Заткнись, идиот! Часть 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Бах-бах! — Два выстрела в воздух. Люди в зале, панически метавшиеся, снова затихли и посмотрели на человека в контровом свете.

Раздался звонкий, решительный женский голос: — Раз вы меня узнали, то знаете, что я больше всего не люблю, когда добыча дёргается. Если вы умны, сидите смирно на своих местах и не шевелите ни единым пальцем. Если нет, я, чёрт возьми, прострелю вам мозги! Слышали?

В рассеянном солнечном свете показалось красивое, дерзкое лицо. Облегающий чёрный жилет подчёркивал идеальные изгибы. Каштановые волосы были небрежно собраны в хвост на затылке, который энергично покачивался за спиной, следуя движениям хозяйки. Высокие женские военные сапоги с металлическим блеском издавали чёткий, сильный звук, скользя по мраморному полу, неторопливо и уверенно.

Эта женщина явно была моложе ведущей аукциона. У Чаншэн прикинул, что ей около 25 лет, как раз его возраст. Хм, они хорошо подходят друг другу.

Она такая крутая! У Чаншэн влюблённо смотрел на женщину, чуть ли не пуская слюни.

【Динь, поздравляем, главная героиня Эйлин появилась, благосклонность 0, совместимость 80%.】

Это она — главная героиня?! У Чаншэн был невероятно взволнован, улыбался так счастливо! Она действительно прекрасна, просто ангел, даже сильнее, чем Сяосяо, вызывает у него чувства. Неужели это его истинная суженая?

Эйлин, отдававшая приказы, вдруг почувствовала, как горячий взгляд пронзает её тело. Это было не похоже на ненависть, скорее на... любовь.

Эйлин невольно вздрогнула. Как это может быть такое отвратительное чувство?

Однако она быстро нашла владельца этого взгляда среди толпы. Посмотрев в ту сторону, она увидела худого подростка, зажатого между двумя здоровяками в клетке на сцене. Его влюблённый взгляд совершенно не соответствовал его измученному состоянию.

Нынешние дети становятся всё более откровенными. Неужели нельзя быть хоть немного скромнее?

Эйлин подняла ружьё, перебросила его через плечо и решительным шагом направилась к У Чаншэну.

Шаг, два, три... Расстояние сокращалось. У Чаншэн чувствовал, что ему трудно дышать.

Вдруг, остановившись в метре от сцены, Эйлин повернулась к толстому, похожему на богатого торговца мужчине средних лет позади неё, улыбнулась, подняла каблук и ударила его прямо по выпирающему животу, ещё и хорошенько припечатала.

Тут же по всему залу разнёсся визг, словно резали свинью. Все мужчины в зале инстинктивно прикрыли пах.

— Видите? Если не можете контролировать свои штаны, он — вот что с вами будет! Все, чёрт возьми, Сентинели, и так позорно себя ведут.

Эйлин, вдыхая всё более густой аромат феромонов, почувствовала, как её кровь начинает закипать. Нахмурившись, она подумала: "Олим-проводники действительно сильны". Она вскочила на сцену. Двое здоровяков, прижимавших У Чаншэна, увидев её, тут же со всех ног бросились бежать, не оглядываясь.

Без поддержки здоровяков У Чаншэн обмяк на земле, его лицо было пунцовым. Он чувствовал, как ему вдруг стало так жарко.

Он начал бессознательно извиваться на земле. Его и без того порванные брюки теперь были в ещё более плачевном состоянии. Рваные полоски ткани свисали между бёдрами, открывая бледные ноги, которые, хоть и были худыми, оказались на удивление длинными и крепкими. Время от времени он сжимал ноги, тёрся ими, издавая тихие стоны. Чистый голос, свойственный юноше, смешивался с невыносимой хрипотой, словно чистую белую статую намеренно измазали чёрными чернилами. Словно любимец садистов из легенд.

Тяжёлое дыхание внизу становилось всё громче. Эйлин поняла, что медлить нельзя.

Она бросилась вперёд, легко подняла У Чаншэна из клетки и быстро исчезла из виду.

— Пятый отряд Сентинелей, контролируйте ситуацию!

— Слушаюсь!

Эйлин бежала с У Чаншэном на руках, стремясь как можно быстрее добраться до ближайшей больницы.

— Эй, не рви одежду.

Подросток на руках, с тех пор как оказался рядом с Эйлин, стал особенно беспокойным, и его тело дёргалось всё сильнее.

Эйлин нахмурилась, посмотрела на эту проблему в своих руках и продолжила ускоряться. Почему у него началась лихорадка именно сейчас? Неужели на аукционе был кто-то, кто ему нравится?

Тьфу, какая разница, главное, доставить его в больницу, и миссия будет выполнена.

Через десять минут Эйлин успешно оторвалась от восьми обезумевших Сентинелей, которые преследовали её, не боясь смерти, и добралась до больницы.

— Эй, старый пень, миссия выполнена. Что? В больнице у цели вдруг началась лихорадка. Это не моё дело, быстро пришлите кого-нибудь. Мне нужно скоро вернуться, там всё ещё контролируют. Эй, я не хочу здесь оставаться, эй, эй, старый пень? Старый пень!

Эйлин раздражённо сжала кулаки, через некоторое время снова их разжала и с недовольным видом направилась к палате.

— Ну и ладно, старый пень, ты победил.

Подойдя к двери палаты, она встретила только что закончившего осмотр врача. Его раздражённое лицо, казалось, вот-вот взорвётся.

Эйлин: — Что ты здесь делаешь?!

Врач у двери элегантно поправил золотые безободковые очки на высокой переносице, проигнорировал удивлённый вид Эйлин и сказал:

— Пациент раньше принимал Ролинсидин?

— Откуда мне знать? — Ответила она дерзко.

Равнодушный взгляд скользнул по ней, и напор Эйлин мгновенно ослабел на один уровень:

— Наверное. Я спасла его на чёрном рынке, только эти парни, если у них мозги не отсохли, должны были ему вколоть.

— Хе, — элегантный, чистый, как Белый лебедь, лечащий врач слегка улыбнулся. Шестое чувство Эйлин подсказало ей: "Конец". И действительно, в следующую секунду она услышала благородную и равнодушную угрозу врача: — В следующий раз, если не возьмёшь с собой сопровождающего военного врача, я тебе башку снесу.

Эйлин подсознательно втянула голову. В этот момент она была послушна, как маленький котёнок:

— Поняла.

Тут же тёплая ладонь легла ей на голову и нежно погладила. Только в такие моменты Эйлин верила, что этот человек перед ней вырос с ней, "нося одни штаны".

— Тогда с ним всё в порядке?

Золотая оправа очков лечащего врача плавно блеснула, и на его губах появилась едва заметная улыбка:

— Пока я здесь, он захочет умереть? Хе.

Действительно, все эти "друг детства", "соседский старший брат" — это всё иллюзии. Он, чёрт возьми, просто надоедливый Белый лебедь.

Белый лебедь проигнорировал её закатанные глаза, убрал медицинскую карту и направился прямо к Эйлин:

— Завтра он проснётся.

— Хорошо, хорошо, идите скорее, господин.

Эйлин, проводив "напасть", вошла в палату. Глядя на слабого подростка на кровати, она прикрыла лоб рукой, чувствуя глубокое уныние. Почему она должна оставаться в этом богами забытом месте (?) и присматривать за этим малышом? Где её братья?

На следующее утро, чуть после семи тридцати, У Чаншэн проснулся вовремя.

Он растерянно смотрел на белый потолок. Дорогая обстановка вокруг заставила его задуматься, не переместился ли он снова.

— Ты проснулся.

Над его головой раздался чистый женский голос. Перед глазами У Чаншэна предстало лицо, полное дикой красоты: длинные ресницы, тёмно-фиолетовые зрачки, сексуальные полные губы, смуглая кожа, словно высеченная и покрытая тунговым маслом, полная жизни, красивая и трогательная.

Он почувствовал, что его тело снова начало гореть...

Эйлин, заметив, что у малыша на кровати покраснели уши, поняла, что он стесняется. Боясь, что его снова охватит лихорадка, она незаметно отдалилась от него, стараясь, чтобы её улыбка выглядела как у злой тётушки, чтобы охладить парня на кровати. Ничего не поделаешь, быть слишком очаровательным — тоже бремя.

У Чаншэн всегда терялся перед девушками, которые ему нравились. Поэтому, не успев успокоить своё сердцебиение, он увидел, как девушка, которая ему понравилась, с молниеносной скоростью покинула палату. Вскоре за ней последовала большая группа людей.

— Человек там, цел и невредим. Дальше это ваше дело.

— Спасибо за вашу работу, Генерал. Мы возьмём это на себя.

Эйлин кивнула и тут же ушла. Это напугало У Чаншэна, который всё это время следил за происходящим. Он хотел окликнуть Эйлин, но из его рта не вышло ни звука.

В этот момент лидер группы, вошедшей с Эйлин, посмотрел на У Чаншэна, который не мог говорить, и нахмурился.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение