Глава 1

Роскошная отдельная комната с китайским интерьером. В центре комнаты стоял большой круглый стол, его размеры были огромны, но незримо увеличивали дистанцию между людьми.

Это был семейный ужин. Пока хозяин, сидевший в центре, не начал есть, никто не притрагивался к блюдам.

— Сычэн еще не приехал?

Спросила седовласая старушка, покручивая на руке нефритовый браслет, обращаясь к женщине рядом.

— Он уже в пути на машине, там небольшая пробка. Мама, если вы голодны, я могу налить вам немного супа...

Юй Сюжун, опасаясь, что та устала ждать, поспешила спросить.

Бабушка И махнула рукой, отказываясь.

— Не нужно, подождем Сычэна.

Вообще-то он мог бы приехать пораньше, но дома был еще кое-кто, и он поехал его забрать.

— А этот Линь Чжи, целыми днями сидит дома, мог бы хоть водительские права получить в свободное время.

Бабушка И фыркнула, чувствуя недовольство, не зная, на кого его выместить, и подумала о нем.

На другом конце стола, услышав незнакомое имя, И Сынин поднял глаза.

— Невестка тоже приедет?

— Да.

Ответила мать И.

Это семейный ужин, Линь Чжи, конечно, тоже должен прийти.

— Кажется, мы давно не виделись...

И Сынин задумался. Кажется, он видел эту "маленькую невестку" полгода назад, и у него почти не осталось впечатлений.

Говорили, что он обычно очень тихий и из-за слабого здоровья почти не выходит из дома.

Блюда подавали одно за другим, стол почти полностью заполнился.

Каждое блюдо сопровождалось пояснениями официанта, вызывая аппетит, но никто не мог притронуться к палочкам.

Правила есть правила: пока тот, кто сидит в центре, не скажет, никто не смеет начать.

— Сюжун, позвони еще раз и спроси.

Бабушка И быстрее закрутила браслет на руке.

— Хорошо.

Юй Сюжун только собралась ответить, как ее перебили.

Старик, сидевший в центре с газетой, опустил ее.

Он выглядел лет на семьдесят, но глаза его были острыми и ясными, без малейшей мути.

— Ладно, не будем ждать, ешьте все.

Как только он заговорил, несколько человек переглянулись.

И Шэнго первым сказал: — Папа сказал есть, значит, ешьте.

Сказав это, он положил кому-то кусочек рыбы палочками.

— Папа, мама, попробуйте.

После того как кусочек рыбы отправился в рот, И Сынин тоже взял палочки.

По совпадению или нет, но они не успели съесть и нескольких кусочков, как те, кого ждали, приехали.

В дверь комнаты постучали, и после разрешения войти, дверь открылась, и наконец появились опоздавшие.

— Папа, мама, дедушка, бабушка, мы опоздали.

В дверях появились двое. Тот, что впереди, был в черном костюме, с красивым лицом. Его глаза были очень похожи на глаза деда, добавляя ему немного строгости и неприступности.

И Сынин не обратил внимания на брата. Его взгляд сразу скользнул мимо него к спрятанной за спиной брата миниатюрной фигурке, почти полностью скрытой им.

Изысканные, красивые черты лица, светлые брови, слишком бледная кожа с болезненным оттенком, выглядел очень хрупким, словно заболел бы, если бы за ним плохо ухаживали.

Руки были сцеплены, создавая ощущение неловкости.

Возможно, из-за того, что они давно не виделись, при виде его И Сынин замер и не мог отвести глаз.

Его "маленькая невестка" выглядела действительно маленькой...

Словно нежный цветок.

И Сычэн закончил приветствовать всех, и Линь Чжи, следуя за ним, тоже поприветствовал, его голос, как и внешность, был очень мягким.

— Хорошо, что приехали, садитесь.

Спокойно сказал Дедушка И, и двое нашли себе места.

Бабушка И была старше, она была из того поколения, и больше всего ей не нравился такой хрупкий вид, словно у лисьего духа. Как только Линь Чжи сел, она фыркнула носом, выглядя недовольной.

Если бы не давно уговоренный брак по договоренности, от которого было бы неудобно отказываться, она ни за что не захотела бы, чтобы ее внук был с таким человеком.

Все собрались, и семья начала есть.

И Сычэн знал, что опоздал, и сразу после того, как сел, налил старшим членам семьи по миске супа из свиных ребрышек.

— Этот суп очень вкусный.

— Ах ты, не суетись, ты, наверное, проголодался за такое время, не обращай на нас внимания, ешь.

На лице Бабушки И появилась улыбка, она говорила так, но в душе была очень довольна.

— Главное, чтобы вы хорошо поели.

И Сычэн сел обратно. За столом старшие и младшие разговаривали, и на какое-то время воцарилась гармоничная атмосфера.

За исключением одного человека.

Линь Чжи выпил глоток супа. Где останавливался вращающийся поднос, там он и брал немного еды, но сам ни разу не крутил его.

Не только из-за робости, но и потому, что голос в его голове так шумел, что ему хотелось умереть.

【Сейчас же, немедленно встань, укажи на И Сычэна и расскажи о его измене и о том, что он содержит любовника, обругай его!

А потом эффектно уйди!】

Линь Чжи нахмурился. Голос так оглушил его, что он вздрогнул и уронил ложку на стол.

Это незначительное движение привлекло внимание других.

Это была мать И Сычэна, будущая свекровь Линь Чжи.

Юй Сюжун посмотрела на своего сына, а затем на Линь Чжи.

— Как сейчас здоровье Чжичжи, ему лучше?

Линь Чжи с детства был слаб здоровьем, у него врожденный порок сердца, он не мог заниматься слишком интенсивными упражнениями, заболевал от ветра и солнца. Несколько дней назад он сильно заболел, съев что-то не то, и из-за этого долго не выходил из дома.

Тема внезапно сменилась, и И Сычэн на мгновение замер, потому что, вспомнив, понял, что, кажется, не знает, как дела у Линь Чжи, и никогда не спрашивал.

— Ему стало намного лучше, через некоторое время я отведу его к врачу.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение