Глава 4. Деревенские мертвецы. «Цзюнь Яо, ты стала демоном?!»… (Часть 2)

Но как бы она ни дергала Е Ланя за одежду, он не реагировал. Вместо этого он спросил: — Это тот Бессмертный, который вырвал твое ядро?

Е Лань давно знал, что Цзюнь Яо провела тысячу лет рядом с этим негодяем-Бессмертным, терпя унижения.

Но как бы он и Повелитель Демонов ни расспрашивали, Цзюнь Яо отказывалась называть имя Бессмертного.

Сейчас, наблюдая за ее реакцией, Е Лань почти догадался обо всем.

Не дожидаясь ответа Цзюнь Яо, он похлопал ее по руке, сжимавшей его рукав. — Яо Эр, отдохни немного, я отомщу за тебя!

Цзюнь Яо не успела его остановить, как меч Е Ланя вспыхнул черным светом и устремился к Чэнь Юаню.

Чэнь Юань почувствовал мощную демоническую энергию в его атаке, вспомнил ауру мертвецов и решил, что это Е Лань высосал жизненную силу жителей деревни. Он холодно отразил удар.

Цзюнь Яо думала, что Е Лань сможет противостоять Чэнь Юаню.

Но когда она увидела, как духовная энергия Чэнь Юаня раз за разом ранит Е Ланя, как кровь пропитывает его одежду, ее сердце сжалось от страха.

Она кричала Е Ланю, чтобы он отступил, но тот, обычно послушный, упрямо продолжал атаковать.

Когда Е Лань закашлялся кровью, Цзюнь Яо не выдержала. Она бросилась вперед с плетью и встала перед ним.

Чэнь Юань уже нанес удар, но, увидев Цзюнь Яо, попытался остановить поток духовной энергии, но было слишком поздно.

Удар пришелся прямо в даньтянь Цзюнь Яо.

Туда, где был еще не до конца заживший шрам от извлечения ядра.

Невыносимая боль пронзила ее тело, на лбу выступил холодный пот. Это знакомое чувство напомнило ей о прошлых унижениях.

Цзюнь Яо крепко сжала одежду, скрывая боль, и свирепо посмотрела на Чэнь Юаня. — Бессмертный, не переходи границы! Раньше ты меня не любил, это ладно. Но почему ты сейчас ни с того ни с сего ранишь моего друга?!

— Твоего друга? — повторил Чэнь Юань и посмотрел на Е Ланя. — Он демон! Он высосал жизненную силу всех этих жителей. Цзюнь Яо, ты не должна его защищать.

— Кого я должна защищать, а кого нет, тебе решать не стоит, — ответила Цзюнь Яо, словно услышала какую-то шутку.

Она была в ярости. Из-за полученных ран она не могла скрыть свою демоническую ауру, и та вырвалась наружу вместе с ее гневными словами.

Чэнь Юань сразу все понял. Он с недоверием посмотрел на Цзюнь Яо. — Ты тоже стала демоном?

Цзюнь Яо не стала отрицать, и Чэнь Юань продолжил: — Значит, вы вдвоем виноваты в том, что случилось с жителями этой деревни?

В его глазах мелькнула боль. Он не мог поверить, что Цзюнь Яо, которая тысячу лет была рядом с ним, добрая и невинная, могла совершить такое. — Цзюнь Яо, когда ты стала такой жестокой?! — невольно вырвалось у него.

Лицо Цзюнь Яо побледнело, у нее не было сил спорить с этим слепым Бессмертным.

Но когда она услышала, как он назвал ее жестокой, она подняла брови, то ли насмехаясь, то ли в приступе ярости. — Если я и жестока, то это твоя вина. В конце концов… кто может быть более жестоким, чем ты, Чэнь Юань?

Сказав это, она взяла Е Ланя за руку и с трудом произнесла: — Пойдем отсюда.

Как только Цзюнь Яо повернулась, Е Лань, стоявший рядом, увидел каплю пота на ее длинных ресницах. Его сердце сжалось от боли. Он подхватил Цзюнь Яо на руки и понес прочь из леса.

Перед уходом он бросил на Чэнь Юаня гневный взгляд.

Чэнь Юань смотрел на хрупкую фигурку Цзюнь Яо в объятиях Е Ланя и вдруг вспомнил, как когда-то рыжая лисичка так же доверчиво лежала у него на коленях.

Его взгляд помутнел, он почувствовал необъяснимое раздражение.

Воспоминания нахлынули на него, сладкие и горькие одновременно.

Он задумался, и вдруг кто-то похлопал его по плечу. — О чем вы думаете, господин?

— Ни о чем, — покачал головой Чэнь Юань и, обернувшись к Бай Лу, спросил: — Ты не столкнулась с какой-нибудь опасностью?

Бай Лу в своей истинной форме была белой цаплей, поэтому, принимая человеческий облик, она всегда носила белые одежды.

Чэнь Юань, увидев, что ее белоснежное платье не запятнано грязью или кровью, вздохнул с облегчением.

— С опасностью я не столкнулась, но кое-что обнаружила, — ответила Бай Лу.

Она рассказала Чэнь Юаню о том, что видела нескольких призраков. Оказалось, что это они напали на жителей деревни.

Несколько демонов, которым не повезло оказаться поблизости, стали свидетелями этого злодеяния, но не смогли защитить себя.

Они погибли, а их демоническая энергия запятнала тела жителей.

Чэнь Юань замер.

Значит, это дело рук призраков, а он только что обвинил Цзюнь Яо?

Но потом он подумал, что даже если Цзюнь Яо не виновата в смерти жителей, она действительно стала демоном.

Демоны, как правило, жестоки. Похоже, ему нужно найти способ вернуть Цзюнь Яо на путь истинный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Деревенские мертвецы. «Цзюнь Яо, ты стала демоном?!»… (Часть 2)

Настройки


Сообщение