Глава 4

Тони не знал, что делать, когда вдруг загорелся голографический экран рядом с ним.

На экране мужчина держал в руке острый осколок стекла, другой рукой он сжимал горло женщины.

— Тони, Тони… — отчаянно шептала Пеппер, глядя на экран. Из-за сдавливающего горло захвата она не могла говорить.

— Даже сейчас она думает о тебе. Трогательно… — в глазах мужчины вспыхнули зловещие красные огоньки, в голосе звучало злорадство.

— Интересно, что он почувствует, когда увидит это…

Холодно усмехнувшись, мужчина вонзил осколок в грудь Пеппер.

— Пеппер!! — Тони издал отчаянный крик и рухнул на колени.

Где я?.. — Джарвис открыл глаза, не понимая, где находится.

Кровь! Море крови застилало ему глаза!

Пол был залит кровью, его собственное тело тоже было в крови. Зрелище было ужасным. Джарвис стоял посреди кровавого месива с растерянным и невинным взглядом. Внезапно он вскрикнул, выронил осколок стекла и в ужасе отшатнулся.

— Неужели я… убил?

Он смотрел на свои окровавленные руки и на лежащую без сознания Пеппер, затем, словно обезумев, бросился к ней.

Когда Альтрон управлял его телом, Джарвис не понимал, что происходит. Но теперь он ясно осознавал, что сделали его руки!

Он напал на Пеппер, пришедшую навестить его, а затем, притворившись невинным, попытался убить сэра, который пришел проверить, все ли с ним в порядке. И в конце концов он лишил жизни эту добрую женщину.

Запертый в собственном теле, он не мог ничего контролировать, мог только наблюдать, как его руки тянутся к людям, отнимая их жизни.

— Мисс Поттс! Мисс Поттс! — Джарвис упал на колени рядом с Пеппер, осторожно встряхнул ее, откинул окровавленные светлые волосы и увидел на ее груди глубокую рану, из которой сочилась кровь.

— Простите, простите… — прошептал он, глядя на ее бледное лицо. Слезы капали из его глаз.

Не раздумывая, он поднял Пеппер на руки и выбежал на улицу.

Окровавленный мужчина с раненой женщиной на руках бежал по оживленным улицам Манхэттена. Прохожие с изумлением смотрели на него, но Джарвис ничего не замечал. Он добежал до больницы как раз в тот момент, когда оттуда выезжала машина скорой помощи. Увидев его, врачи остановились и забрали Пеппер.

Джарвис смотрел, как они надевают ей кислородную маску, делают массаж сердца. Только когда ее сердцебиение восстановилось, он немного успокоился и поднял взгляд на Башню Старка.

Он знал, что должен положить этому конец.

Но будет ли Тони ему доверять?

По разрушенному коридору раздавались торопливые шаги.

Тони чувствовал, что силы покидают его. Сердце бешено колотилось в груди, боль в плече мешала идти, но преследователь не отставал.

Тони вбежал в последнюю лабораторию и бросился к рабочему столу. Он знал, что выбора нет, придется воспользоваться планом Брюса. На столе был рычаг, открывающий ловушку в центре лаборатории. Под полом находился огромный контейнер. Если заманить туда Альтрона, механические манипуляторы схватят его и отключат систему, погрузив разрушителя в сон и остановив это бедствие.

Шаги и зловещая тень приближались, словно мрачное предзнаменование смерти. Тони отчаянно пытался повернуть рычаг, но механизм не двигался.

— Сэр… — Джарвис появился в дверях, весь в крови, с отчаянием в глазах.

Он смотрел на суетящегося Тони, затем поднял голову и замер.

Он пришел сюда.

Разрушенный коридор, пустая лаборатория, отчаянно пытающийся открыть ловушку Тони — все происходило точно так же, как в его кошмарах. Только теперь жертва и преследователь поменялись местами.

— Сэр, это я, Джарвис! — он протянул руку к Тони, словно ища помощи или пытаясь привести его в чувство.

Тони резко обернулся. Окровавленная рука Джарвиса резанула ему по глазам.

— Не приближайся, чудовище! — крикнул Тони, видя, что ловушка не работает.

Он больше не позволит себя обмануть. Именно этот невинный взгляд заставил его потерять бдительность, и Джарвис ранил его в плечо.

Джарвис замер, не веря своим глазам. Затем он вдруг расплакался.

Он прибежал сюда в поисках утешения и помощи. Его все бросили, даже единственный человек, который любил его, больше не верит ему.

— Сэр, убейте меня! — в этот момент Джарвиса захлестнуло отчаяние, и он бросился на Тони.

Зрачки Тони сузились. В тот же миг ловушка под полом сработала.

Раздался щелчок, и в полу открылась трещина, словно разверзлась черная пасть. Джарвис вздрогнул, одна его нога уже была в провале, другая повисла в воздухе. Что-то внутри него пробудилось, заставляя инстинктивно бежать из ловушки. Но он сделал лишь полшага, а затем остановился.

Нет, он не может бежать! Только заперев себя навсегда, он сможет защитить других.

Он перестал сопротивляться, несмотря на протестующий внутренний голос, и позволил себе упасть в разверзшуюся бездну.

Но в этот момент Тони увидел его борьбу, и что-то внутри него сломалось. Он закричал:

— Джарвис!

Это был его Джарвис!

— Сэр! Сэр! — кричал Джарвис, падая вниз и протягивая руку к Тони. В его глазах читались одиночество и страх. В этот миг он знал, что произойдет.

Он знал, какие долгие и одинокие годы, какие темные и безнадежные кошмары ждут его впереди.

Наконец-то он смог сделать то, о чем мечтал в своих кошмарах — навсегда усмирить чудовище внутри себя. Но ценой собственной жизни.

Тони смотрел, как Джарвис падает, и в этот момент его словно захлестнула волна эмоций. Он не мог ничего сделать, мог только смотреть, как Джарвис исчезает в бездне. Вдруг он почувствовал, что кто-то схватил его за лодыжку.

Падая, Джарвис инстинктивно схватился за ногу Тони и посмотрел на него снизу вверх. В его взгляде было столько отчаяния и мольбы.

Он так не хотел покидать этот прекрасный мир. Он так боялся снова потерять человека, который создал его и которого он любил.

В этот момент в памяти Тони всплыли далекие и скрытые воспоминания. Он посмотрел на падающего Джарвиса с такой же болью в глазах и не оттолкнул его холодную руку. В этот миг он забыл обо всем, кроме того, что не может оставить его одного. Он не мог бросить того, кого сам привел в этот мир, того, кто столько раз спасал ему жизнь. Джарвис так боялся одиночества, так боялся быть брошенным. Как он мог позволить ему снова столкнуться с бесконечным кошмаром в одиночку?

— Не бойся, — прошептал Тони, словно в бреду, и, когда Джарвис разжал хватку, наклонился и взял его за руку.

На этот раз он держал его крепко, словно хотел исправить все свои ошибки и загладить вину за причиненную боль. Джарвис перестал сопротивляться и закрыл глаза с легкой улыбкой на бледном лице. Держась за руку Тони, он упал в бездонную темноту.

Ловушка закрылась, словно ничего и не было.

Примечание автора: концовка этой главы вдохновлена романом «Цветы с того берега» Цан Юэ. Пожалуйста, не сердитесь на меня за это. Спасибо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение