Глава 3. Возвращение домой (Часть 2)

Янь Сюэ проснулась в шесть утра. Она оглядела свою недавно снятую квартирку. Пусть небольшая, но после того, как она её немного обжила, здесь стало уютно. Теперь это их с Хаоюем временный дом. Хорошо. Когда она заработает достаточно денег и купит собственное жилье, то перевезет сюда родителей, и они будут жить все вместе, наслаждаясь семейным счастьем. Нужно вставать и готовить завтрак, ведь скоро вести Хаоюя записываться в детский сад.

Мама предлагала помочь с Хаоюем, но за пять лет они с сыном так привыкли друг к другу, что Янь Сюэ не хотела с ним расставаться. К тому же, родители жили недалеко, и она всегда могла попросить их о помощи, если будет нужно. Поэтому они с Хаоюем решили жить вдвоем.

Завтрак был готов, и Хаоюй, протирая сонные глаза, вышел из комнаты. Похоже, малыш еще не до конца проснулся. Янь Сюэ давно не проводила с ним столько времени. В последние годы она много работала и мало уделяла внимания сыну. Но Хаоюй был очень понимающим ребенком. В свои четыре года он никогда не спрашивал, где его папа. Когда Янь Сюэ не было дома, он играл один и всегда выполнял все её просьбы. И только рядом с мамой он становился обычным ребенком, беззаботно смеялся и радовался.

Янь Сюэ много раз хотела рассказать Хаоюю о его отце, но она сама почти ничего о нем не знала, поэтому не понимала, что сказать.

К счастью, Хаоюй всегда утешал её: — У меня есть мама, и это уже счастье. А теперь еще и дедушка с бабушкой!

Янь Сюэ обняла и поцеловала сына, отвела его в ванную, выдавила зубную пасту, помогла умыться, поправила одежду и усадила за стол. На завтрак была лапша с помидорами и яйцом — любимое блюдо Хаоюя. Белая лапша в красном густом бульоне с яйцом-пашот имела особый мамин вкус. Хаоюй называл её «мамина лапша». Этому рецепту Янь Сюэ научила её мама. Она говорила, что такая питательная лапша на завтрак заряжает энергией на весь день. И действительно, все эти годы Янь Сюэ следовала этому совету. Мама также учила её, что нельзя постоянно есть только рис, нужно сочетать разные виды круп, чтобы питание было сбалансированным. Какая же мама умная! Теперь и Янь Сюэ хотела стать такой же замечательной мамой.

Хаоюй быстро позавтракал, взял свой рюкзачок и отправился с мамой в детский сад.

В детском саду «Красная звезда» все было новым и незнакомым: и воспитатели, и дети. Но Хаоюй не переживал. Он был очаровательным мальчиком, и ему везде были рады. Вот и сейчас воспитатели и дети окружили его, восхищаясь его красотой. Янь Сюэ подумала, что, наверное, эти люди не знают, как правильно говорить о мальчиках. Разве можно называть их красивыми? По телевизору про мальчиков говорят «крутой» или «стильный». Похоже, у Хаоюя будет много поклонниц.

Хаоюй был очень смышленым. Хотя он и не ходил в детский сад до четырех лет, дома он не только играл в игрушки, но и смотрел мамины книги, учил буквы по телевизору. Если встречал незнакомый иероглиф, то спрашивал у мамы, когда она возвращалась с работы. А в выходные Янь Сюэ учила его писать и рисовать.

Но Хаоюй не любил петь. Каждый раз, когда Янь Сюэ пыталась научить его песне, он краснел и отказывался. Сначала она настаивала, но потом решила не заставлять. Дети должны расти счастливыми и самостоятельными. Нельзя их слишком ограничивать. Родители Янь Сюэ всегда уважали её мнение.

Янь Сюэ считала, что это правильный подход к воспитанию, поэтому не стала принуждать Хаоюя.

Отведя Хаоюя в детский сад, Янь Сюэ отправилась в торговый центр. Она хотела купить одежду для себя и сына. Когда они возвращались домой, вещей было немного, поэтому многое пришлось оставить. Теперь, когда они вернулись и больше не скитаются по чужим городам, можно ни в чем себе не отказывать. Она больше не позволит, чтобы Хаоюй чувствовал себя обделенным.

Янь Сюэ разместила в интернете несколько резюме. Она не знала, пригласят ли её на собеседование, но решила подготовиться и купить деловую одежду. Обычно она носила джинсы и футболки, но для собеседования лучше одеться официально. Нужно произвести хорошее первое впечатление.

В торговом центре в центре города было много магазинов известных брендов, но Янь Сюэ они не нравились. Она предпочитала простую одежду и чувствовала себя некомфортно в дорогих вещах. Главное — радоваться жизни, а не то, что ты ешь или носишь. Материальные блага можно заработать своими руками, а вот душевный комфорт — это самое важное, это настоящее счастье. Поэтому она купила Хаоюю несколько летних футболок и шорт, себе — пару темных костюмов и отправилась домой.

Хаоюй был замечательным ребенком. Он был очень милым, возможно, это ему досталось от отца. И очень умным. Он быстро схватывал все, чему она его учила. Иногда, когда он смотрел её книги по дизайну и обсуждал с ней какие-то вопросы, ей казалось, что она разговаривает с коллегой. Настоящий маленький взрослый.

Янь Сюэ была счастлива, что у неё такой умный и замечательный сын. Нужно купить продукты и приготовить Хаоюю вкусный ужин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Возвращение домой (Часть 2)

Настройки


Сообщение