Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сун Цюли рассказывала Сиси историю «Маленький лисёнок и семечко» не менее сотни раз, и Сиси действительно никогда не уставала её слушать!
На самом деле история очень проста: она о маленьком рыжем лисёнке, который играл на холме, увидел на земле чёрное семечко, подобрал его, играл с ним, подбрасывая на своём остром носике, — это было так забавно!
Вечером лисёнок посадил семечко в землю.
Через несколько дней лисёнок снова пришёл на холм и увидел очень красивый цветок. Цветок радостно покачивался, приветствуя лисёнка.
— Красивый цветочек, как ты меня узнал? — спросил лисёнок.
Цветок, подняв своё прекрасное личико, с улыбкой сказал:
— Я то самое семечко, которое ты посадил!
В этот момент Сун Цюли вдруг подумала: почему Сиси так любит эту историю? Может быть, потому что лисёнок такой забавный? Или потому что цветок очень красивый? Или потому что интересно, как из семечка вырастает цветок?
Сун Цюли тихонько улыбнулась. Возможно, она слишком много думала. Мир детей прост: нравится — значит нравится, возможно, без всякой причины.
Сун Цюли наклонилась, желая забрать книгу из правой руки Му Иси, но Му Иси вдруг крепко сжала её маленькой ручкой и притянула к себе левой!
Опасаясь, что Сиси проснётся и начнёт капризничать, Сун Цюли сдалась и позволила Му Иси спать, обнимая книжку с картинками!
Эта озорная малышка!
Сун Цюли с облегчением улыбнулась. Она действительно любила историю «Маленький лисёнок и семечко», раз даже во сне оберегала её!
Сун Цюли настроила кондиционер и вышла из комнаты.
Сун Цюли не слышала, как после её ухода Му Иси улыбнулась во сне и пробормотала:
— Братик Чжиэ, книжка про лисёнка...
На следующее утро в восемь часов Сун Цюли проводила мужа Му Цзэлиня на работу, сама переоделась, а затем пошла в комнату будить маленькую Му Иси.
— Сиси! Просыпайся!
Сун Цюли села на край кровати и тихо позвала.
Му Иси была очень послушной и не любила долго нежиться в постели, чему Сун Цюли была очень рада.
И сегодня было так же: Му Иси, сквозь сон услышав мамин голос, постепенно проснулась, её длинные, загнутые ресницы слегка затрепетали, и её большие, ничего не понимающие глаза открылись.
Увидев маму, Му Иси красиво улыбнулась, её прекрасные глаза изогнулись, как полумесяцы, и она мягко сказала:
— Мама, доброе утро!
Сун Цюли поцеловала Му Иси в нежную щёчку:
— Сиси, доброе утро!
Му Иси хотела обнять маму, но, заметив книгу в руке, тут же вскочила с кровати и поторопила:
— Мама, пойдём скорее к братику Чжиэ домой, братик Чжиэ всё ещё ждёт, когда я принесу ему книжку с картинками!
Глядя в яркие глаза дочери, Сун Цюли почувствовала себя довольно беспомощной. Дочь не стала капризничать по поводу того, почему, хотя вчера вечером было уговорено, что она будет спать с братиком Чжиэ, проснулась она дома. Возможно, у этой малышки не было понятия времени, и она просто перескочила через время сна, продолжив с того момента, как они вчера вышли из дома!
Сун Цюли, причёсывая и умывая дочь, уговаривала:
— Сиси, мама договорилась, сегодня утром я отведу тебя к Учителю Ли. Папа и мама заняты на работе, днём мы оставим тебя в Детской Комнате Учителя Ли. Учитель Ли очень добрая, и там ещё пять-шесть детишек будут играть с Сиси! Сиси ведь очень хочет познакомиться с новыми друзьями, правда?
— Нет-нет, — Му Иси отказалась сотрудничать, — я хочу отнести книжку с картинками братику Чжиэ!
Сун Цюли терпеливо сказала:
— Когда мама заберёт Сиси из Детской Комнаты вечером, сразу пойдём к братику Чжиэ, чтобы он почитал тебе сказку, хорошо?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|