Глава 10 (Исправленная)

Глава 10 (Исправленная)

На самом деле, Гу Ботан только что подумал: Сун Жо гораздо важнее романа. Даже если бы в её глазах не мелькнуло сожаление, он бы всё равно силой удержал её.

Эта работа такая лёгкая, она должна ей нравиться, как она может думать об увольнении?

В этот день Гу Ботан был необычайно добр к Сун Жо, его забота стала ещё более всеобъемлющей, чем раньше. Сун Жо сама чувствовала себя польщённой до глубины души.

Неужели сегодняшняя попытка уволиться так его напугала?

В душе Сун Жо впервые зародилось чувство вины. Если подумать, у Гу Ботана, кроме неё, не было друзей, он определённо не хотел, чтобы она уходила. Почему она не подумала об этом раньше?!

Вечером Сун Жо попросила Гу Ботана отвезти её на рынок. Она решила лично приготовить для этого парня ужин, так сказать, в качестве компенсации за его раненую душу.

Но добравшись до места, Сун Жо поняла свою ошибку. Ей следовало приехать одной. Роллс-Ройс Гу Ботана и обстановка овощного рынка — стиль совершенно не сочетался!

Те, кто разбирался в машинах, удивлённо смотрели на них. Те, кто не разбирался, следуя за взглядами других, тоже бросали любопытные взгляды. Это очень бросалось в глаза.

Хотя Гу Ботан не боялся чужих взглядов, ему не нравилось, когда толпа так откровенно пялится на него. Он невольно нахмурился.

Сун Жо тоже почувствовала, что поступила необдуманно, притащив этого сияющего главного героя в шумную толпу. Это было равносильно тому, чтобы привлечь внимание всех и каждого.

Она тихо пробормотала «прости» и, взяв Гу Ботана за руку, рванула вглубь рынка, желая немедленно исчезнуть.

Настроение Гу Ботана было немного испорчено, но когда Сун Жо сама взяла его за руку, вся досада улетучилась. Сердце его трепетало, и он позволил Сун Жо вести себя дальше.

К счастью, эти люди не знали Сун Жо и Гу Ботана. Когда они углубились в рынок, на них перестали пялиться. Разве что некоторые задерживали взгляд подольше, заметив их привлекательную внешность.

Мальчик лет четырёх тоже заметил Сун Жо и Гу Ботана и взволнованно сказал маме рядом:

— Мама, эта старшая сестрёнка такая красивая! Когда я вырасту, можно я женюсь на ней?

Слово «жена» ему несколько дней назад объяснил папа. Жена — это старшая сестрёнка или младшая сестрёнка, которая сможет всегда с ним играть. Эта старшая сестрёнка показалась ему очень доброй, и ему так захотелось всегда с ней играть, что он не удержался и спросил у самой надёжной для него мамы, можно ли на ней жениться.

Молодая женщина поспешно прикрыла рот сыну и тихонько наставила:

— Эта старшая сестрёнка уже жена вон того старшего братика рядом с ней. Хороший мальчик не может жениться на чужой жене, понятно?

Сказав это, она вместе с ребёнком извинилась перед Сун Жо и поспешила домой с покупками.

Сун Жо и Гу Ботан стояли близко к матери с сыном, к тому же дети говорят без утайки, так что они всё отчётливо слышали. Сун Жо не придала этому значения — ребёнок же, что с него взять.

А вот Гу Ботан приревновал! Даже ребёнок хочет отнять у него жену, от такого не убережёшься!

Однако последующие слова молодой женщины пришлись Гу Ботану по душе, к тому же она извинилась. Гу Ботан, словно довольный кот, которого погладили по шёрстке, тут же перестал сердиться и спокойно сопровождал Сун Жо в покупках.

— На вид все продукты выглядят почти одинаково, почему ты можешь определить, какие свежее? — Гу Ботан никогда раньше не бывал в таком месте и вёл себя как любопытный малыш, задавая вопросы обо всём.

— Ну, это сложно объяснить. Когда много покупаешь, само собой начинаешь разбираться, — Сун Жо была сосредоточена на выборе овощей и отказалась вдаваться в подробности.

Продавщицей у этого лотка была честная старушка. Сун Жо ей понравилась, и она с большим энтузиазмом стала показывать ей самые свежие овощи на своём прилавке, причём по очень справедливой цене.

Рядом с Сун Жо стоял глупый богач, готовый за всё платить. К тому же, цены у старушки были честными, и Сун Жо не хотелось торговаться. Она купила почти всё, что выглядело хорошо, и на прощание не забыла попрощаться.

Гу Ботан, увидев, что его игнорируют, снова начал притворяться несчастным, что резало Сун Жо глаз.

— Ты со мной никогда так приветливо не обращалась…

Сун Жо остановилась и сказала добрым тоном:

— Если бы я не была к тебе приветлива, стала бы я сама ехать на рынок, покупать продукты и готовить тебе вкусненькое?

Хотя она и делала это, чтобы загладить вину перед Гу Ботаном, нельзя было отрицать её «приветливость»!

Гу Ботан перестал притворяться несчастным. Его тёмные глаза наполнились удивлением и радостью.

— То есть, ты приехала на рынок, чтобы купить продукты и приготовить мне еду?

Сун Жо до этого не сказала Гу Ботану причину своего приезда. Услышав, что она приехала ради него, он внезапно почувствовал, будто что-то заполнило его грудь. Это было очень насыщенное, но приятное чувство.

Раньше никто добровольно не готовил для него. Домработница делала это только за деньги, это не в счёт.

— Да, да, да, — Сун Жо беспомощно кивнула. А зачем ещё она могла сюда приехать?

Почему ей кажется, что интеллект главного героя снизился?

Гу Ботан был так счастлив, что хотел расцеловать, обнять и поднять Сун Жо высоко-высоко. Но, подумав о том, какая она стеснительная, и что здесь так много людей, и если он её поднимет, она точно рассердится, он подавил своё нетерпеливое желание.

Сун Жо сначала показалось, что она купила достаточно продуктов и можно ехать домой. Но, подняв глаза и увидев сияющие глаза Гу Ботана, она молча купила ещё немного, прежде чем позволить ему отвезти её домой.

Как женщина, которая раньше каждый день бывала на рынке, она не совсем понимала, почему Гу Ботан так радуется. Но иногда потакать этому неразумному президенту было можно.

Узнав, что Сун Жо готовит для него, Гу Ботан немедленно позвонил новой домработнице и сказал приходить завтра. Он не мог позволить никому ему мешать!

Сун Жо сначала хотела попросить Гу Ботана помочь на кухне, но потом подумала: откуда у президента могут быть такие навыки? Она отказалась от этой идеи, не забыв бросить на него пренебрежительный взгляд.

Гу Ботан: ???

Хотя он не знал, почему на него так посмотрели, Гу Ботан всё равно был счастлив. Пусть выражение его лица оставалось почти неизменным, но глаза выдавали его. Даже когда он чопорно сидел в гостиной, он то и дело поглядывал на кухню. Можно сказать, он был в крайнем нетерпении.

Сун Жо чувствовала себя как на иголках, ей было очень не по себе. В конце концов, она не выдержала, повернулась и сердито посмотрела на Гу Ботана:

— Чего на меня смотришь? Если голоден, потерпи немного.

Только Гу Ботан мог смотреть на неё таким взглядом в этом месте. Но неужели Гу Ботан действительно так сильно проголодался?

Раньше в это время он не выглядел таким уж голодным!

Гу Ботан тихо сказал:

— Не голоден, просто хочу на тебя смотреть.

Одному богу известно, как он сдерживал желание обнять Сун Жо.

Сун Жо предположила, что Гу Ботану просто нечем заняться. Вздохнув, она всё же махнула рукой, подзывая его:

— Тогда иди помоги мне.

Не умеешь — научишься. В любом случае, это лучше, чем когда на тебя так пристально смотрят.

Однако, к её удивлению, Гу Ботан взялся за дело вполне умело. Хотя он двигался медленно, но вымыл овощи очень чисто, что даже ускорило процесс готовки Сун Жо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение