Глава одиннадцатая: Большая птица — открытый самолёт

Он схватил Ли Удина за плечо: — Я говорю, брат, у тебя действительно есть эти чёртовы духовные корни?

— Я не знаю, — равнодушно сказал Ли Удин.

— Ничего, брат, просто назови меня братом Замком, и я тебя прикрою. Все эти чёртовы культиваторы — ничто перед моей штурмовой винтовкой FN2000!

— Правда? В прошлый раз не знаю, кто полгода восстанавливался после того, как низкоуровневый креветкозверь откусил ему ногу, — Молот изогнул губы в насмешливой улыбке. — Даже с креветкой не справился, не говоря уже о культиваторах!

На лбу Замка тут же появились три чёрные линии.

— При новичке, нельзя ли не вспоминать старые обиды? Я тогда просто был невнимателен!

— Хе-хе! Невнимателен? Все патроны, все гранаты выпустил впустую. Если бы мы вовремя не подоспели...

— Стоп, стоп! Считай, что ты крут, ладно!

Хотя Ли Удин молчал, в душе он был потрясён. Низкоуровневый креветкозверь смог победить спецназовца! Что это вообще значит?

— Хватит спорить! Ускоряемся, мы должны добраться до Города Буюнь до полудня, — строго сказала Юй Лань.

— Есть, госпожа! — сказал Замок, откинул деревянную панель, под которой обнаружилась жидкокристаллическая панель управления. Он несколько раз нажал на неё, паруса автоматически убрались. Не было слышно рёва мотора, но скорость лодки увеличилась в несколько раз, и она понеслась вперёд, рассекая волны.

Глядя на удивлённое лицо Ли Удина, Замок самодовольно сказал: — Электрическая система с увеличенным запасом хода, новейшая технология, электромагнитный безлопастной движитель!

Через четыре часа впереди наконец показалась суша.

Замок отключил движитель и поднял парус. Это Царство Духов, здесь нет таких штуковин. Если кто-то заметит, это вызовет ненужные проблемы.

Когда их лодка вошла в порт, Ли Удин с удивлением обнаружил, что он очень большой!

Повсюду царил шум, люди постоянно грузили и разгружали товары на причале.

Пришвартованных судов было не видно конца, некоторые деревянные корабли по размерам могли сравниться с крупнейшими контейнеровозами на Земле.

Разве не говорили, что уровень технологий здесь очень низкий? Как они построили этих гигантов?

Ещё более удивительным было то, что эти огромные корабли тянули гигантские морские звери, словно собаки, тянущие сани на суше.

— Потрясающе, да? — Замок толкнул Ли Удина плечом. — Когда я впервые увидел это, у меня глаза чуть не вылезли. Неужели в этом мире бывают такие странные вещи!

— Это ты невежда! — холодно сказала Юй Лань. — Выходим на берег.

Замок не стал спорить, с досадой пришвартовав лодку.

Заплатив немного серебра, они оставили лодку под присмотром специального человека и сошли на причал.

Ли Удин заметил, что, хотя здесь было очень оживлённо, всё же были большие отличия от портов на Земле.

Самое большое отличие заключалось в том, что на Земле погрузку и разгрузку выполняли машины, а здесь — исключительно люди или странные животные. Они действительно были очень примитивными.

Ни автомобилей, ни высотных зданий, ни телефонов — никаких продуктов современной цивилизации здесь не было и в помине. Если бы не эти странные звери, это место почти ничем не отличалось бы от сцены на картине «Вдоль реки в праздник Цинмин»!

Юй Лань повела их сквозь толпу, свернула в тихий переулок и остановилась перед простой каменной хижиной.

У входа сидел старик с жёлтым лицом за шатким столом и с удовольствием читал древнюю книгу.

— Культиватор-Мастер, нам нужно арендовать летающую лодку, — сказала Юй Лань.

Старик с жёлтым лицом закатил глаза и нетерпеливо сказал: — Две духовных камня за день.

Юй Лань достала три маленьких зелёных каменных пластинки, положила их на стол и сказала: — Лишние духовные камни — Мастеру на чай.

Глаза старика загорелись, он провёл рукой по столу, и три духовных камня мгновенно исчезли, словно по волшебству. Он усмехнулся: — Девушка смышлёная. Куда направляетесь?

— Бесконечные Горы, Долина Созерцания Сердца, Поместье Сюэ, — кратко ответила Юй Лань.

Старик небрежно взглянул на Ли Удина и громко позвал: — Работник, выходи, работа есть!

Вскоре проворный молодой человек в короткой грубой одежде выбежал: — Прошу, следуйте за мной!

— Что это были за зелёные камушки, которые ты ему дала? — с любопытством спросил Ли Удин у Юй Лань.

— Это духовные камни. Те самые, что использовались вчера для вливания духовной энергии. Можно сказать, самая ценная валюта в Царстве Духов. Они делятся на низкоуровневые, среднеуровневые и высокоуровневые, — сказала Юй Лань.

— Дороже золота?

— Скажем так, золото перед духовными камнями — ничто! Примерно один низкоуровневый духовный камень равен десяти тысячам лянов золота, а один среднеуровневый духовный камень — сотне низкоуровневых. Высокоуровневые духовные камни и выше, по сути, бесценны, их невозможно обменять.

Ли Удин только присвистнул от изумления.

Юй Лань только что небрежно бросила тридцать тысяч лянов золота!

Обычно Ли Удин переживал, если тратил больше трёхсот юаней за раз, а она сходу выложила тридцать тысяч лянов — золота!

Чёрт возьми, зачем так шиковать!

Тридцать тысяч лянов!

Слишком роскошно!

Слишком расточительно!

Пройдя через несколько переулков, они сели в повозку на зверях, запряжённую странным существом, похожим на осла, но не ослом, и помчались по большой дороге к морю, но не к причалу, а на другую его сторону.

На дороге таких повозок на зверях было немало, и они двигались очень быстро, словно по скоростному шоссе.

Вскоре они добрались до моря.

Ли Удин с изумлением увидел, что на берегу стоит стая больших птиц.

Действительно очень больших птиц!

Работник подвёз их прямо к одной из больших птиц.

Эта птица была похожа на увеличенного пеликана, ростом более пяти метров. Огромный клюв, вероятно, мог легко проглотить быка. На шее у неё была узда. Работник отвязал узду, поднялся по лестнице на спину птицы, где была привязана маленькая комната, похожая на вагон. Внутри было довольно комфортно, даже лучше, чем в первом классе самолёта.

Он махнул им рукой вниз.

— Поднимаемся! — сказала Юй Лань и первой поднялась по лестнице.

Остальные тоже последовали за ней.

Работник дёрнул узду, большая птица издала долгий и громкий крик, взмахнула огромными крыльями, подняв сильные потоки воздуха, которые закрутили облака жёлтого песка, и, неся людей, взмыла в небо!

Ли Удин повернул голову и посмотрел вниз. Он увидел, как множество других больших птиц, стоящих внизу, вытянули шеи и закричали в небо. На какое-то время раздался шумный птичий гомон, перекликаясь друг с другом.

— Оказывается, это их аэропорт! А большие птицы — это открытые самолёты! — воскликнул Ли Удин.

Странно, но Молот и Замок молчали. Как только рядом появлялись посторонние, они становились немыми, как тыквы, что свидетельствовало о строгой дисциплине.

Работник выбрал направление и направил большую птицу в полёт.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Большая птица — открытый самолёт

Настройки


Сообщение