Глава 6

Глава 6

Проснувшись на следующее утро, Су Цинхэ с удивлением обнаружила, что обычно пунктуальная Бай Лу все еще в халате хлопочет на кухне.

Она подошла к ней, обняла за талию, прижалась подбородком к ее плечу и спросила: — Ты еще не ушла?

— А ты так хочешь, чтобы я ушла?! — Бай Лу притворно сердито обернулась, но голос ее был необычайно нежным.

Су Цинхэ тихо рассмеялась и несколько раз повторила: — Не хочу, не хочу... — пока мочки ушей Бай Лу не покраснели, и только тогда, довольная, разжала объятия.

Она знала, что ее девочка волнуется за нее. Но все же...

Су Цинхэ вздохнула. Разве могла она, Су Цинхэ, так просто оставить дело семьи Оуян? Не говоря уже о других деталях, один только тот факт, что связи Цинь Фу наконец всплыли на поверхность, гарантировал ей беспокойные семь-восемь лет.

— Не хмурься, давай сначала позавтракаем, — Бай Лу, видя ее состояние, догадалась о ее мыслях. — Я только что написала госпоже Су. Обход офисов лучше начинать, когда все руководство на месте, поэтому я решила немного задержаться...

Яичница-глазунья ловко перевернулась на сковородке. Су Цинхэ, наблюдая за Бай Лу, почувствовала укол сожаления.

Если бы не ее недавние тревоги, разве взялась бы она за это сложное и опасное дело?

Внезапно Бай Лу хлопнула в ладоши и объявила: — Готово!

Су Цинхэ взглянула на бесформенную яичницу и почему-то почувствовала себя гораздо лучше.

Она вспомнила, как Бай Лу, только переехав к ней, с энтузиазмом заявила, что возьмет на себя все кухонные обязанности.

Су Цинхэ, не до конца веря ей, позволила Бай Лу хозяйничать на кухне несколько дней, но вскоре выяснилось, что та умеет готовить только яичницу и лапшу.

После того как Бай Лу испортила три сковородки, Су Цинхэ, ради собственного желудка и безопасности кухни, решила вернуть себе бразды правления.

Но иногда Бай Лу все же тянуло к плите. Она пыталась приготовить что-нибудь по рецептам из интернета, используя ингредиенты, названия которых ей были непонятны. Или, как сегодня, готовила завтрак, чтобы показать свою заботу.

По кухне разнесся аромат бекона. Бай Лу в фартуке, испачканном зеленым луком, с улыбкой протянула ей сэндвич с молоком и, словно уговаривая ребенка, сказала: — Ешь побольше! Чтобы были силы встретиться с этим Оуян Линхаем!

Су Цинхэ рассмеялась, ущипнула ее за щеку и шутливо спросила: — Ты что, думаешь, Оуян — какой-то мастер боевых искусств, от одного взгляда на которого можно упасть в обморок?

Бай Лу фыркнула и, не обращая внимания на жирные руки, ущипнула Су Цинхэ за бока: — Я же волнуюсь за тебя!

— Ай! — Су Цинхэ поморщилась. — Малышка, ты все сильнее дерешься!

— Отстань! — Бай Лу сердито посмотрела на нее и расставила приготовленный завтрак на столе.

Су Цинхэ, глядя на гору бекона, ветчины, хлеба и яиц, почувствовала, как ком подкатил к горлу.

В ее голове вдруг мелькнула странная мысль: если она действительно умрет от переедания, о ней напишут в новостях или в юмористической колонке?

Под пристальным взглядом своей возлюбленной Су Цинхэ допила последнюю каплю молока и почувствовала, что ее желудок вот-вот лопнет.

— Малышка?

— Что? — Бай Лу быстро убирала со стола, не поднимая головы.

— Я хотела сказать тебе еще вчера вечером, не нужно так волноваться. Правда, для Оуян Линхая мое участие — всего лишь формальность...

Бай Лу замерла, потом подняла голову и, вздохнув, сказала:

— Я знаю, что для Оуян Линхая это формальность. Я не за это переживаю. У него наверняка есть другие планы, о которых мы не догадываемся. Но... я боюсь, что городское управление земельных ресурсов не даст тебе спокойно пройти даже эту формальность...

Су Цинхэ опешила. Эта девочка...

Неужели она не могла быть хоть немного менее проницательной?

Су Цинхэ легонько ущипнула Бай Лу за нос и ласково сказала: — Успокойся, ты же знаешь, твоя Цинцин никогда не берется за проигрышные дела.

Бай Лу вздохнула: — Я знаю, что мне тебя не переубедить. Но, Цинцин, обещай мне, что если будет опасно, ты не будешь рисковать, хорошо?

— Хорошо.

— И будешь рассказывать мне, как продвигается дело.

— Хорошо.

— В мельчайших подробностях.

— Хорошо.

Бай Лу наклонилась и поцеловала свою возлюбленную в губы, немного успокоившись: — Тогда я поехала обходить офисы? Не забудь взять ключи, я не знаю, когда вернусь.

— Хорошо, будь осторожна. И помни, пусть твоя начальница занимается продажами, а ты только презентуй свои идеи.

— Угу.

— И расскажи мне, как она сегодня за тобой ухаживала.

— Угу... а?

Когда Бай Лу спускалась в метро, она все еще не могла отойти от удивления.

Она помнила выражение лица Су Цинхэ, когда та произнесла эти слова — полушутливое, полусерьезное, с лукавой искоркой в глазах.

Бай Лу не могла понять, закончился ли их период недопонимания, и насколько Су Цинхэ уверена в ней.

Цинцин сказала, что Су Цзымо не такая красивая, как она. Бай Лу очень хотела спросить, почему же тогда Су Цинхэ так переживала из-за Су Цзымо?

Она помнила, как ее Цинцин говорила, что боится проиграть времени. Но разве время не отнимало молодость и у самой Бай Лу?

Как бы ей хотелось просто взять и состариться вместе с Су Цинхэ. Чтобы время потеряло для них всякий смысл, оставив лишь мгновение вечности.

Знала ли Цинцин, что кроме нее никто больше не называл ее «малышкой»?

Бай Лу вздохнула. Оставалось надеяться, что это сложное дело поможет ее возлюбленной вернуться к прежней себе.

Оуян Линхай, городское управление земельных ресурсов, «Лунцзе Дичань» — любой из этих факторов мог пробудить в Су Цинхэ ее прежнюю гордость.

Чем же Су Цинхэ покорила ее сердце когда-то?

Тем, что за ее холодностью скрывалась нежная и ранимая душа.

Поправив волосы, Бай Лу вышла из метро.

Час пик закончился, и в офисных зданиях города начинался новый рабочий день. Для Бай Лу это тоже было началом дня.

Постучать в дверь, улыбнуться, презентовать — и так по кругу.

Су Цзымо, сидевшая за стойкой регистрации, помахала ей рукой и, бросив «Пойдем», взяла свою сумку.

Эта неожиданная встреча удивила Бай Лу. Ей казалось, что Су Цзымо, как и она, должна была сначала выспаться.

Бай Лу, увидев на столе груду распечатанных документов, нахмурилась.

Когда госпожа Су успела приехать?

Су Цзымо, заметив ее удивление, указала на разбросанные по столу бумаги и сказала: — Я собрала кое-какую информацию. Давай посмотрим, какие у тебя еще есть идеи. Нужно все систематизировать, чтобы быть готовыми к любой ситуации.

— Ты не спала всю ночь? — Бай Лу заметила, что глаза Су Цзымо покраснели, а белки покрылись сетью капилляров.

— Роуз не давала мне спать, вот я и решила приехать сюда и заняться делом. Аренда еще оплачена на год, не стоит ее тратить впустую...

Су Цзымо говорила небрежно, а Бай Лу могла лишь натянуто улыбнуться.

Она понимала, что у этих двоих было прошлое, о котором можно было бы долго говорить, но в чужие отношения лучше не вмешиваться.

— Пойдем, я все соберу, — Су Цзымо, видя, что Бай Лу не собирается задавать вопросы, сменила тему.

Но, только встав, она почувствовала головокружение.

Бай Лу испугалась. Неужели госпожа Су умеет менять цвет лица по собственному желанию? Как она могла так резко побледнеть?

— Госпожа Су? — встревоженно окликнула ее Бай Лу и подхватила ее, когда та начала падать.

Су Цзымо горько усмехнулась и сказала: — Просто гастрит. Достань, пожалуйста, таблетки из моей сумки...

Бай Лу нахмурилась, посмотрела на гору бумажных стаканчиков на столе и все поняла.

— Ты пила только кофе?

— Чтобы не заснуть.

— У тебя гастрит, ты не спишь всю ночь и пьешь столько кофе?

— Привычка.

— Какая привычка? Су Цзымо, так и до беды недалеко! Ты совсем не умеешь о себе заботиться?

— ...

— Что это за выражение лица?

— Хелен, ты можешь повторить то, что только что сказала?

Солнечный свет заливал комнату, наполняя ее ароматом. В душе Су Цзымо эти слова, словно волшебный туман, превратили обычную комнату в сказочный сад.

«Ты совсем не умеешь о себе заботиться?»

Всего одна фраза, и она наконец поняла, чего ей не хватало.

Роуз была нежной и хрупкой, как и все женщины, которые ей нравились.

Но только сейчас Су Цзымо осознала, что ее привлекала не столько их внешность, сколько их мягкость и забота.

Чья нежность могла бы растопить лед ее одиночества?

Она думала, что эти женщины способны на это, как и Роуз. Но оказалось, что первый человек, который действительно позаботился о ней, — это дерзкая молодая сотрудница из отдела планирования.

Су Цзымо смотрела, как Бай Лу наливает ей воды, и на ее губах появилась легкая улыбка.

Даже если у тебя есть девушка, что с того?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение