«Почему?»
Это была первая мысль, которая пришла на ум.
«Почему Грейсон здесь? Почему?»
— Мне посчастливилось познакомиться с Марком. Что? Если бы он не открыл дверь, я бы ждал тебя снаружи. Мне так повезло, не так ли? — сказал Грейсон, отвечая на безмолвный вопрос.
— Грейсон.
Едва Чейз повторил его имя, Грейсон наклонил голову, словно немного недоумевая.
— Почему ты здесь? Внезапно. Что тебе нужно?
Чейзу не хотелось дрожать и заикаться, и он сходил с ума от отвращения к самому себе. Человек, которого он так ненавидел… Чейз так напуган, он действительно терпеть не мог его, но никогда не мог его ослушаться.
Для Чейза таким человеком был Грейсон. Даже если сейчас он был один, у Чейза всегда была иллюзия, что его жизнь находится в руках Грейсона. И непременно в голове у этого Грейсона была собака Чейз, сидящая у его ног.
— Ха.
Он перестал дышать, и у него началось головокружение. Чейз поспешно закрыл глаза и лицо обеими руками. Глядя на такую реакцию, Грейсон, как обычно, не обратил внимание и начал говорить совершенно непринужденно:
— После аварии у тебя лицо лучше, чем я думал.
Чейз посмотрел на него сквозь пальцы.
— Не знал, что ты об этом думал.
— Ты никогда не веришь в мою искренность.
Грейсон покачал головой, преувеличенно вздохнув, как будто в пьесе играл. Оставалось ему развернуться и театрально прижать ладони к груди, восклицая «О, о!»
Конечно, всего этого было достаточно, чтобы избавиться от Чейза. Он медленно опустил руку и посмотрел на него. Глядя на искаженное лицо Чейза, Грейсон, как обычно, продолжил говорить непринужденно.
— Я пришел сюда, потому что мне было любопытно, как ты тут справляешься с фильмом, но, похоже, у тебя все получается лучше, чем я думал.
— Ха.
Чейз коротко хмыкнул. Грейсон один раз взглянул на него, не беспокоясь, и широко улыбнулся.
— Я даже не думал, что ты собираешься сыграть в «Докторе Фрейме» и именно эту роль.
— Почему это?
Грейсон расхохотался, когда ему задали этот вопрос таким возмущенным тоном. Лицо Чейза окаменело от смехотворно приятного смеха. Глядя на это выражение лица, Грейсон четко ответил:
— Ты слишком Чейз Миллер, чтобы быть доктором Фреймом.
Ответ, казалось, заключался в том, что он думал, что этого достаточно. Чейз был ошеломлен и на мгновение потерял дар речи. Он просто хотел поговорить с ним, но Грейсон не был человеком, с которым можно было спокойно что-то обсуждать. Чейз был огорчен и в некотором роде разочарован.
— Слишком…
Брат обращался к нему, как будто его здесь и не было. Это заставило ее себя чувствовать себя плохо. Ему было душно. Чейз встал и подобрал джинсы Джоша и надел их на голое тело, миновал Грейсона и вышел из спальни, но если бы он так легко сдался, Грейсона бы здесь вообще не было. Не колеблясь, он пошел по следам Чейза.
— Не ходи за мной, отойди.
— Ну что ты, давай обнимемся и поцелуемся, братишка. Мы так давно не виделись.
— Ты сумасшедший, иди нахуй. Тебе все это кажется забавным?
Глаза Грейсона широко распахнулись от преувеличенных ругательств из уст младшего брата.
— Почему ты такой? Я всегда к тебе хорошо относился. Ты всегда неправильно меня понимал, мой милый братишка. Столько недоразумений между нами.
— Это не недоразумение, это правда. Если бы ты хотя бы чуть-чуть любил меня, ты бы никогда так мерзко со мной не поступил.
Грейсон не выглядел убежденным этими заявлениями.
— Я пытаюсь помочь, потому что люблю тебя.
Чейз вздохнул, а затем резко закричал:
— Помочь мне? Подкладывать под меня собаку во время моего гона, это по твоему помощь, твою мать!? Сука!
— А что ты имеешь против собак? — спросил Грейсон, искренне озадаченный.
Чейз потерял дар речи и остановился. Лихорадка запоздало снова поднялась в его голове, которая некоторое время была в оцепенении.
Оглядываясь назад, Грейсон спокойно смотрел на него сверху вниз, изображая на лице некоторый сарказм. Повисла странная тишина.
Нарушая эту неловкую, пропитанную напряжением момента тишину, Грейсон внезапно двинулся вперед. Он, остановившись прямо перед братом, склонил голову. Он открыл рот, намереваясь что-то сказать и посмотрел в глаза Чейза. Словно говоря ему истинную правду, которую он так сладко хранил:
— Чейз, дырка есть дырка.
— Ха.
Из него вырвался мрачный вздох, как будто что-то лопнуло в нем. Чейз посмотрел в глаза на Грейсона уже без привычного страха. Он вдруг понял, что никакие слова не сработают с этим человеком.
Чейз не знал, существовал ли какой-то человек, который мог бы понять ситуацию в которой он находился. В нем больше не осталось ни слов, ни сил бороться. Чейз, казалось, израсходовал всю свою энергию, просто встав с кровати.
— Если тебе это все не нравится, ты мог бы убрать феромон заранее. Сколько раз я тебе это предлагал? В чем проблема-то? — сказал Грейсон Чейзу, который закрыл рот.
Чейз перестал пытаться что-то сказать или доказать этому человеку.
Внезапно на ум пришли слова Стюарда.
— Я ничего не мог поделать, чтобы защитить своего любимого младшего сына.
— Если с тобой такое произойдет, ты собираешься насиловать Блисс*? Как же печально, когда нет под рукой кого-то твоего вида! — сказал Чейз, кусая губы и издеваясь.
П.п.: Имя собаки.
Грейсон с готовностью кивнул. Без колебаний.
— Но если цикл позволяет, почему бы не найти человека, с которым можно провести это время? Разве это не лучше, чем эти собачьи дела? Ох, мой милый братец…
Но Грейсон был немного расстроен.
— Что плохого в том, чтобы помогать друг другу?
Выглядело так, будто Чейз совсем сошел с ума, а его сострадательный старший брат учит его жизни. На его лице появилась легкая улыбка.
— Или ты хотел бы снова поиграть с собакой?
В этот момент Чейз резко вздохнул. Грейсон наблюдал за ним острым взглядом. Его дрожащие губы раскрылись, а затем снова закрылись. Тем не менее, он все же выдавил из себя:
— Нет.
Мягкий голос был полон страха. Грейсон коротко рассмеялся.
— Откуда ты знаешь, да или нет? Ты же ничего не можешь вспомнить.
Это было правдой. Глубочайший ужас, спрятанный внутри Чейза, был олицетворением Грейсона. Грейсон улыбнулся, медленно наклонив голову и заглянув Чейзу в лицо.
— Если ли не собака, то может быть м-м-м… кошка? Они тебе нравятся больше?
Глаза Чейза затуманились. К горлу подкатила тошнота. Воспоминания о том дне, казалось, оживали перед ним. Трепещущие шторы, хриплое дыхание и слабый запах собаки.
Грейсон горько усмехнулся, увидев, что у Чейза сбилось дыхание.
— Чейз, я действительно тебя не понимаю. Что со мной не так? Ни Натаниэль, ни я, мы все пытались помочь тебе таким образом.
Чейз: «…»
Чейз глубоко вдохнул, выдохнул и произнес сдавленным голосом:
— Просто оставь меня в покое.
— Чейз…
Грейсон протянул руку. Чейз яростно отбил ее.
— Я сказал тебе выйти, не трогай меня! Такой как ты достоин смерти! Я должен был выстрелить в тебя, а не в Алекса тогда! Я должен был прикончить тебя!
— Чейз…
— Что вы здесь делаете?
Грейсон повернул голову на внезапный хриплый голос, и Чейз удивился и широко раскрыл глаза. В тот момент, когда он посмотрел на лицо человека, стоящего в нескольких шагах от него, лицо Чейза стало суровым, и из него вырвался сдавленный вздох.
Когда он едва выдохнул дрожащий воздух, Джош сделал широкий шаг и встал между ними двумя. Взгляд, направленный прямо на него, казался немного удивленным, но вскоре превратился в усмехающийся.
Между ними повисла прохладная тишина. Первым открыл рот Джош.
— Вы не имеете право заходить к нему без сопровождающего. Независимо от того, насколько вы близкий родственник, вы должны были получить разрешение заранее.
— Я получил разрешение от Марка, — ответил Грейсон сразу же. — Он открыл мне дверь.
— Прошу прощения, но это невозможно. Я только что встретил Марка и ничего от него не слышал. Даже если бы вы сказали Марку, он не мог не сообщить об этом господину Миллеру. Учитывая тот факт, что господин Миллер не знает, значит что вы прибыли по своему желанию и без разрешения.
Грейсон натянуто моргнул и тут же рассмеялся. Неожиданно он похвалил Джоша.
— Умненький какой.
— Спасибо.
Джош был саркастичен. Грейсон погладил рукой подбородок и какое-то время смотрел на него сверху вниз. Он все еще был человеком с неудобным взглядом. Джош хотел, чтобы этот человек ушел, но не пытался пошевелиться.
— Что ты делаешь? — спросил он тихим голосом, глядя на Грейсона совершенно бледным лицом.
Это Чейз схватил внезапно протянутую руку Грейсона. Джош посмотрел на руку, остановившуюся перед его глазами, затем повернулся к Чейзу и снова к Грейсону. Грейсон продолжал смотреть на Джоша и остановился.
— Знаешь что, я не думаю, что ты бета, ты ведь называешься бетой, верно?
— Да.
— Почему ты так уверен? — выплюнул Грейсон почему то в лицо Чейза.
— На свете есть феромоны, которые нельзя ничем спутать. Если ты не знал.
Чейз и Джош будто бы задумались о текущей ситуации одновременно, пока на лице Грейсона расползалась странная улыбка.
— Убирайся!
— Господин Миллер!
Джош быстро вклинился между ними. Взгляды Чейза и Грейсона одновременно обратились к нему. Он холодно открыл рот. Он попытался снова обратиться к нему сказав «Мистер Миллер», но у обоих мужчин была эта фамилия. Поэтому Джош промолчал.
— Мой младший брат скорее всего устал. Он только что проснулся. Действительно, лучше оставить его.
— Назначьте встречу заранее в следующий раз.
Джош думал, что будет делать, если этот человек не уйдет. В то время, конечно, он думал вышвырнуть его силой. Поскольку это его работа, он добавил разумную причину для этого, но на самом деле он мог сделать все, чтобы удержать Чейза.
Какое-то время Грейсон не отвечал. Джош нахмурился, глядя только на него.
Что это у него за выражение на лице?
Он едва мог прочитать свои чувства. Был ли он смущен, зол или разочарован, такое выражение лица у него было впервые. Джош понятия не имел, о чем думал этот человек.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|