Глава 6. Разве я не должен ненавидеть? (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Северная Пустошь была бесплодной землей; за пределами Четырехстороннего города виднелись лишь серо-коричневые горы, поросшие жухлой травой. Серое небо было затянуто тяжёлыми тучами, предвещая сильный дождь.

Цзи Фуе с корзиной для трав за спиной вошёл в горы. Хотя духовная энергия Северной Пустоши была намного слабее, чем на Востоке, в горах было немало бессмертных трав и духовных плодов. Конечно, здесь также водилось много духовных зверей.

Цзи Фуе остановился. Он увидел Траву Возвращения Духа, растущую у обочины горной дороги.

Трава Возвращения Духа была самой низкоуровневой травой в мире совершенствования, её можно было найти повсюду, и она содержала очень мало духовной энергии, но всё же это было лучше, чем ничего.

Цзи Фуе снял корзину для трав, присел на корточки и выкопал все несколько кустов Травы Возвращения Духа, росших вместе, бросив их в корзину.

— Когда это такой выдающийся господин Фуе стал интересоваться этими низкоуровневыми и ничего не стоящими Травами Возвращения Духа? — медленно произнёс кто-то за спиной Цзи Фуе с пренебрежительным тоном.

Цзи Фуе поджал губы и медленно поднялся.

Он обернулся. Молодой человек в синем одеянии стоял, скрестив руки за спиной, на ветке сухого дерева, с полуулыбкой на лице.

Цзи Фуе посмотрел на молодого человека, убедившись, что не знает его.

— Высокомерный господин Фуе теперь опустился до того, чтобы выкапывать здесь несколько ничего не стоящих Трав Возвращения Духа. Это действительно вызывает сожаление, — молодой человек цокнул языком, его глаза были полны презрения.

Увидев, что Цзи Фуе молчит, молодой человек приподнял бровь: — Что ж, господин Фуе не удостаивает разговора такую мелкую сошку, как я?

— Если я не ошибаюсь, мы с вами совершенно незнакомы, — наконец произнёс Цзи Фуе.

Молодой человек кивнул: — Господин Фуе, конечно, не знает меня. В конце концов, в те времена, когда господин Фуе был на высоте, я даже не имел права встретиться с вами.

— Я всегда хотел увидеть величие господина Фуе, но, к сожалению, то, что я вижу сейчас, это лишь бесполезный человек с разрушенным Морем Сознания, — молодой человек покачал головой, притворяясь сожалеющим.

— Вы пришли сюда только для того, чтобы сказать мне несколько бессмысленных пустых слов, — выражение лица Цзи Фуе было спокойным, как обычно.

Его спокойствие несколько наскучило молодому человеку.

— Конечно, нет. Я пришёл сегодня, чтобы одолжить у господина Фуе кое-что, — молодой человек уставился на Цзи Фуе, с лёгкой улыбкой на губах.

Цзи Фуе молча встретился с ним взглядом.

Молодой человек улыбнулся, но не сказал, что именно он хочет одолжить: — Так много сказано, а я забыл сообщить господину Фуе о своей личности. Я Су Наньшань, и мы с А Инь выросли вместе с детства, так что можно сказать, что мы друзья детства.

Мужун Инь? Цзи Фуе слегка нахмурился. Он пришёл из-за Мужун Инь?

Цзи Фуе на мгновение не мог понять цель Су Наньшаня.

— Я слышал, что вчера клан Мужун пришёл в Четырехсторонний город и расторг вашу помолвку с А Инь, — Су Наньшань слегка улыбнулся. — Похоже, у вас есть некоторое самосознание, и вы знаете, что больше не достойны А Инь.

— В таком случае, я позволю вам умереть безболезненно.

Сердце Цзи Фуе сжалось, и он отскочил назад.

— Я пришёл сегодня, чтобы у господина Фуе… одолжить вашу жизнь, — громко рассмеялся Су Наньшань. В одно мгновение он появился на сухом дереве перед Цзи Фуе.

Зажав сухой лист между пальцами, он небрежно взмахнул им вперёд. Сухой лист, наполненный духовной энергией, полетел прямо к горлу Цзи Фуе.

Сухой лист увеличивался в глазах Цзи Фуе. Он отскочил назад, оттолкнувшись левой ногой от основания высокого дерева. Сухой лист пронёсся мимо его правого плеча, разрезав одежду.

Цзи Фуе приземлился на землю, на его лбу выступил мелкий пот.

Он не оглянулся и быстро убежал прочь.

Су Наньшань хлопнул в ладоши и похвалил: — Не зря вы господин Фуе, даже без духовной энергии вы смогли увернуться от моего удара.

Су Наньшань не спешил убивать Цзи Фуе. Сейчас Цзи Фуе был полностью лишён духовной энергии, и убить его было очень легко.

Перед тем как действовать, было бы приятно хорошенько унизить некогда высокомерного господина Фуе.

Его фигура снова исчезла.

— Я уже расторг помолвку с Мужун Инь, так почему вы всё ещё хотите убить меня? — холодно спросил Цзи Фуе, глядя на Су Наньшаня, который преградил ему путь.

Уровень культивации Су Наньшаня не был соперником для прежнего Цзи Фуе, но сейчас он, будучи на стадии Золотого Ядра, загнал Цзи Фуе в угол, не оставив ему пути к отступлению.

Цзи Фуе не совсем понимал. Даже если Су Наньшань любил Мужун Инь, теперь, когда они расторгли помолвку, Су Наньшань мог просто прийти и сделать предложение. Зачем ему убивать его?

Су Наньшань неторопливо сказал: — В эти дни из-за вас А Инь получила немало упрёков. Даже если вы расторгли помолвку, пока такой бесполезный человек, как вы, жив, другие неизбежно будут упоминать, что у вас когда-то была помолвка.

— А Инь — жемчужина Пинцзина, как она может быть запятнана из-за вас? В этом мире только мёртвые могут быть полностью забыты.

— Господин Фуе, ваша жизнь — это пятно на А Инь.

— Поэтому, господин Фуе, пожалуйста, одолжите мне свою жизнь.

Эта причина была настолько абсурдной, что казалась смешной.

Цзи Фуе увидел неприкрытое убийственное намерение в глазах Су Наньшаня. Он действительно хотел его убить.

Цзи Фуе, полностью лишившийся культивации, для Су Наньшаня был не более чем муравьём, которого можно раздавить одним движением.

Хотя Цзи Фуе не знал Су Наньшаня, он знал, что клан Су также был крупным кланом в Пинцзине, ничуть не уступающим клану Мужун по влиянию.

Даже если Цзи Фуе был сыном того самого великого человека, теперь, когда он стал бесполезным, Су Наньшань мог убить его здесь, уничтожить тело и следы, и никто из клана Цзи не стал бы глубоко расследовать это дело и мстить за Цзи Фуе.

Что касается клана Гу…

Перед кланами Мужун и Су, клан Гу мог лишь сохранить себя, и это уже было бы неплохо.

Это была почти безвыходная ситуация.

Правая рука Цзи Фуе сжалась в кулак.

Даже в такой ситуации на его лице не появилось ни паники, ни страха, не говоря уже о том, чтобы встать на колени и молить о пощаде, что заставило Су Наньшаня почувствовать некоторое разочарование.

В такой ситуации он должен был встать на колени и молить о пощаде!

Ладно, достаточно времени потрачено сегодня. Су Наньшань поднял руку, начертил руну, духовная энергия собралась в его теле, и окружающий воздух мгновенно стал обжигающе горячим.

Пылающее пламя заплясало, и красный огненный дракон с рёвом вырвался из руны перед Су Наньшанем, устремившись прямо к Цзи Фуе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Разве я не должен ненавидеть? (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение