Глава 13: Сосед по соседству

Одежда Вэй Чжэнси скоро была доставлена. Белый спортивный костюм еще больше подчеркивал его княжеский темперамент.

Юйжань, занятая на кухне, услышала шаги, обернулась, посмотрела на него, слегка улыбнулась и сказала: — Обед еще не готов, ты пока отдохни немного. Я позову тебя, когда будем есть.

— Я не буду отдыхать, я просто хочу смотреть на тебя. Боюсь, ты снова ускользнешь от меня! Это не она хотела ускользнуть, это ты, Вэй Чжэнси, не вернулся. Юйжань все еще ждала тебя, но только когда увидела тебя вместе с Цзинь Цяньцянь перед собой, она начала тебя ненавидеть.

Можно сказать, тебе повезло. На второй день после встречи ты поселился в ее доме, и теперь у тебя есть возможность так смотреть на нее.

— Ну хорошо, иди сядь в столовой. Обед скоро будет готов. Она подняла крышку кастрюли, пар рассеялся, и распространился аромат свежей рыбы.

Это его любимое блюдо. Сегодня она готовила его для него впервые и не знала, понравится ли ему.

Прошло десять минут, на столе стояли три блюда и суп, два мясных и два овощных.

— Иди есть. Я принесу посуду. Эти вещи они выбирали вместе с Юйжань.

Просто тогда у него не было денег, чтобы купить их, и только после долгих "невзгод" он смог приобрести их у коллекционера.

Он говорил, что такая посуда с белым фоном и узорами радует тех, кто ест. Наслаждаться вкусными блюдами, глядя на приятную глазу посуду, — это тоже наслаждение.

— Когда ты научилась готовить? Та, которую он знал, была все еще тем милым ребенком, той девочкой, которая каждый день говорила: "Ты будешь готовить, а я буду есть".

Прошло два года, не так много, но и не мало. Как же она изменилась!

— Ешь. Я и сама не знаю, когда научилась. Просто была голодна, а денег было немного, поэтому пришлось покупать овощи на рынке и учиться готовить самой. Со временем научилась. В то время она жила со старушкой. Старушка каждый день утром разносила газеты, а Юйжань нашла неплохую работу. Зарплата была невысокой, и она не могла тратить деньги каждый день, как другие коллеги. Ей приходилось покупать овощи и учиться готовить.

— О... — Они ели молча.

За окном расцвели недавно посаженные форзиции, желтые цветочки были очень красивы, и на траве появилась легкая зелень.

Солнце проникало сквозь окно, было тепло и уютно.

Сытая и довольная Юйжань почувствовала желание вздремнуть днем.

— Я помою посуду, а ты можешь пойти отдохнуть. Сегодня я рано встала, и мне тоже нужно немного отдохнуть. Она взяла убранную посуду, отнесла ее к раковине и начала мыть, больше не глядя на Вэй Чжэнси.

Когда она закончила убирать, Юйжань обнаружила, что Вэй Чжэнси все еще сидит там и смотрит на нее, не собираясь идти отдыхать в комнату.

— Я иду отдыхать в свою комнату. Позже я собираюсь поужинать вне дома. Я приготовлю тебе еду и оставлю на столе, ты сможешь поесть, когда проснешься. Зевнув, она пошла в свою комнату.

Юйжань сняла пальто, легла на кровать и уставилась в потолок. Мысли путались, она не знала, о чем думает. В полудреме она уснула очень крепко, даже не заметив, как вошел Вэй Чжэнси.

Увидев, что Юйжань так уснула, даже не укрывшись одеялом, Вэй Чжэнси почувствовал боль в сердце. Он не знал, насколько сильно изменило ее время, но ясно понимал, что они не смогут вернуться в прошлое.

Раньше они так любили друг друга, ничего не скрывали, делились радостью и разделяли горе.

Но теперь все было совсем иначе.

Вэй Чжэнси подошел, намереваясь просто укрыть Юйжань одеялом и уйти. Но когда он обнял Юйжань и уложил ее под одеяло, пронизывающий холод от ее тела распространился на него, заставив его вздрогнуть. Он никогда не знал, что тело Юйжань может быть таким холодным.

— Так нельзя, эта девчонка совсем замерзнет! Сказав это, он снял свое пальто, обнял Юйжань и забрался под одеяло, чтобы согреть ее.

Во сне Юйжань почувствовала тепло рядом, придвинулась ближе и нашла удобное место в объятиях Вэй Чжэнси, чтобы продолжить встречаться с Чжоу-гуном.

Проспав почти четыре часа, Юйжань открыла глаза и увидела перед собой увеличенное обольстительное лицо Вэй Чжэнси, чуть не испугавшись до смерти.

Она только почувствовала, что ее лицо очень горячее, а потом увидела, что спит в его объятиях, и Вэй Чжэнси был обнажен до пояса... Ань Юйжань больше не смела думать об этом. Она быстро встала, оделась, бросилась в ванную и осмотрела себя с ног до головы. Только убедившись, что все в порядке, она вздохнула с облегчением.

Спустившись на кухню, она начала готовить ужин. Когда простые холодные закуски и суп были поставлены на стол, Вэй Чжэнси тоже спустился.

Увидев Юйжань, он сказал: — Сегодня не собираешься ужинать вне дома?

— Как раз собираюсь. Еда готова, ты поешь и оставь здесь, я помою, когда вернусь. Она развязала фартук, взяла сумку и ушла.

На вилле остался только Вэй Чжэнси...

— Сяо Ван, как прошел твой рабочий день? В трубке раздалась мелодичная музыка, скорее всего, они с Сяоин ужинали в дорогом ресторане.

— Ой, сестра Жань, сегодня было очень приятно работать, и я помог вам уладить все дела в компании. Сейчас как раз ужинаю. Этот Сяо Ван, говорит прямо как есть. Ну ладно, ладно, раз уж он сегодня мне помог, не буду их беспокоить. Пусть эти двое насладятся временем вдвоем.

— Сестра Жань, у вас что-то срочное, раз вы звоните сейчас? Сестра Жань звонила ему только в экстренных случаях.

— Сяо Ван, пожалуйста, сделай для меня кое-что. Помоги мне найти двух человек: жену и ребенка Вэй Чжэнси. Он здесь один, наверное, очень скучает по своим близким.

— Хорошо, сестра Жань. Завтра же попрошу людей проверить. О, нет, сегодня вечером проверю. Как только найду, сразу же сообщу вам. Ждите! Юйжань не знала, насколько велики способности Сяо Вана, но знала, что у него очень хорошие связи.

— Хорошо, сестра Жань, буду ждать хороших новостей.

— Хорошо, сестра Жань, я вешаю трубку. У меня здесь еще кое-кто есть, вы понимаете!

— Ладно, не буду вам мешать. Я тоже собираюсь поужинать. Пока. Не дожидаясь ответа Сяо Вана, Юйжань сама повесила трубку.

Подойдя к выходу, она обнаружила, что в этом элитном коттеджном поселке нет ни такси, ни чего-либо подобного. Выбраться отсюда было очень сложно.

Пока Юйжань оглядывалась по сторонам, издалека к ней подъехал военный Хаммер.

— Двоюродный брат? Что ты здесь делаешь? Юйжань была очень удивлена внезапным появлением своего второго двоюродного брата, Чжан Сичэна.

— Наш Командир здесь живет. Он только что вернулся и собирается ужинать. Юйжань, куда ты собралась? Увидев, как одета Юйжань, он понял, что сегодня вечером у нее наверняка что-то очень важное.

— Я тоже иду ужинать, с дедушкой и бабушкой. Ты тоже иди, заодно и меня подвезешь. Юйжань увидела своего брата и перестала церемониться. Она прямо сказала ему, что ей нужно.

— Позови и Командира Хуана, чтобы он тебя не ругал. Этот ужин как раз заткнет ему рот, ха-ха.

— О чем вы говорите? Неизвестно когда, Хуан Иянь уже подошел к Юйжань сзади. Услышав ее смех, он подошел присоединиться.

— Ничего. А ты что здесь делаешь? Когда он появился? Откуда он взялся?

— Я здесь живу. Сказав это, он указал на виллу по соседству с домом Юйжань. — Вот здесь.

— Оказывается, мы соседи! Соседи... Это совсем не хорошо. Хотя в прошлый раз их неловкое положение немного сгладилось, неужели Небеса любят подшучивать над людьми? Как они снова оказались вместе?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Сосед по соседству

Настройки


Сообщение