Глава 11. Песнь Феникса

— Великий Царь богов решил, что если у тебя все еще нет ничего сказать, тебя ждет еще более трагическая судьба.

Сказал Гермес, отказавшись от своей обычной легкомысленности. Неизвестно, потому ли, что он считал, что сейчас не время для этого, но он не повернулся, чтобы посмотреть на преступницу.

Хотя он видел всякие ужасные и кровавые сцены, в отношении себе подобных он все же не мог полностью преодолеть себя. Девушка опустила голову и встала на колени, ее запястья были подняты цепями, образуя дугу, не выдерживающую нагрузки. Хотя она не умрет, истощение жизненной силы, естественно, проявлялось.

Ее волосы и ресницы стали белыми, как снег.

Это был признак увядания.

Сила богов связана с верующими, которые помнят их имена. Имя этой девушки быстро стиралось Царем богов, люди на земле быстро забывали ее.

Хотя у нее изначально не было верующих.

Ее сила уже очень слаба.

— Возможно, ты считаешь меня надоедливым, — Гермес сел. — Но почему бы тебе не найти для себя более легкий путь?

— Родить выдающееся потомство и вместе наслаждаться поклонением.

— Это было бы неплохо, — тихо сказала Прометей. — Я и не считаю тебя надоедливым.

Гермес слегка удивился.

— В конце концов, ты всего лишь гонец. Даже если я тебя обругаю, ты ведь не пойдешь и не передашь Зевсу мои ругательства слово в слово? — девушка тихонько кашлянула и тихо сказала.

Гермес покачал головой.

— Нет.

— Даже если я скажу, что завтра вся семья Зевса умрет, — Прометей рассмеялась. — Ты все равно вернешься и скажешь ему, что я сказала, что подумаю об этом.

— Это правда, — Гермес тоже улыбнулся. — Хотя у меня есть кое-какие возражения по этому поводу, ведь его семья включает и меня.

Он услышал, как девушка рассмеялась, кажется, захлебнувшись собственной кровью. В душе он размышлял, стоит ли ему помочь девушке успокоиться.

Гермес чувствовал, что его жизнь, если говорить о везении, была неплохой, но назвать ее очень счастливой нельзя.

С одной стороны, он был знатного происхождения, одарен талантами и встречал немало хороших людей. С другой стороны, он не был по-настоящему счастливым человеком: работа была тяжелой и утомительной, и каждый день приходилось подстраиваться под настроение других.

Он был от природы искусен в чтении лиц и настроений.

Однако он был вполне доволен всем, что у него было сейчас. В конце концов, он не был человеком с великими амбициями.

Он считал себя довольно добрым. Хотя он и покровительствовал ворам и мошенникам, в конце концов, нет безвыходных ситуаций. Если мир настолько плох, что в нем появляются плохие люди, значит, у них тоже должны быть средства к существованию.

Он был очень предан Царю богов, но сейчас в его сердце поднялась легкая волна сомнения.

Потому что Царь богов приказал ему распространить весть о том, что на Кавказе находится богиня, по всем уголкам этого мира. Голодные чудовища и демоны, боги, чьи намерения были неизвестны, наверняка придут в движение, услышав эту новость.

Гермес слышал, что Тартар ответил Зевсу, что они будут очень рады, если он захочет отправить преступницу в бездну.

Но Зевс, похоже, не собирался так быстро позволить этой девушке исчезнуть из поля зрения.

В его груди, казалось, кипела ненависть.

— Если она не собирается произнести то пророчество, ты будешь распространять эту новость по всем горам, озерам и пещерам?

Спросил Аполлон. Аполлон был благодетелем и другом Гермеса, и они часто проводили время вместе, играя и пируя.

Гермес вздохнул и стал подбрасывать яблоко в руке.

— Думаю, это единственное дело в мире, где Царю богов труднее всего маневрировать, — тихо сказал Гермес.

Аполлон слегка отвернулся.

— Я знаю, — сказал он. Его золотые волосы отражали сияние солнца, отчего его лицо на мгновение казалось неестественно бледным.

— Я действительно считаю, что это немного перебор. Для богини так попирать достоинство совершенно неправильно, — сказал Гермес. — Я говорю тебе это только тебе.

— Угу, — ответил Аполлон. — Я точно никому не скажу.

— Ты ведь не собираешься что-то предпринять? — тихо спросил Гермес.

— Я? Возможно, — спокойно сказал он, его синие глаза смотрели на далекие облака под горой.

— Если твоя жена тебя не хочет, там есть бесплатная, Гефест, — сказал какой-то бог, проходя мимо дворца бога огня и насвистывая.

Гефест рассматривал корону в руке. Его часто дразнили, и он привык не обращать на это внимания, но эти слова все же долетели до его ушей.

Что значит «бесплатная»?

Кажется, он что-то пропустил.

Гефест положил молот и вышел во двор. Афродита сидела в переднем зале, наслаждаясь прохладой и слегка обмахиваясь веером. Она была одета очень аккуратно и роскошно, словно действительно принимала божественного вестника.

— Сегодня Царь богов присылал какие-нибудь приказы? — спросил Гефест.

Афродита немного удивилась. Ее молчаливый муж почти никогда с ней не разговаривал, возможно, потому, что его ранило ее отношение. Хотя она и почувствовала удивление, все же ответила:

— Сегодня только один.

— Довольно скучный, — сказала она, лениво опираясь на перила. — Наверное, про ту грешницу на Кавказе.

Гефест взял у нее деревянную табличку и посмотрел на нее некоторое время.

На его лице, казалось, появилось какое-то странное выражение, что очень удивило Афродиту.

— Что такое? Она твоя подруга? — спросила Афродита.

— Можно сказать, да, — тихо ответил Гефест.

— Тогда, это действительно немного несчастье, — тихо сказала Афродита, играя пальцами с веером.

Но она уже привыкла к таким поступкам Зевса. «Этот негодяй», — в ее красивых глазах невольно промелькнула тень.

Выдать ее замуж за этого бога, самого уродливого бога на всей горе богов.

Под благовидным предлогом — чтобы предотвратить ссоры богов.

К счастью, Гефест в большинстве случаев был молчаливым и замкнутым, и жизнь была не такой уж тяжелой, но она все равно не могла забыть то унижение.

Если бы она сама выбрала уродливого мужа, то это означало бы, что она нашла в нем достоинства.

Но она не хотела, чтобы ее насильно выдали замуж за уродливого мужа, а потом ей приходилось бы отчаянно искать в нем достоинства, чтобы ей самой стало легче.

— Ты можешь выковать гвоздь, который, если что-то им прибить, нельзя будет вытащить? — сказала Афродита.

Жена сама заговорила с ним, Гефест на мгновение остолбенел.

— Могу, — сказал Гефест.

Афродита протянула руку, ее изящные пальцы потянули за ленту, и она сняла свой пояс.

— Прибей его на пути, по которому все ходят, — тихо сказала она. — Возможно, это поможет твоей несчастной подруге.

Пояс богини красоты.

Он обладал непреодолимой силой притяжения. Для монстров и богов с низкой силой было невозможно даже сдвинуться с места перед ним.

— Если Царь богов спросит, скажи, что я пошла гулять, уронила вещь, а ты из ревности, не желая, чтобы я соблазняла столько народу, просто прибил этот артефакт на месте, — Афродита зевнула и сказала. — Как тебе?

— Спасибо, — тихо сказал Гефест, на его лице появился легкий румянец смущения.

Афродита отвернулась, притворившись, что ничего не видит.

— Пусть будет так.

Надеюсь, голодные чудовища не найдут ее раньше, чем он успеет что-то сделать.

Золотая стрела воткнулась рядом с ногой чудовища, заставив его вздрогнуть.

— Артемида, я же говорил, здесь отличные места для охоты, — сказал Аполлон с улыбкой. — Смотри, там ядовитая змея из болота, а там знаменитое быкоголовое чудовище.

— Но я хотел спросить, Царь богов разрешил нам охотиться на этих чудовищ?

Артемида завязала волосы. — Хотя некоторые из них собрались здесь неизвестно почему, я помню, что это чудовища, которым он позволил жить.

— Поэтому я его и не убил, — тихо сказал Аполлон. — Но такое количество действительно редкость. Почему бы не загнать их в ту долину, а потом можно будет посоревноваться?

— Ты уверен, что мы просто проводим ежемесячные соревнования по охоте?

Спросила Артемида, в ее сине-серебряных глазах появилось выражение, говорящее: «Не лги мне».

Аполлон помолчал, затем кивнул.

— Ты всегда меня обманываешь, — Артемида не удержалась от тихого ворчания. — Будто тебе нравится меня обманывать.

— Я разве обманываю? — возразил Аполлон.

— Да, обманываешь, — недовольно сказала Артемида. — Хорошо, тогда я спрашиваю тебя, что ты собираешься делать в последнее время?

— Ничего такого, — сказал Аполлон. — Смотри, я каждый день работаю, заканчиваю работу, пью с людьми, охочусь с тобой. Разве у меня есть время на что-то еще?

— Ты точно что-то собираешься делать, — недовольно сказала Артемида. — Это связано с матерью? Это та пророчица подтолкнула тебя к таким поступкам?

— Ты… — Аполлон выдохнул, затем отвернулся. — Если бы ты могла убить ту особу, мне бы не пришлось идти.

— Почему я не могу его убить? Ты меня недооцениваешь? — сказала Артемида.

— Не смей идти, — резко сказал Аполлон.

Артемида отвернулась.

— Видишь, ты не разрешаешь мне идти.

— Ничего страшного, Царь богов не будет меня винить, — сказал Аполлон. — Меня просто отправят в изгнание на некоторое время.

— Эх, — тихо сказала Артемида. — А что, если мама будет скучать по тебе?

— Ты не можешь заставить ее не скучать? — спросил Аполлон.

Артемида, казалось, хотела что-то сказать, но покачала головой.

— В общем, это все равно та пророчица подстрекала, верно? Она подстрекала многих к плохим поступкам, почему ты ей веришь?

Богиня Луны тихо ворчала, затем подняла лук и стрелу и сбила чудовище, пытавшееся взобраться наверх.

— У меня уже есть одна, я могу помочь тебе защитить ее, — сказала Артемида. — Но если Царь богов будет недоволен мной, пожалуйста, возьми на себя мои неприятности.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Песнь Феникса

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение