Глава 1. Я, Владычица, за пределами Бездны, ещё не завершила старые дела… (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На вершине обрыва стояло высокое засохшее дерево с корявыми ветвями, сквозь которые пробивался тёмно-красный оттенок. Его корни, переплетаясь, крепко держались за скалу.

Листья на засохшем дереве тоже отливали лёгким красным цветом, а ветви, простираясь над обрывом, одиноко держали один-единственный плод, красный как кровь.

Кровавое дерево давало лишь один плод в год, но он был богат духовной энергией и помогал культиваторам очищать меридианы и костный мозг, способствуя их продвижению в совершенствовании.

Подул горный ветер, и плод Кровавого Дерева опасно закачался.

Под деревом юноша в зелёном ханьфу подобрал полы своей одежды и ловко взлетел вверх, цепляясь за ветви. Всего через мгновение он уже уверенно стоял на верхушке дерева.

Осторожно ступив на не слишком толстую ветвь, юноша присел и протянул руку к плоду Кровавого Дерева.

Духовный плод оказался в его руке, и на лице юноши невольно промелькнула лёгкая радость.

Он был необычайно красив: черты лица словно были нарисованы тушью, взгляд — мягким и спокойным, а в каждом движении чувствовалось благородство.

Но не успел он спрыгнуть с дерева, как ветер между скалами резко усилился.

Ветер завывал, и даже необычайно высокое Кровавое дерево начало раскачиваться.

Лицо юноши изменилось. Он подсознательно попытался активировать духовную энергию, чтобы стабилизировать положение, но его меридианы были пусты. Он невольно побледнел.

Раздался резкий треск, ветка под его ногами сломалась, и юноша вместе с камнями неуклюже покатился вниз по обрыву.

В этот момент под обрывом, прежде покрытым выжженной землёй, внезапно поднялся туман. Чёрная густая мгла клубилась, подобно чудовищной пасти свирепого зверя, и в одно мгновение поглотила хрупкую фигуру юноши.

В Бездне юноша упал на землю, чувствуя, как его внутренности словно переворачиваются.

Чёрная земля отливала тёмно-красным, и даже до кончика носа доносился слабый запах крови.

— Что это за место?

Юноша сглотнул горьковато-сладкий привкус во рту, опёрся руками о землю и медленно поднялся.

Бледно кашлянув дважды, он поднял голову, осматриваясь. Вокруг клубился серовато-белый туман, неба не было видно, и невозможно было разглядеть ничего вдалеке.

Это вызвало у него смутное предчувствие: здесь не должно быть просто под обрывом…

Ярко-красный плод Кровавого Дерева откатился в сторону, но юноша уже не обращал на него внимания.

Вокруг было жутковато тихо, не слышалось ни звука живых существ.

Тишину нарушил тяжёлый топот, доносившийся из тумана. Глаза юноши сузились, он обернулся и увидел, как гигантский зверь, раскрыв кровавую пасть, зарычал на него.

Его облик был подобен тигру, а на спине росли два крыла. Это был… свирепый зверь Цюн Ци!

Юноша неуклюже перекатился по земле, едва увернувшись от острых когтей зверя, но порыв ветра от них всё же разорвал его одежду, оставив глубокий кровавый след на правом плече.

Он смотрел на гигантского зверя перед собой, его зрачки сузились. Это действительно был свирепый зверь Цюн Ци!

Цюн Ци не появлялся в мире уже тысячу лет. Что это за место? Почему здесь появился такой свирепый зверь, как Цюн Ци?!

— Кровь Небесной Лисы… — Цюн Ци уставился на юношу, произнося человеческие слова, и в его взгляде читалась неприкрытая жадность.

Если я смогу поглотить кровь Небесной Лисы, моё совершенствование определённо продвинется ещё дальше.

Этот юноша обладает кровью Небесной Лисы, но в его теле нет ни капли духовной энергии. Какое же это угощение, само пришедшее ко мне!

Убедившись, что юноша совершенно лишён совершенствования, Цюн Ци перестал осторожничать, издал низкий вой и яростно бросился на него.

Пасть зверя широко раскрылась, и юноша ощутил всепоглощающий зловонный запах.

Он знал, что, потеряв всё своё совершенствование, он никак не сможет увернуться от этого нападения.

Неужели ему суждено погибнуть здесь?

Улыбка на губах юноши невольно стала немного горькой.

Он подумал, что такая смерть будет выглядеть слишком неприглядно.

Фигура Цюн Ци увеличивалась в его зрачках. В этот момент внезапно раздался тихий звон колокольчиков, приближаясь издалека.

Из воздуха появилась тонкая, бледная рука, схватила Цюн Ци за загривок и небрежно отшвырнула назад.

Цюн Ци, длиной в несколько чжанов, был так легко отброшен seemingly слабой и бессильной рукой.

Зверь с грубой шкурой и толстой плотью прокатился по земле несколько раз, поднялся и низко зарычал: — Ли Цзунь…

Ли Цзунь… Юноша, услышав это обращение, почувствовал, как его разум помутился. Кто это?

Он посмотрел на кровоточащую рану на своём правом плече. На когтях Цюн Ци, оказывается, был яд…

Сознание постепенно рассеивалось, и в тумане тихий звон колокольчиков приближался к нему всё ближе.

Юноша с трудом поднял глаза и лишь мельком увидел край чёрного платья, невесомый, как облака и туман, словно явившийся из-за небес.

Глаза женщины были скрыты под чёрной вуалью, она была боса и одета в чёрное платье, подол которого стелился по земле, а шаги были неторопливыми и размеренными.

Её кожа была настолько бледной, что в ней не было ни капли крови. Чёрное платье и длинные волосы, словно вороново крыло, придавали ей призрачную красоту, на которую невозможно было смотреть прямо.

И единственным цветом на всём её теле были ярко-красные колокольчики на её ногах.

— Кто ты?.. — пробормотал юноша.

Но он не дождался ответа, его сознание больше не могло держаться, и он погрузился в беспамятство.

Кто она?

Уже много лет никто не задавал ей этого вопроса.

Женщина стояла перед юношей и с трудом вспомнила, что много лет назад, до того как она упала в эту бесконечную Бездну, у неё было имя — Ли Ян.

— Ли Цзунь, почему ты мне мешаешь?

Цюн Ци пошевелил крыльями, с опаской глядя на женщину. Когда её взгляд упал на него, он невольно отступил на два шага.

— Он мне пригодится, — наконец произнесла женщина. Её голос был низким и немного хриплым, словно она давно не говорила.

— Кровь Небесной Лисы тебе ни к чему.

Цюн Ци подозрительно посмотрел на Ли Ян. Его не так-то легко обмануть.

Глаза за чёрной вуалью «взглянули» на лежащего без сознания юношу. Ли Ян, казалось, усмехнулась: — В этой бесконечной Бездне уже более тысячи лет не появлялось живых существ из внешнего мира.

Цюн Ци понял: — Тысяча лет прошла, а ты всё ещё не отказалась от мысли покинуть Бездну.

— У меня, Владычицы, за пределами Бездны, ещё остались незавершённые дела.

Тон Ли Ян был очень спокойным, но Цюн Ци невольно ощутил холод по всему телу и отступил ещё на шаг.

Та, что стояла перед ним, была той самой зловещей звездой, которая за тысячу лет перевернула Бездну вверх дном. И кто знает, какого несчастного она до сих пор помнит.

В этой Бездне были заперты бесчисленные древние свирепые звери. Независимо от того, насколько глубоким было их совершенствование, никто не мог выбраться из Бездны, потому что она была безгранична, и найти выход было просто невозможно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Я, Владычица, за пределами Бездны, ещё не завершила старые дела… (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение