Время пролетело незаметно, и снова наступило утро.
Лучик рассвета упал на лицо Чан Цинъюй, она нахмурилась и натянула одеяло, закрывая лицо.
Какой может быть ранний подъем, если не нужно на работу?!
Поваляться в постели — вот правильное решение!
В отличие от нее, Пэй Вэньян проснулся ровно в семь утра, разбуженный своими биологическими часами, а вместе с ним, вероятно, проснулся и этот неизвестный голос в его голове.
[Быстрее, раз уж проснулся, подари ей утренний поцелуй!]
Пэй Вэньян помрачнел, с угрюмым видом открыл шкаф, выбрал костюм и надел его. Как только он выдвинул ящик, чтобы взять галстук, голос в его голове снова начал безобразничать.
[Давай, давай, дай жене завязать тебе галстук! Только представь, какая прекрасная картина!]
Пэй Вэньяну стало не по себе, он взял галстук и вышел из комнаты.
Подойдя к двери Чан Цинъюй, он вежливо постучал. Как и ожидалось, внутри не было никакого движения. Тогда он толкнул дверь и вошел.
Можно сказать, он сначала действовал вежливо, а потом применил силу!
Шум у двери нисколько не потревожил Чан Цинъюй, которая крепко спала на кровати.
Пэй Вэньян одним движением сорвал с Чан Цинъюй одеяло. Та не рассердилась, а пошарила рукой, нашла подушку и, поставив ее вертикально, накрылась ею.
[Эй, разве она не ведет себя естественно, совсем не так, как другие женщины! Она такая милая!]
Пэй Вэньян усмехнулся от этих слов. Это же надо так нагло врать! Даже если бы он был слепым, он бы не повелся на такое!
Он не сдавался и, собравшись с силами, продолжил, стянув с Чан Цинъюй подушку.
Чан Цинъюй перекатилась на край кровати и, едва не упав на пол, затормозила, а затем, схватившись за край простыни, несколько раз перевернулась, заворачиваясь в нее.
Увидев это, Пэй Вэньян разжал руки, и одеяло с подушкой упали на пол.
Почему существуют такие непривередливые женщины???
Он был вне себя от ярости и решил не сдаваться, пока не достигнет цели: — Чан Цинъюй, вставай.
— Мам, дай еще поспать, — невнятно пробормотала Чан Цинъюй.
Он усмехнулся.
Будучи единственным наследником семьи Пэй, Пэй Вэньян с детства был дисциплинированным и строгим. Когда речь заходила о бизнесе, он всегда оставался непоколебимым, и окружающим было трудно понять, что у него на уме. За последний год его настроение не менялось так стремительно, как сейчас.
[Отлично! Женщина, тебе удалось привлечь мое внимание! Ты ведь хочешь, чтобы я так сказал?] — голос в голове звучал немного злорадно.
[Ты же чувствуешь, что она для тебя особенная!]
Пэй Вэньян по-прежнему игнорировал голос, глядя на Чан Цинъюй, которая, завернувшись в простыню, оказалась на краю кровати. Он протянул свою тонкую руку и слегка толкнул Чан Цинъюй в плечо.
— Ай! — Чан Цинъюй потерла голову. — Больно.
— Встала, — хотя по тону этого и не было заметно, Пэй Вэньян почувствовал прилив злорадства, как будто он вырвал сделку из рук конкурента.
— Ты чего? — Чан Цинъюй рассердилась. Она вчера смотрела сериал до поздней ночи и совсем не выспалась.
Этот подлец! С самого утра решил на ней отыграться. Кто вообще мог быть настолько слепым, чтобы влюбиться в него и выйти за него замуж? Это же надо было так не везти!
В этот момент Чан Цинъюй совершенно забыла, что она и есть та самая неудачница, о которой говорит.
— Ничего, — сказав это, Пэй Вэньян ушел.
Раз уж голос в голове так его достает, то почему Чан Цинъюй, одна из виновниц этого, должна спокойно спать?!
[Ребячество!]
Не твое дело!
Увидев на полу постельные принадлежности и подушку, а также простыню, в которую она была завернута, Чан Цинъюй поняла, что произошло.
Черт, да он больной! Издевается надо мной!
Она нащупала на прикроватной тумбочке телефон и посмотрела на время — всего лишь седьмой час с небольшим! Отлично! Я обязательно отомщу!
Она встала с кровати и пошла за ним.
[Она идет за тобой, скажи ей: "Жена, доброе утро!"]
Даже не мечтай! Этого никогда не случится!
[Жена, доброе утро! Жена, доброе утро! Жена, доброе утро! Жена, доброе утро! Жена, доброе утро! Жена, доброе утро!...]
В голове началось настоящее ментальное загрязнение, от которого у Пэй Вэньяня разболелась голова. Он обернулся, его голос звучал холодно, а в глазах был гнев, и он крикнул: — Проваливай!
Но нет!
В мыслях было "проваливай", а вслух он произнес: — Жена, доброе утро!
Они посмотрели друг на друга в замешательстве. Еще больше неловкости добавляло то, что из-за пустоты особняка раздавалось эхо: "Жена, доброе утро! Доброе утро, утро..."
[Вот так-то лучше!]
Пэй Вэньян почувствовал, что от злости он может умереть молодым. Он развернулся и ушел, ничего не объясняя.
Чан Цинъюй на секунду остолбенела, а затем бросилась за ним, подозрительно спрашивая: — Ты разбудил меня так рано только для того, чтобы сказать это?
— Нет! — Пэй Вэньян ответил так быстро, что это прозвучало как попытка пустить пыль в глаза.
Чан Цинъюй заметила галстук в его руке, и ее глаза загорелись. Эй! Неужели он хотел, чтобы я завязала ему галстук?
Мы же собираемся разводиться, зачем все это?
Неужели он хочет, чтобы перед разводом у нас остались любовные воспоминания?
Да ладно! Наверняка я слишком много думаю, Пэй Вэньян ведь не любит Чан Цинъюй.
[Эй! Ты же еще не попросил ее завязать тебе галстук!]
Пэй Вэньян несколькими движениями завязал галстук, чувствуя себя немного взбешенным от стыда.
Чан Цинъюй остановила его: — У тебя галстук плохо завязан!
Чан Цинъюй поправила его, потянула и мгновенно стянула, так что Пэй Вэньяну стало трудно дышать.
Давай! Будем делать друг другу больно!
В этот момент ему не хотелось видеть Чан Цинъюй. Он ослабил галстук и развернулся, чтобы уйти.
Он вышел из дома, не поев.
Вдохнув свежий воздух и почувствовав, как солнце ласкает его лицо, он немного успокоился.
Он поднял голову, собираясь посмотреть на небо, и увидел напротив машущий скелет.
Дыхание перехватило.
Хотя прошло уже пятнадцать дней, Пэй Вэньян все еще не привык к этому.
Он развернулся и вернулся в особняк, увидев выходящую из кухни Чан Цинъюй. На ней был фартук, волосы мягко распущены, на лице улыбка, в правой руке она держала тарелку с двумя ломтиками хлеба, а в левой — стакан молока.
Впервые внутренний голос Пэй Вэньяня совпал с голосом в его голове.
[Она такая милая.]
Она такая милая.
Однако в следующую секунду все вернулось на круги своя.
— Почему ты вернулся? Неужели тебе не хватило моего "Муженек, доброе утро"?
Какая еще милая!
Пэй Вэньян глубоко вздохнул, немного успокоился и сказал: — Контракт будет готов сегодня утром. Если тебе не терпится, можешь приехать в компанию днем, и мы быстро разведемся!
В этот момент ему позвонили, он ответил на звонок: — Хорошо, я скоро буду в компании... — Чан Цинъюй кивнула и протянула ему стакан молока. Пэй Вэньян взял его и выпил. Чан Цинъюй протянула ему ломтик хлеба, и Пэй Вэньян тоже взял его.
Закончив разговор, он заметил хлеб, немного поколебался и съел его.
Только сейчас у Чан Цинъюй появилась возможность ответить на его предыдущие слова: — Хорошо, я приеду к тебе днем.
Пэй Вэньян направился к двери, поджав губы, почувствовал легкий сладкий привкус во рту, и в его душе возникло неведомое ранее чувство.
Немного щекотно и немного жарко.
[Видишь! Все-таки с женой лучше!]
— Утро вечера мудренее, хорошее утро — половина успеха.
От 091.
Чан Цинъюй: — Оказывается, в коротких видео говорили правду! Когда человек говорит по телефону, он берет все, что ему дают!
— Черт! Я отдала ему свой завтрак!
Чан Цинъюй покачала головой и вернулась на кухню, чтобы приготовить себе тосты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|