Цзи Сюйян

Цзи Сюйян

25.

В тот момент, когда Цзи Цзиньчэн открыл глаза, он все еще чувствовал сожаление, но все равно встал.

— Сегодня Цзи Сюйян был дома, и когда Цзи Цзиньчэн отводил его к Цзянь Тун, он пообещал, что, когда вернется, приготовит ему свиные ребрышки в кисло-сладком соусе.

26.

Говоря о Цзи Сюйяне, это ребенок с несчастной судьбой.

История проста.

Мать Цзи Цзиньчэна страдала от депрессии более десяти лет после его рождения, а затем покончила с собой.

Отец Цзи Цзиньчэна был склонен к домашнему насилию, изменял в браке, обманывал, а позже был пойман за азартными играми и попал в тюрьму.

Мать Цзи Сюйяна оказалась любовницей. Когда она была на седьмом месяце беременности, она узнала об измене отца, у нее начались преждевременные роды, и вскоре после рождения Цзи Сюйяна она умерла от сильного кровотечения.

Так они стали сводными братьями.

27.

В год рождения Цзи Сюйяна Ли Цзяцзин, то есть его мать, уже несколько лет жила с Цзи Цзиньчэном в другом месте.

Как ни странно, Ли Цзяцзин страдала от послеродовой депрессии более десяти лет, но это нисколько не помешало ей развестись с отцом Цзи Цзиньчэна и уехать с Цзи Цзиньчэном в другой город.

При этом госпожа Ли Цзяцзин совершенно не осознавала своей депрессии, не принимала лекарств и не обращалась к врачам.

Когда у нее случались приступы, она запирала Цзи Цзиньчэна на балконе, а сама в комнате ломала вещи, громко плакала и билась головой о стену.

Успокоившись, она поспешно поправляла волосы, изможденно улыбалась, выпускала Цзи Цзиньчэна с балкона и давала ему конфету.

28.

Так Цзи Цзиньчэн прожил несколько лет, пока после сдачи вступительных экзаменов в университет Ли Цзяцзин, словно освободившись, не утопилась в море.

Как только тело вытащили, Цзи Цзиньчэну позвонил его отец, требуя денег.

Цзи Цзиньчэн дал ему адрес, купил 30-сантиметровый нож для фруктов и всю ночь перед приходом отца сидел на полу, затачивая его.

Он уже все решил: сначала убьет отца, а потом покончит с собой.

Но позже этот нож действительно использовался только для чистки фруктов.

29.

День, когда пришел его отец, был дождливым.

Цзи Цзиньчэн сидел на балконе, и в душе ему было смешно.

30.

Зазвонил дверной звонок. Цзи Цзиньчэн спрятал нож для фруктов под диван и пошел открывать дверь.

Одного взгляда хватило, чтобы Цзи Цзиньчэн отказался от мысли о двойном убийстве.

Потому что перед ним оказался Цзи Сюйян.

В то время Цзи Сюйян был совсем маленьким, одетый в грязную, пропахшую сигаретами и алкоголем куртку отца, такой худой, что одежда на нем висела. Кожа, выглядывающая из-под одежды, была вся в ссадинах, а глаза смотрели на Цзи Цзиньчэна, готовые расплакаться.

Он был очень жалок.

31.

Отец Цзи Цзиньчэна вошел следом за Цзи Сюйяном.

Они не виделись много лет, и отец сильно изменился: лицо серое, щеки впалые, глаза налиты кровью, губы сухие, потрескавшиеся, с синеватым оттенком. На левой руке из пяти пальцев целыми остались только большой и указательный, остальные три были обрублены наполовину.

Увидев, как хорошо Цзи Цзиньчэн живет, отец сразу оживился, начал заискивать, говоря, как сильно он по нему скучал, и что теперь настала очередь сына заботиться об отце и так далее.

Цзи Цзиньчэн молча смотрел на Цзи Сюйяна.

Отец усмехнулся, но из-за хронического кашля курильщика у него в горле скопилась густая мокрота, и он сплюнул на пол, затем с улыбкой потянулся обнять Цзи Цзиньчэна.

Цзи Цзиньчэн инстинктивно втянул шею и отступил. Отец, видя такую реакцию, рассмеялся еще громче и стал осматривать небольшую квартиру, как будто пришел к себе домой.

Цзи Сюйян был пойман отцом, словно заложник, и грубо таскаем им туда-сюда. Если он шел чуть медленнее, отец нетерпеливо пинал его ногой, а затем поворачивался к Цзи Цзиньчэну и с улыбкой говорил:

— Все-таки старший сын почтительный, знает, как заботиться об отце.

32.

Цзи Цзиньчэн водил отца вокруг да около, не затрагивая тему денег. Как только речь заходила о деньгах, Цзи Цзиньчэн начинал вспоминать прошлое, обиженным тоном рассказывая о трудностях жизни с Ли Цзяцзин, а затем говорил, что Ли Цзяцзин умерла, и он не знает, что теперь делать.

Надеяться на мягкосердечие отца было невозможно. Цзи Цзиньчэн столько раз был им избит, что прекрасно знал его характер. Поэтому он решил действовать хитростью:

— Тело мамы сейчас в полиции. Я думаю, она хотела бы вернуться на родину. К тому же, я... действительно ничего не понимаю. Все похоронные дела придется взять на себя тебе.

Отец сидел на диване, широко расставив ноги, его грубые пальцы потирали мягкую обивку, и он небрежно произнес:

— Мы с твоей матерью развелись, как это считать? — Отец, видя Цзи Цзиньчэна таким, думал, что перед ним все тот же маленький мальчик, которым он мог помыкать, как раньше. К тому же, после самоубийства Ли Цзяцзин, Цзи Цзиньчэн остался один и мог полагаться только на него, поэтому отец стал еще более наглым и высокомерным.

Цзи Цзиньчэн покорно стоял в стороне, втянув шею, и, как и ожидал отец, сказал:

— Папа, мама плохо ко мне относилась, она болела много лет, каждый день била и ругала меня...

Услышав это, отец почувствовал себя еще более "властным", махнул рукой и сказал:

— Чэн-Чэн, ты ведь мой родной сын, я не могу оставить тебя одного. Сын всегда должен быть с отцом. Просто в последнее время дела идут туго, понимаешь...

Цзи Цзиньчэн быстро перешел на его сторону, как будто был много лет угнетаемым обиженным ребенком:

— Сберегательная книжка мамы хранится на родине, я могу отвезти тебя туда, чтобы снять деньги.

Отец не потерял рассудок при виде денег. Сидя на диване, под которым лежал нож для фруктов, он двумя пальцами взял апельсин и начал его чистить, жуя и говоря:

— Так не пойдет. Ты хочешь, чтобы я похоронил твою мать и содержал тебя. А что, если я устрою твою мать, а ты сбежишь?

Цзи Цзиньчэн нерешительно сказал:

— У меня... здесь еще есть немного денег, немного, около двадцати тысяч. Ты отвезешь меня и маму обратно, я сразу же сниму их и отдам тебе. Как тебе такой вариант?

Отец за два укуса съел апельсин, мрачно оглядел Цзи Цзиньчэна и, помолчав, рассмеялся:

— Хороший сын.

33.

На следующий день Цзи Цзиньчэн поехал с отцом на родину. Это была суббота, банки не работали.

Цзи Цзиньчэн снял с карты двадцать тысяч и отдал отцу, сказав, что деньги со сберкнижки отдаст, когда банк откроется.

Перед снятием денег Цзи Цзиньчэн уже подал заявление в полицию по обвинению в азартных играх и попросил полицейских следить за отцом.

Он не ожидал, что отец сможет так долго сдерживаться. Только после того, как Цзи Цзиньчэн снял все деньги и отдал ему, он пошел играть.

Цзи Цзиньчэн очень нервничал.

К счастью, у отца было терпение, но не очень много.

34.

В первый же день приезда Цзи Цзиньчэна домой отец ушел играть в маджонг. Это был зал маджонга внизу, куда обычно ходили соседи, ничего необычного.

Полицейский, который с ним связался, притворился игроком и проиграл ему почти три тысячи, прежде чем отец неохотно согласился взять его с собой играть.

Под лестью и подстрекательством отца его бдительность сильно снизилась.

Людям трудно оставаться верными себе под двойным соблазном психологии и внешнего мира, особенно его отцу, который часто проигрывал в азартных играх. Когда ему вдруг повезло в маджонге, он почувствовал, что снова на коне.

Поэтому на третий день он не выдержал и, нетерпеливо потирая руки, отвел полицейского в штатском в один из залов маджонга в переулке.

Вот это было настоящее игорное заведение.

Наверху была небольшая комната для маджонга, а пройдя через дверь и спустившись вниз, попадаешь в игорный зал размером с два футбольных поля.

Их поймали с поличным, и это игорное заведение было закрыто.

Его отца посадили за азартные игры, домашнее насилие и жестокое обращение с несовершеннолетним.

35.

Возможно, это была связь по крови, или, возможно, Цзи Сюйян в то время был слишком худым и маленьким, и его взгляд всегда был немного испуганным, что напоминало Цзи Цзиньчэну его самого в этом возрасте. Поэтому Цзи Цзиньчэн забрал Цзи Сюйяна к себе.

Сначала Цзи Цзиньчэн хотел бросить школу и пойти работать, чтобы быстро заработать, но, прикинув свои баллы, все же поступил в ближайший к дому университет и снял комнату неподалеку.

Затем, с помощью полиции, он заново оформил документы для Цзи Сюйяна и устроил его в школу.

36.

Во время летних каникул того года, чтобы быстро заработать, Цзи Цзиньчэн пошел работать в ночной клуб.

Наверное, это наследственность. Ли Цзяцзин с детства училась куньцюй, и ее голос, мягкий и нежный, трогал сердца людей. Цзи Цзиньчэн унаследовал ее хороший голос и сам научился петь.

Так он случайно стал стажером, а через год дебютировал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение