Глава 6

Позавтракав, Ци Е принялся за доработку проекта, время от времени поглядывая на телефон. Сообщение, отправленное Гу Люханю ранее, так и осталось без ответа.

Так прошёл весь день. Ближе к девяти вечера он собрался и вышел на прогулку.

Квартира Чэнь Ло была выбрана превосходно: хоть и находилась в центре города, но в жилом комплексе было природное озеро Бишуй с прекрасным видом.

Ци Е шёл, размышляя о завтрашних делах, и неожиданно столкнулся с человеком, идущим навстречу.

Он поднял голову и встретился с улыбающимися лисьими глазами.

— Какая встреча, — Линь Ань был в спортивной одежде, на шее висели наушники — видимо, вышел на вечернюю пробежку.

Ци Е выдавил ему улыбку, повернулся, чтобы уйти, но Линь Ань его остановил.

— Редко встречаемся, может, прогуляемся вместе? — вежливо предложил мужчина с улыбкой в голосе.

Ци Е не ответил.

— Что такое? Мы просто прекратили флиртовать, неужели даже друзьями не останемся? — продолжил Линь Ань.

Только тогда Ци Е взглянул на него. Он ничего не сказал, но это было молчаливым согласием.

Знал бы он раньше, насколько навязчивым окажется этот человек, ни за что бы не стал с ним связываться.

Они пошли рядом вдоль берега озера. Вечерний ветерок, смешанный с нежным ароматом роз из сада, налетал волнами, заметно расслабляя.

Линь Ань достал из кармана пачку сигарет, красивыми пальцами вынул одну, и тут же раздался щелчок зажигалки.

— Не кури, воняет, — Ци Е равнодушно задул его огонёк.

Линь Ань на мгновение замер, потом улыбнулся:

— Когда ты со мной знакомился, то говорил, что я курю очень соблазнительно. Неужели мужские слова — лживые призраки?

Его самодовольный юмор не развеселил Ци Е.

Наоборот, в воздухе повисла тишина.

Линь Ань подумал, убрал сигарету обратно в карман, достал жвачку и начал жевать.

— Как у тебя с Гу Люханем? Удалось залезть в постель? — небрежно спросил он.

Ци Е посмотрел на плакучие ивы у реки:

— Мы просто деловые партнёры, у нас нет таких отношений, о которых ты говоришь.

— Мгм. Значит, не удалось, — с пониманием подытожил Линь Ань.

Ци Е взглянул на него, но объяснять не стал.

Всё равно в глазах этого человека ему уже вынесли смертный приговор.

Линь Ань внезапно остановился, его лисьи глаза с лёгким прищуром смотрели на Ци Е.

В лунном свете парень выглядел иначе. Его красивые глаза оленёнка были полны холода, что разительно отличалось от того улыбчивого и дерзкого парня, которого он знал раньше, но это было необъяснимо притягательно.

Это заставило его сердце дрогнуть.

Длинные пальцы Линь Аня потянулись вперёд и двусмысленно коснулись тонкого подбородка Ци Е:

— Я повторю своё предложение: может, перейдёшь ко мне? Моя кровать всегда для тебя свободна.

Ци Е поднял голову, встретился с ним взглядом и отвернулся:

— Нет. Ты же знаешь, хоть я и Казанова, но никогда не занимаюсь повторной ловлей уже отпущенной рыбы.

Услышав это, Линь Ань рассмеялся.

Непонятно, считать ли его добрым или бессердечным.

Убрав руку, Линь Ань сменил тему:

— Дам тебе совет: держись подальше от Гу Люханя.

Ци Е бросил на него взгляд и спокойно ответил:

— Я никогда и не был к нему близок, так что твои напоминания излишни.

Линь Ань прищурил свои лисьи глаза, его улыбка была многозначительной:

— Насколько мне известно, Гу Люхань внезапно появился в Городе А два года назад, а затем из новичка стремительно превратился в крупную фигуру в мире бизнеса.

Его бледные красивые пальцы играли с зажигалкой. Щелчок — и пламя осветило его красивое лицо.

— Бизнес — это поле битвы, а он легко взобрался на вершину. Ты знаешь, что это значит?

Услышав разговор о Гу Люхане, Ци Е невольно заинтересовался и посмотрел на Линь Аня.

В воздухе запахло горелым топливом. Линь Ань задул пламя и продолжил:

— Это значит, что этот человек прошёл через чрезвычайно жестокую конкуренцию и взобрался на трон, не брезгуя никакими средствами. Такие люди безжалостны и лишены чувств.

Ци Е опустил глаза и молча слушал. Пальцы руки, спрятанной в кармане, медленно теребили нераспечатанный леденец.

В голове внезапно возникла странная мысль, которую он сам не мог понять: «Наверное, Гу Люханю было очень тяжело одному в те два года».

— Поэтому тебе лучше держаться подальше от этого безумца, чтобы потом не увязнуть, — тон Линь Аня был очень искренним, словно он действительно беспокоился о Ци Е.

Но в следующую секунду его шею схватила тонкая, бледная, но очень сильная рука.

Стоявший перед ним парень спокойно смотрел на него. Его глаза, которыми Линь Ань когда-то так восхищался, теперь походили на бездонную чёрную дыру, готовую вот-вот поглотить его.

Рука на шее медленно сжималась. Ощущение, когда горло насильно сдавливают, было очень неприятным. Линь Ань не удержался и пару раз кашлянул.

Он смотрел в глаза Ци Е, его лисьи глаза медленно сужались от удушья.

Спустя долгое время, когда ему показалось, что он вот-вот умрёт, он наконец сдался и взмолился:

— От-отпусти…

В следующую секунду давление на шее исчезло.

Линь Ань открыл рот и жадно задышал.

— Понял? Если Гу Люхань — безумец, то я буду ещё безумнее его, — бросил Ци Е и, развернувшись, ушёл.

Глядя на его удаляющуюся холодную и гордую спину, Линь Ань вдруг ощутил сложные чувства.

Пропал.

Кажется, он что-то в себе пробудил.

Маленький негодяй оказался ещё и маленьким безумцем.

Интересно, каково это будет?..

Линь Ань почувствовал, как кровь в его жилах закипает. Что-то горячее, обжигающее стремительно распространилось от сердца по всему телу.

Словно… возбуждение.

Он поднял руку, поднёс ко рту пальцы, которыми только что касался подбородка Ци Е, и несколько раз одержимо облизал их, а затем быстро последовал за ушедшим вперёд человеком.

Услышав шаги за спиной, Ци Е остановился и лениво приподнял веки, глядя на него:

— Ты действительно ищешь смерти?

Линь Ань развёл руками и мягко улыбнулся:

— Не будь таким враждебным. Я просто пришёл сообщить новость: у семьи Цзян проблемы, будь осторожнее в последнее время.

Увидев недоумение на лице собеседника, Линь Ань добавил:

— Очень важная дочерняя компания семьи Цзян внезапно разорилась. А вчера вечером Цзян Вэню сломали ногу прямо у его дома. Это не твоих рук дело?

Помолчав, Ци Е ответил:

— Нет.

Затем он развернулся и ушёл.

Убедившись, что Линь Ань не последовал за ним, он достал телефон и отправил сообщение Чэнь Ло, этому маленькому источнику сплетен, вкратце пересказав ему случившееся.

Чэнь Ло быстро ответил.

Малыш Ло: Да, такое было. Вчера вечером у меня в чате все гудели, гадали, не ты ли это сделал.

Малыш Ло: Я подумал, ты же вчера весь вечер был со мной, так что это точно кто-то другой.

Ци Е задумался и лёгким движением пальцев набрал на экране:

«Знаешь кто?»

Малыш Ло: Не знаю, но действовали довольно жёстко.

Ци Е долго смотрел на телефон, но больше не отвечал.

Он пытался разобраться в мыслях.

С момента расторжения помолвки прошло всего два-три дня. Сначала проблемы у компании Цзян, потом Цзян Вэню сломали ногу, а на следующий день к нему явился старый господин Цзян.

Похоже, он стал козлом отпущения.

Значит, завтрашняя встреча со старым господином Цзяном — это либо ловушка, либо попытка примирения.

Ци Е почувствовал раздражение, достал из кармана леденец, развернул его и зажал во рту.

Ключевая проблема заключалась в том, что это сделал не он, и он не знал, кто это сделал. Идти на приём в такой ситуации — всё равно что играть без козырей.

К тому же, он теперь банкрот. Разве для семьи Цзян раздавить его — не то же самое, что раздавить муравья?

Ему-то было всё равно, но тётя Ци Вань столько страдала из-за него, и Ци Е не хотел подвергать её опасности.

Размышляя об этом, он дошёл до дома, так и не расслабив нахмуренных бровей.

— Малыш Е? О чём задумался? Я приготовила тебе ужин, отнесла в комнату, ешь, пока горячее, — раздался у уха знакомый голос, полный нежности.

Ци Е поднял голову и встретился с обеспокоенным лицом Ци Вань. Он тут же спрятал свои эмоции, растянул губы в дерзкой улыбке и беззаботно проговорил:

— Тц, госпожа Ци, разве можно есть то, что вы готовите? В следующий раз не готовьте. Сэкономите на еде, а потом отравитесь и попадёте в больницу — это же ещё дороже выйдет?

У него всегда находился способ разозлить эту женщину.

Ци Вань сверкнула на него глазами:

— Хочешь — ешь, не хочешь — умри с голоду, — затем она вошла в свою комнату и с грохотом захлопнула дверь.

Войдя в свою комнату, он увидел на столе миску с дымящейся лапшой. В белой массе виднелся какой-то черноватый комок — выглядело так, будто от этого можно заболеть.

Ци Е сел, подумал, сфотографировал еду и отправил Гу Люханю, а затем неторопливо взял палочки и принялся есть лапшу.

Телефон лежал рядом, экран оставался включённым. Мужчина так и не ответил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение