули порог класса.

— Боже, какой красивый! — Сердца девушек готовы были выпрыгнуть из груди.

— Хм... Садись на свободное место рядом с Юань Мяо. Вон там.

Юань Мяо подняла голову и увидела развевающиеся огненно-рыжие волосы.

Акагас увидел её и слегка улыбнулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Владыка демонов отправился в путешествие (Часть 2)

Настройки


Сообщение