Через мгновение в пруду не осталось и следа ни русалки, ни кошки.
Лишь тела двух утопленных учениц покачивались на поверхности воды.
...
Е Цинлуань каждый день медитировала в полдень недолго, обычно ей хватало одного часа.
Это была скорее не медитация, а легкая дрема. В это время никому из учеников не разрешалось ее беспокоить.
В этот раз все было как обычно. Она медитировала час и естественно пришла в себя. Открыв двери зала, она вышла.
Е Цинлуань хотела прогуляться по своим владениям и заодно поискать свою кошку...
Однако, едва открыв дверь, она услышала снаружи какой-то смутный шум.
Она слегка нахмурилась. Во всем подражая своему наставнику Дицзуню, она любила тишину и не терпела шума. Ее ученики были научены двигаться плавно, как текущая вода, быть тихими и молчаливыми, сохранять спокойствие и самообладание в любой ситуации. Шум и крики были под строжайшим запретом. Главным принципом было сохранять хладнокровие, даже если небеса рухнут. А сейчас поднялся такой шум?
Ее лицо помрачнело, и она передала голос наружу:
— Кто там шумит?
Не успел ее голос затихнуть, как внутрь стремительно ворвался ученик. Входя, он споткнулся обо что-то, пошатнулся и с грохотом упал на колени:
— Наставница, случилась беда!
Е Цинлуань нахмурилась еще сильнее:
— Чему я тебя обычно учу?! Встречая трудности, нужно сохранять спокойствие, не паниковать и не терять самообладания — вот суть нашего учения!
— Ты, как мой личный ученик, так паникуешь, где твоя выдержка? Сначала дай себе десять пощечин!
Ученик замер на мгновение. Зная, что словам наставницы нельзя перечить, он стиснул зубы и отвесил себе десять пощечин.
Перед наставницей он не смел себя жалеть. После десяти ударов его щеки сильно распухли и покраснели, из уголков губ потекла кровь.
Е Цинлуань равнодушно наблюдала, как он закончил, и лишь затем неторопливо спросила:
— Из-за чего шум снаружи?
Ученик немного успокоился и доложил:
— Докладываю наставнице, только что по неизвестной причине в южной стене Сада Линсян внезапно треснула и открылась большая дверь.
— За дверью бесчисленные заросли изящного бамбука, в глубине бамбуковой рощи виднеются строения, из которых идет густой дым, похоже, там пожар...
Он еще не успел закончить свой доклад, как его наставница исчезла.
Ученик: «...»
С каких это пор наставница стала такой невоздержанной?
Е Цинлуань, словно вихрь, ворвалась в Сад Линсян. Она сразу увидела, что ее ученики окружили какое-то место в три слоя снаружи и три слоя внутри. Оттуда валил дым, и мерцали различные заклинания для тушения огня.
У Е Цинлуань потемнело в глазах, ноги подкосились, и она пошатнулась!
Ее тайное хранилище сокровищ!
Она рванулась вперед. Не добежав до толпы, она резко взмахнула рукавом. Ураганный ветер вырвался из ее рукава, разметав стоявших впереди учеников во все стороны и, естественно, расчистив ей путь.
Е Цинлуань, почти не останавливаясь, ворвалась в горящий двор...
— Наставница?!
— Пранаставница?
— Госпожа...
Различные обращения раздавались со всех сторон, ученики падали на колени.
Все переглядывались, не понимая, почему наставница, которая обычно оставалась спокойной, даже если гора Тай рухнет перед ней, так запаниковала из-за небольшого пожара.
Е Цинлуань совершенно не обращала внимания на встревоженные крики учеников снаружи. Ворвавшись внутрь, она обнаружила десятки мертвых тел учеников ее школы.
Все они практиковали магию воды и, вероятно, пытались войти, чтобы потушить огонь.
Однако они попали в смертельную формацию, установленную на тропинке, и никто не выжил.
У Е Цинлуань задрожали руки!
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|