Жэнь Дунчжи свернулась калачиком у подушки Чжу Цы и сторожила всю ночь. К счастью, во второй половине ночи больше не появлялось никаких странных людей.
Что касается Чжу Цы, которая ничего не почувствовала, она всё ещё размышляла, как не дать Жэнь Дунчжи убегать.
Случайно увидев пост друга в Моментах, Чжу Цы вспомнила о зоомагазине и отправила сообщение Сяо Линю.
Сяо Линь быстро ответил: — Людей в магазине немного, просто привези Дунчжи.
В зоомагазине действительно было немноголюдно. В это время многие ещё не встали, и самыми оживлёнными в магазине были маленькие животные, ожидающие, когда хозяева заберут их домой.
Чжу Цы принесла Жэнь Дунчжи в переноске и передала её Сяо Линю, сказав: — Она в последние дни всё время убегает. Может, заболела?
Сяо Линь хорошо знал это дело и весело ответил: — Может, хочет найти кота? У меня в магазине много отличных. Может, подумаешь о свидании?
Жэнь Дунчжи, цепляясь за переноску, увидела, как лицо Чжу Цы потемнело. Очевидно, ей это совсем не понравилось.
— Мяу-мяу!
Жэнь Дунчжи громко возразила: — Как ты можешь говорить такие глупости с таким невинным видом? Это клевета на мою невинную кошачью жизнь! Клевета!
— Ой, Дунчжи, кажется, рассердилась, — Сяо Линь поднял бровь и, проявив уважение, закрыл рот, перестав дразнить Жэнь Дунчжи.
Чжу Цы глубоко вздохнула и беспомощно сказала: — Брат Сяо Линь, Дунчжи пока на тебя. Я заберу её после работы днём.
Сяо Линь показал жест «окей» и заодно пригласил её: — Может, поужинаем сегодня вместе?
Чжу Цы вежливо улыбнулась: — В прошлый раз ты мне помог, я ещё должна тебе ужин. Скажи, что хочешь съесть, я заранее забронирую ресторан.
Сяо Линь не стал отказываться: — Хорошо, тогда я свяжусь с тобой позже.
Жэнь Дунчжи отправили в комнату для купания. Не говоря уже о том, что котята по своей природе боятся воды, Жэнь Дунчжи не забыла, как она умерла — утонула.
Сотрудница, глядя на изо всех сил барахтающуюся Жэнь Дунчжи, почувствовала невиданное прежде испытание.
К тому времени, когда её отправили на стол для груминга, чтобы подстричь шерсть, она была уже совершенно измотана.
Не только она была измотана, но и сотрудница, которая её купала, вся вспотела.
— Брат Линь, почему Дунчжи сегодня так сопротивляется купанию? Раньше она была такой послушной, — недоумённо спросила сотрудница, но говорила очень тихо, словно боясь, что Жэнь Дунчжи услышит.
Сяо Линь взглянул на Жэнь Дунчжи, которая смиренно опустила голову, и не смог сдержать смех: — Наверное, у неё переходный возраст наступил.
После стрижки шерсти мятежная кошка Жэнь Дунчжи снова превратилась в красивую белую кошку. Возможно, из личных побуждений, Сяо Линь не стал сажать её обратно в клетку, а носил с собой.
Жэнь Дунчжи впервые оказалась в зоомагазине. Раньше она слышала от Чжу Цы, что та подрабатывала в зоомагазине, и, вероятно, это был именно этот.
Сотрудницы сначала беспокоились, что Жэнь Дунчжи будет убегать, но потом поняли, что зря волновались. Жэнь Дунчжи очень внимательно наблюдала за их работой, её золотистые глаза не отрываясь следили за ними, словно она была строгим надзирателем.
Чжу Цы пришла в зоомагазин после работы, и её сердце тут же успокоилось. Она даже не могла сдержать улыбку.
Жэнь Дунчжи превратилась в любимицу коллектива зоомагазина. Девушки-сотрудницы кормили её печеньем и вяленым мясом, и Жэнь Дунчжи всё время тёрлась об них.
Жэнь Дунчжи, которая с удовольствием "жила за чужой счёт", была подхвачена за шкирку и оказалась в объятиях Чжу Цы. Она услышала голос Чжу Цы над головой: — Брат Сяо Линь, я забираю Дунчжи. Можете списать оплату с карты. Спасибо вам.
Девушки дружно замахали руками: — Не стоит благодарности, не стоит. Дунчжи такая послушная, — если не считать того, что её было очень трудно купать.
Чжу Цы собиралась посадить Жэнь Дунчжи обратно в переноску, но Жэнь Дунчжи ни в какую не соглашалась. Её маленькие лапки, похожие на мангустины, распушились, как маленькие "сливы", и всё её тело выражало отказ.
Как только Чжу Цы остановилась, Жэнь Дунчжи тут же забралась ей на плечо, обняла за шею и мяукнула.
Чжу Цы очень хорошо восприняла её ласку. Она погладила мягкую спинку Жэнь Дунчжи и сказала: — Тогда ты потом не будешь убегать.
Жэнь Дунчжи потерлась пушистой головой о шею Чжу Цы, что было её ответом.
Глаза Чжу Цы смягчились, выражение её лица стало нежностью, которую Жэнь Дунчжи никогда раньше не видела.
Сяо Линь даже немного остолбенел. Если бы на её руках была не кошка, он бы подумал, что Чжу Цы смотрит на свою возлюбленную.
Летний ветер был не холодным, он нёс остатки тепла и заставлял шелестеть зелёные деревья вдоль дороги.
Жэнь Дунчжи зевнула и, как ребёнок, прислонилась к плечу Чжу Цы, осматриваясь золотистыми глазами.
Неизвестно, показалось ли ей, но ей всё время казалось, что в темноте за ними наблюдает пара глаз.
Когда они почти дошли до дома, Жэнь Дунчжи услышала тот самый призрачный голос.
— Котёночек, иди поиграй.
Жэнь Дунчжи обернулась и, конечно же, увидела ту самую маленькую девочку с хвостиками. Она стояла у окна в красном платье и сладко улыбалась ей.
Хм... Слишком сладко, до тошноты.
— Мяу.
Котёнок с тобой не играет.
Жэнь Дунчжи закатила ей глаза, снова прислонилась головой к плечу Чжу Цы и перестала обращать внимание на этого странного "человека".
·
Чжу Цы почувствовала, что её кошка изменила характер.
Жэнь Дунчжи была бездомной кошкой, которую она подобрала. Её характер можно было назвать осторожным и послушным. Стоило ей позвать, и не прошло бы и трёх секунд, как она появилась бы в поле её зрения.
Переходного возраста почти не было, не говоря уже о том, чтобы трижды или четырежды тайком убегать на улицу.
Когда она увидела, как Жэнь Дунчжи неторопливо несёт в комнату зубчик чеснока, Чжу Цы тут же окаменела.
— Дунчжи, зачем ты принесла чеснок? — Чжу Цы забрала чеснок у неё изо рта, на лице у неё было полное недоумение.
— Мяу.
Чтобы изгнать злых духов.
Жэнь Дунчжи, не обращая внимания на сложное выражение лица Чжу Цы, снова взяла чеснок в зубы и забралась в свою кошачью лежанку, даже подняла лапу, чтобы аккуратно поправить положение чеснока.
Чжу Цы подумала, что она хочет поиграть, поэтому встала, пошла в гостиную, взяла её клубок шерсти и положила в лежанку: — Поиграй этим, оно без запаха, — сказав это, она хотела вытащить несчастный зубчик чеснока, но Жэнь Дунчжи подняла лапу и прижала её руку.
Жэнь Дунчжи задними лапами оттолкнула клубок шерсти, обхватила чеснок двумя лапами, её отношение было очень решительным.
Что могла сделать Чжу Цы? Только баловать её.
Ночью в комнате остались только два тихих дыхания. В полумраке две маленькие "лампочки" (глаза) были особенно заметны.
Уши Жэнь Дунчжи двигались, она внимательно прислушивалась к звукам в комнате.
Как раз когда она подумала, что сегодня ночью ничего странного не произойдёт, она заметила, что зеркало в комнате выглядит необычно.
В комнате было зеркало в полный рост, слегка наклоненное. Днём оно выглядело нормально, но ночью в нём отражалась дверь комнаты, словно в этом углу открылась ещё одна дверь.
Возможно, это было связано с профессией, которую изучала Жэнь Дунчжи, она была довольно чувствительна к таким вещам.
Она выпрыгнула из кошачьей лежанки, подошла к зеркалу и подняла лапу, чтобы повернуть его, как вдруг увидела в зеркале чёрную фигуру.
Её золотистые зрачки вытянулись, она резко среагировала, обернулась и увидела, как чёрная фигура, изогнувшись странной дугой, приближается к спящей на кровати Чжу Цы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|