Глава 12: У других есть картошка, у него нет

Не прошло и четверти часа, как весть о том, что Шэнь Ханьсин и Линь Синсюэ спят раздельно, разнеслась по всей резиденции Хоу.

Первыми узнали матушка Кан и Ань Лин, жившие в комнатах для слуг в переднем дворе Восточного флигеля.

Они обе были служанками из приданого, присланными госпожой Хань для Линь Синсюэ. Матушка Кан была старой служанкой в семье Линь, обычно она считала, что много потрудилась, и в последние годы вела себя все более бесцеремонно.

Госпожа Хань отправила ее к Линь Синсюэ именно для того, чтобы держать эту шунюй под контролем.

Матушка Кан понимала свою роль и не желала просто так ждать в переднем дворе.

— Можешь не беспокоиться, сегодня мы с тобой обязательно попадем во внутренний двор, чтобы прислуживать.

Ее отвергли уже на второй день после свадьбы, и она наверняка будет спешить обратиться к нам за помощью.

— Матушка Кан сидела в кресле на главном месте, грызя семечки и утешая Ань Лин.

Стоявшая рядом девушка в синей одежде с отвращением отодвинулась в сторону, боясь, что слюна с шелухи семечек попадет на нее. Скрывая презрение в глазах, она мягко сказала: — Матушка, госпожа, наверное, скоро придет. Может быть, вы встанете?

— Встать? С какой стати мне вставать?

Ты видела, чтобы в семье Линь она смела мне перечить?

— Матушка Кан сплюнула шелуху от семечек. — Всего лишь шунюй, я могу делать с ней что угодно.

Матушка Кан говорила все более развязно, а Утун, стоявшая у окна снаружи, не выдержала и шагнула вперед, но все же сдержала слова упрека.

Линь Синсюэ спокойно выслушала грубые слова матушки Кан.

Раньше в семье Линь она слышала и более оскорбительные и дерзкие слова. Теперь такие пара фраз уже не вызывали волнения в ее сердце.

Линь Синсюэ медленно подошла, и Утун тоже убрала гневное выражение с лица.

В комнате Ань Лин услышала приближающиеся шаги, потянула матушку Кан за рукав, намекая, что кто-то идет.

Но матушка Кан не обратила внимания. Она неторопливо сплюнула последнюю шелуху от семечки.

Только когда Линь Синсюэ и Утун вошли, она встала и поправила рукава.

А вот Ань Лин вела себя очень почтительно.

— Ваша рабыня приветствует госпожу.

— Ань Лин поклонилась Линь Синсюэ, затем пошла налить горячего чая и поставила его на стол на главном месте, после чего отошла в сторону.

Матушка Кан презрительно взглянула на нее, не понимая, почему та такая послушная.

Линь Синсюэ медленно подошла к главному месту. На полу было много шелухи от семечек, а матушка Кан все еще не поклонилась ей.

Она не торопилась, взяла чашку, слегка покачала ее, убрала пену и сделала глоток.

Сегодня на ней было ярко-красное платье. Этот насыщенный цвет подчеркивал ее кожу, делая ее еще более снежно-белой и сияющей. Жемчужные шпильки в волосах слегка покачивались, ее поза была величественной и прямой.

Матушка Кан смотрела на нее и на мгновение почувствовала, что та маленькая шунюй, которую раньше никто не принимал всерьез, изменилась. Она больше не была той, над кем можно было издеваться.

— Госпожа, — матушка Кан не поклонилась, просто обратилась к ней.

Линь Синсюэ, услышав это, словно только что заметила ее, подняла на нее глаза и слегка улыбнулась, как делала в семье Линь.

Матушка Кан тут же подавила ту абсурдную мысль. Она слегка кашлянула и продолжила: — Я слышала, что сегодня генерал собирается спать отдельно от госпожи. Это правда?

Такой вопрос звучал как допрос.

Лицо Линь Синсюэ немного помрачнело. Она сжала губы и опустила голову, не желая отвечать на этот вопрос.

Матушка Кан, увидев ее состояние, еще больше убедилась в разладе между супругами. Она сделала несколько шагов вперед, приняв вид старшей, утешающей младшую: — Я видела, как госпожа росла. Теперь, сопровождая госпожу в эту резиденцию Хоу, я, конечно, желаю госпоже всего хорошего.

Но сейчас мы с Ань Лин обе в переднем дворе, и если хотим помочь госпоже, нам негде это сделать. Каждый день мы не находим себе покоя.

Не находит покоя, грызя семечки каждый день?

Матушка Кан лгала, глядя в глаза, но Линь Синсюэ не стала ее разоблачать. Она посмотрела на матушку Кан с выражением благодарности.

Утун вовремя вмешалась: — Матушка, вы не знаете, но сейчас госпожа в этом дворе совсем одна, без поддержки. Она думала, что матушка и девушка Ань Лин не захотят помогать, поэтому и не осмеливалась попросить...

— Хотим, хотим, как же не хотим?

— Матушка Кан взволнованно встала. — Госпожа хочет, чтобы мы перешли прислуживать во внутренний двор?

Линь Синсюэ кивнула: — Угу.

Она встала, подошла к матушке Кан, взяла ее за руку, достала из-за пазухи ключ и вложила его в руку матушке Кан.

Глаза матушки Кан загорелись: — Это...

— Это ключ от кладовой госпожи. Приданое, привезенное из семьи Линь, хранится в кладовой.

Госпожа не умеет вести счета и боится, что другие могут позариться на него.

Матушка — старая служанка в резиденции, она, наверное, сможет помочь госпоже.

— тихо сказала Утун.

Теперь, когда супруги спали раздельно, а людям из Восточного флигеля нельзя было легко доверять, госпожа и ее служанка обратились за помощью к людям из семьи Линь.

Матушка Кан, почувствовав, что угадала мысли Линь Синсюэ, с радостью приняла ключ, и улыбка на ее лице стала намного искреннее: — Госпожа, не волнуйтесь, ваша старая рабыня обязательно все хорошо сохранит.

Получив выгоду, матушка Кан стала говорить намного почтительнее, забыв о том, что обещала Ань Лин.

Ань Лин, увидев, что эта старуха полностью забыла о ней, глубоко вздохнула, но на лице ее по-прежнему было послушное выражение.

——

Утун действовала быстро. До полудня она устроила матушку Кан и Ань Лин во внутреннем дворе.

Матушка Кан в основном отвечала за хранение приданого и присмотр за маленькой кладовой, чувствуя себя легко и свободно. Ань Лин же стала служанкой, занимающейся уборкой, и не прислуживала лично.

Теперь все в дворе думали, что Линь Синсюэ была отвергнута на второй день после свадьбы. В их взглядах, обращенных к ней, было и сочувствие, и злорадство.

Линь Синсюэ не обращала внимания на эти взгляды. К полудню она даже с удовольствием пробралась в маленькую кухню.

Как только она вошла на кухню, она увидела Ло Чжи, которая с большим трудом разбирала кучу приправ. Два пучка волос на ее голове были растрепаны.

Ло Чжи услышала шаги, обернулась и, увидев Линь Синсюэ, тут же напряглась.

Она прислонилась спиной к разделочной доске, на ее лице было написано "виновата": — Госпожа, как вы сюда попали?

Линь Синсюэ подумала, что та ест мантоу, и, подходя ближе, достала из рукава записку.

Подойдя, она увидела на разделочной доске маленькую чашку, в которой было что-то черное и непонятное, а в большой чаше рядом лежала уже слипшаяся лапша.

Ло Чжи, увидев, что не удалось скрыть, очень расстроенно отошла в сторону, смущенно почесывая волосы: — Я слишком глупая. Я хотела приготовить госпоже лапшу, но никак не могла вспомнить вчерашние шаги.

Сварить ей лапшу?

Линь Синсюэ недоуменно посмотрела на Ло Чжи. Она думала, что та неудачная порция лапши была приготовлена Ло Чжи для себя.

— Я... я боялась, что вы расстроитесь, — запинаясь, сказала Ло Чжи. Она тоже слышала о раздельном сне и, боясь, что Линь Синсюэ будет грустить, попыталась приготовить вчерашнюю лапшу с острым маслом. — Но я слишком глупая, даже одну порцию лапши не смогла приготовить.

Маленькая служанка выглядела более расстроенной, чем Линь Синсюэ, которая, по идее, должна была грустить.

Линь Синсюэ поняла, что она имела в виду, и почувствовала тепло в сердце.

Она указала на стул, показывая Ло Чжи сесть.

Когда Ло Чжи села, она распустила два пучка волос на ее голове и снова завязала их в два аккуратных и красивых пучка.

Ло Чжи потрогала свои пучки, полюбовалась на свое отражение в воде, затем повернулась и с восхищением посмотрела на Линь Синсюэ: — Госпожа, кажется, вы мне нравитесь все больше и больше.

Линь Синсюэ рассмеялась от слов Ло Чжи и указала на беспорядок на столе.

Ло Чжи поняла намек и быстро все убрала.

Вскоре из кухни снова потянулся острый и пряный аромат.

Аромат донесся до длинного коридора. Шэнь Ханьсин слегка поднял руку, и Ло Янь остановился.

Он сидел у окна кухни и видел, как Линь Синсюэ пододвигает тарелку с лапшой к Ло Чжи. Было очевидно, что на этот раз лишней тарелки лапши не было.

Ло Чжи с удовольствием все съела, и как только вымыла чашку, увидела, как Линь Синсюэ пододвигает ей лист бумаги. На бумаге были подробно расписаны шаги.

На этот раз основным ингредиентом был картофель.

— У госпожи еще обморожение на руках, не прикасайтесь к воде. Черную работу оставьте мне.

Ло Чжи отвечала за мытье и нарезку картофеля, а Линь Синсюэ — за приготовление.

Сначала она отварила картофель в воде с уксусом, чтобы картофельные палочки получились мягкими, но упругими. Затем она жарила их в четыре этапа, а в конце снова высыпала все в масло и жарила до тех пор, пока края не стали слегка золотисто-коричневыми, после чего вынимала.

Ло Чжи не могла дождаться и попробовала одну.

Жареные картофельные палочки были хрустящими снаружи и мягкими внутри. Ло Чжи "хрум-хрум" и съела одну.

Линь Синсюэ показала острый порошок и, увидев, что Ло Чжи кивнула, добавила его.

Картофельные палочки с солью и острым порошком стали еще вкуснее. Аромат потянулся из окна наружу.

Шэнь Ханьсин, почувствовав запах, слегка нахмурился.

Ло Янь не удержался и высунулся, чтобы посмотреть, что они там делают, но услышал тихий голос Шэнь Ханьсина: — Пойдем.

Линь Синсюэ приготовила довольно много. Она оставила немного для Ло Чжи, а остальное собиралась разделить между Утун, Мин У и собой.

— Госпожа, можно мне поделиться немного с братом?

— Ло Чжи ела с удовольствием, не забывая просить угощение для брата.

Хотя вчера брат был очень груб, она все равно была хорошей сестрой.

Линь Синсюэ кивнула, взяла оставшиеся картофельные палочки и вернулась в западную боковую комнату, передав порцию Мин У Утун.

Утун, увидев картофельные палочки, сразу поняла, что Линь Синсюэ снова не послушалась и пошла на кухню, но хрустящие картофельные палочки успешно заткнули ей рот.

Госпожа и служанка устроились в западной боковой комнате, "хрум-хрум" ели картофельные палочки и читали хуабэнь.

Подпольное отопление горело вовсю, в комнате было тепло, как весной, очень уютно.

Тем временем Ло Янь, сходив по делам, вернулся в кабинет и не удержался, чтобы не похвалить: — Генерал, картофельные палочки, которые жарила госпожа, действительно очень вкусные.

Он только что выходил по делам и как раз попробовал картофельные палочки, которыми поделилась с ним Ло Чжи.

Как только он закончил говорить, в кабинете воцарилась ужасающая тишина.

Ло Янь с опозданием понял, что госпожа не прислала генералу порцию картофельных палочек. Его сердце подпрыгнуло, он тут же опустил голову, притворившись, что ничего не сказал, и замолчал, растирая тушь.

Лицо Шэнь Ханьсина было совершенно нормальным: — Она тебе дала?

Кожа на голове Ло Яня натянулась: — Нет, госпожа дала порцию Ло Чжи.

О, значит, у этой служанки Ло Чжи есть, а у него нет.

Вскоре Шэнь Ханьсин обнаружил, что не только у Ло Чжи есть, но и у того слуги из приданого тоже есть порция.

Он смотрел, как слуга с удовольствием ест, и его спокойные черные глаза постепенно помрачнели.

Вечером, когда они готовились ко сну, Линь Синсюэ остро почувствовала, что у Шэнь Ханьсина плохое настроение.

Особенно после того, как он увидел оставшиеся на столе картофельные палочки, его лицо, казалось, стало еще более недовольным.

Линь Синсюэ подумала, что ему не нравятся эти вещи, жестом велела Утун убрать их, больше ничего ему не говоря, сняла верхнюю одежду, легла на кушетку гуйфэй, забралась под одеяло, поставила ноги на теплую грелку и, удобно устроившись спиной к Шэнь Ханьсину, тайком достала из-под подушки хуабэнь, чтобы почитать.

Она только успела прочитать несколько строк, как пламя свечи резко дрогнуло, а затем вся внутренняя комната погрузилась во тьму.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянное доменное имя (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: У других есть картошка, у него нет

Настройки


Сообщение