Глава 1: Беседа в третью стражу ночи

Лунный свет был туманным, легкий ветерок ласкал кожу.

Юноша в простой одежде стоял у дверей роскошной комнаты, на его лице читалось сомнение.

Это был Лин, и сегодня вечером он получил приглашение от своей сестры Чу Биннин зайти в ее будуар, чтобы поговорить.

Свет свечи в комнате отбрасывал на оконную бумагу изящную тень, и одного лишь взгляда на этот расплывчатый силуэт было достаточно, чтобы сердце Лина забилось быстрее.

Ладони Лина вспотели, ведь сейчас была третья стража ночи, и в такое время входить в комнату его сестры, незамужней девушки, было чревато сплетнями, если кто-то увидит.

Обычно его сестра Чу Биннин относилась к нему холодно, даже не удостаивая взглядом, поэтому Лин не понимал, почему она вдруг пригласила его в свой будуар, сказав, что у нее есть что-то очень важное, что нужно ему сказать.

Поколебавшись, Лин все же постучал в дверь.

— Дверь не заперта, входи.

Из комнаты раздался чистый и приятный голос.

Лин толкнул дверь и вошел, сразу увидев прекрасную фигуру Чу Биннин.

Сегодня вечером на ней был красный шелковый халат, который подчеркивал ее стройную и изящную фигуру.

Ее лицо, белое, как нефрит, выглядело необычайно нежным и привлекательным, а пара влажных, живых глаз смотрела на Лина с нежностью, отчего его сердце пропустило несколько ударов.

Хотя он всегда изо всех сил подавлял свои чувства, Лин не мог отрицать одного факта: он любил Чу Биннин, очень-очень сильно.

Бесчисленное количество раз в полночных снах появлялся этот невероятно красивый образ, вызывая в его снах трепет и томление.

— Сестра, зачем ты позвала меня?

Лин, чувствуя себя неловко, не смел смотреть на Чу Биннин и спросил, опустив голову.

В глубине души он все еще был неуверен в себе, особенно стоя перед такой исключительной красавицей, как Чу Биннин.

Потому что, обладая Телосложением Отброса, он не мог тренироваться и совершать прорывы.

А на этом Континенте Божественного Воинства, где почитают боевые искусства, Телосложение Отброса означало, что человек никогда не сможет выбиться в люди, всю жизнь будет попираем другими.

Вот почему Чу Биннин так презирала его.

— Подойди и сядь, я все тебе расскажу.

Чу Биннин протянула свою тонкую, белоснежную нефритовую руку и поманила Лина.

Словно его душа была захвачена, ноги Лина непроизвольно двинулись к Чу Биннин, и он сел рядом с ней.

На таком близком расстоянии Лин даже мог уловить исходящий от Чу Биннин нежный аромат, подобный орхидее. Этот аромат был настолько приятным, что Лин почувствовал себя опьяненным.

Сердце Лина забилось еще быстрее, и он еще ниже опустил голову.

— Лин, подними голову и посмотри на меня.

Приятный голос Чу Биннин снова прозвучал у его уха.

Лин послушно поднял голову, и перед ним оказалось прекрасное лицо Чу Биннин, настолько красивое, что захватывало дух.

В этот момент Чу Биннин тоже смотрела на Лина. Ее глаза были пленительными и соблазнительными, способными заставить любого мужчину, взглянувшего на нее, не отвести взгляд.

Ее алые губы слегка приоткрылись, и она тихо спросила: — Лин, как ты думаешь, я красивая?

— Э-э... — Лин совершенно не ожидал, что Чу Биннин задаст такой вопрос. Он смутился и начал запинаться.

— Посмотри мне в глаза и скажи, я красивая?

Чу Биннин протянула нефритовую руку и коснулась лица Лина.

Она придержала его голову, которую он пытался отвести в сторону, заставляя его взгляд оставаться сосредоточенным на ее лице.

Чу Биннин, конечно, была уверена в себе. С самого юного возраста ее всегда окружали мужчины, и почти каждый, кто видел ее, жаждал ее красоты.

Вдобавок к этому, у нее было гениальное телосложение для тренировок. В тринадцать лет она достигла Четвертого уровня Закалки Тела, позже была принята в одну из лучших сект на Континенте Божественного Воинства, Секту Облачного Неба, став ее ученицей, и всего за несколько лет достигла Седьмого уровня Закалки Тела.

Она по праву считалась талантливой и красивой, и мужчин, добивающихся ее расположения, наверное, хватило бы, чтобы выстроить очередь вокруг всего Города Цзиньян.

Что уж говорить о таком юноше, как Лин, с его ограниченным кругозором и Телосложением Отброса, на которого никто не обращал внимания.

Как и ожидалось, Чу Биннин увидела в глазах Лина неприкрытое желание.

Чувствуя прикосновение нефритовой руки Чу Биннин к своему лицу, ощущая эту прохладную и нежную гладкость, Лин почувствовал себя словно на седьмом небе от счастья, желая, чтобы этот момент длился вечно.

Лин непроизвольно кивнул, зачарованно глядя на Чу Биннин.

— Красивая... красивая...

— О?

Насколько красивая?

— спросила Чу Биннин с кокетливой улыбкой на лице.

— Сестра, ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.

В этот момент Лин был полностью очарован красотой Чу Биннин.

Уверенная улыбка на лице Чу Биннин стала еще шире, делая ее еще более привлекательной, однако в глубине ее глаз мелькнуло едва заметное отвращение. Она подумала про себя: "Хм, какой же он отброс. Стоит мне лишь слегка поманить пальцем, и он тут же потеряет голову.

Держать такого отброса рядом с собой — только мешать".

Думая так, Чу Биннин, однако, очаровательно улыбнулась и продолжила спрашивать: — Тогда скажи, тебе нравится такая красивая сестра?

— Я... я... — Лин запинался, его лицо покраснело.

— Здесь только мы вдвоем, ответь сестре, сестра хочет услышать правду.

У Чу Биннин был голос, способный свести с ума.

Как мог Лин устоять перед таким искушением? Он кивнул и честно признался: — Я... я, конечно, люблю тебя.

Просто я знаю, что я бесполезен и не достоин тебя, сестра...

— Глупый, как ты можешь так думать?

— кокетливо упрекнула Чу Биннин и, к удивлению, начала нежно поглаживать грудь Лина нефритовой рукой, говоря ласковым голосом: — На самом деле, в любви главное — чувства между двумя людьми, а не сила.

Хотя твое телосложение и обрекает тебя на то, чтобы не стать великим человеком, но сестра хочет быть с тобой, сестра тоже любит тебя, любит твою честность, твою искренность.

Ты... хочешь сестру?

Счастье пришло слишком внезапно. Лин почувствовал, что его разум опустел, он не мог поверить, что такой шанс выпал ему.

В этот момент нефритовая рука Чу Биннин схватила руку Лина и положила ее на пояс своего халата.

— Лин, сейчас третья стража ночи, никто не знает, что ты в моей комнате.

Если ты хочешь что-то сделать, сестра согласится.

— Чу Биннин выдохнула ему в ухо, ее дыхание было подобно аромату орхидеи.

В сочетании с ее соблазнительным голосом это заставило Лина почувствовать, что его кости тают.

С древних времен даже героям было трудно пройти Ловушку Красоты, что уж говорить о таком прирожденном отбросе, как он.

Он действительно поверил словам Чу Биннин и втайне поклялся в своем сердце, что сделает все возможное в этой жизни, чтобы любить эту нежную и прекрасную, как нефрит, женщину.

Однако именно в этот момент внезапно раздался резкий смех, разрушивший прекрасный сон Лина.

— Ой-ой-ой, этот отброс и правда не знает своего места, осмелился распускать руки на богиню Чу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение