Глава 9. Обложка цвета тетушки

Надо сказать, что у принципа Фу Баобао «не выходить замуж за троих» были свои причины.

В тот день, когда она заняла место прежней владелицы этого тела, которая лежала с высокой температурой, вскоре она услышала, как родители говорят, что дедушка из семьи Дуань хотел ее видеть, но они отказали ему под предлогом ее болезни.

В первый день перерождения, после явных и скрытых расспросов, Фу Баобао узнала, что прежняя владелица этого тела была помолвлена с детства.

А Фу Сюн сказал, что семья Дуань — это влиятельная семья в Городе А, и множество людей заискивают перед ними.

Услышав о влиятельной семье, перед которой заискивают, Фу Баобао, конечно же, связала это с деньгами, властью, армией и политикой. Поэтому, недолго думая, она определила статус жениха этого тела — богатый наследник, наследник чиновника, красный наследник?

В любом случае, один из них?

Фу Баобао тут же заявила о своем принципе «не выходить замуж за троих», чем ошеломила родителей.

В любом случае, эти три принципа означали одно: она хотела свободы брака и выступала против браков по договоренности.

Приняв приятную горячую ванну, Фу Баобао надела ночную рубашку, а поверх нее — длинный плащ до колен.

Обычно ужин дома был в семь часов вечера. Посмотрев на часы, она увидела, что еще есть время, и спустилась вниз, чтобы помочь.

— Кушать подано, девочка Баобао, иди скорее!

Фу Баобао только спустилась по лестнице, как Фу Сюн взволнованно помахал ей.

— Папа-«Медведь», почему сегодня так рано ужинаем?

Фу Баобао удивилась, это не соответствовало обычному расписанию еды в семье!

— Девочка Баобао, это же твой первый рабочий день, мы боялись, что ты проголодаешься. Быстро иди мыть руки и садись есть.

Фу Сюн поставил на стол окуня, которого держал в руках, а затем повернулся к Фу Баобао.

Ужин прошел весело и дружно. После ужина Фу Баобао настояла на том, чтобы помыть посуду, и Лян Сыхуэй, не сумев ее переубедить, согласилась.

— Сестра, скоро мой день рождения.

Перед тем как Фу Баобао поднялась наверх, Фу Бэйбэй окликнул ее.

— Сестра знает.

Фу Баобао дважды ущипнула милые щеки брата, про себя подумав, что у подростка действительно большая разрушительная сила!

— Не забудь про подарок, ты каждый год забываешь.

Фу Бэйбэй обеспокоенно напомнил.

— Ладно, маленький чертенок, не забуду тебя.

Фу Баобао напоследок щелкнула его по лбу, а затем весело поскакала наверх.

Вернувшись в комнату, Фу Баобао заперла дверь. Она не любила, когда ее беспокоили во время письма, иначе это мешало ее мыслям.

Включив компьютер и войдя в QQ, Фу Баобао сразу увидела, как аватарка Ку Би Хуа там трясется.

— Люблю тебя. Дай мне еще неделю в затворничестве, и я закончу свою новеллу. Я уже зарегистрировала авторский аккаунт на Легенде, имя автора — Наложница Си, чья властность просачивается. Через неделю подцеплю тебя, не скучай.

Аватарка Ку Би Хуа в этот момент была темной, Фу Баобао знала ее привычку: Ку Би Хуа никогда не была в невидимом режиме, поэтому сейчас она точно была не в сети.

Посмотрев на время отправки сообщения, Фу Баобао вздохнула — действительно не повезло, если бы она включила компьютер на десять минут раньше, она бы застала Ку Би Хуа онлайн.

Эта Си Янь все еще мучилась со своим заданием по VB. Еще раз посетовав на тяжелую жизнь студентов, Фу Баобао заодно написала Си Янь с просьбой помочь сделать обложку.

Собравшись с мыслями, Фу Баобао открыла «маленькую черную комнату», установила цель в десять тысяч иероглифов, а затем начала быстро печатать.

У Фу Баобао обычно бывает стопор в написании только в двух случаях: либо в самом начале, когда она пишет вступление, либо когда она застревает на эротике, особенно на сценах близости!

Сейчас не тот период, когда у нее стопор, поэтому десять тысяч иероглифов она написала всего за два с половиной часа с небольшим.

Новелла, которую сейчас писала Фу Баобао, называлась ««Связанные руки перед сном: Маленькая демоница соблазняет императора»». Изящное маленькое название.

Основное содержание истории повествует о Цветочной демонице из Небесного Царства, которая любит Императора Цзы Хэна — младшего сына Небесного императора. Она тайно подсыпает ему лекарство, не зная, что за каждым ее шагом наблюдает кто-то с недобрыми намерениями.

Позже дело раскрывается, Небесный император приходит в ярость. По просьбе Императора Цзы Хэна Цветочная демоница низвергается в мир смертных, проклятая страдать от неразделенной любви три жизни. А Император Цзы Хэн, неизвестно почему, тоже перерождается.

По воле судьбы, в третьей жизни Цветочная демоница — принцесса одного государства, а Император Цзы Хэн — бог войны вражеского государства.

В день падения ее страны принцессу отправляют в качестве дани на ложе бога войны вражеской армии. С этого момента начинается история глубокой, мучительной любви…

Согласно стилю написания Фу Баобао, главный герой наверняка изменит физически, не так ли?

Главная героиня наверняка выйдет замуж за второго мужского персонажа, родит ребенка, а затем обнаружит, что ребенок от главного героя, не так ли?

Самое главное, Фу Баобао, которая с детства, читая любовные романы, всегда болела за второго мужского персонажа, в конце концов наверняка найдет способ сделать второго мужского персонажа главным, не так ли?

Так что, тот, кто обычно становится пушечным мясом, — это главный герой, не так ли?

Выйдя из «маленькой черной комнаты», Фу Баобао получила обложки, сделанные Си Янь. Всего три: одна в стиле Q, одна в древнем стиле и одна…

— Могу я спросить, почему ты сделала мне такую вульгарную обложку цвета месячных?

Фу Баобао приняла результаты труда Си Янь и напечатала эту строку в диалоговом окне. Так называемая «обложка цвета месячных» — это обложка, основным цветом которой является ярко-красный, то есть цвет месячных.

— Дорогая, люблю тебя. Ты должна сначала спросить, почему я сделала три?

Си Янь быстро ответила.

— Ага, почему сделала три?

Рука Фу Баобао вдруг дрогнула. Она чувствовала, что получит ответ, от которого ее стошнит кровью.

— Потому что ты всегда любишь новое и выбрасываешь старое! Сколько обложек ты поменяла для своей прошлой новеллы, аааа, скажи мне!

Си Янь, казалось, была очень взволнована.

— Семнадцать.

Фу Баобао вспомнила.

— Я всегда хотела спросить, ты что, играешь в смену лиц? Зачем тебе столько обложек?

Си Янь на том конце провода только что закрыла программу Photoshop. Думая о том, как дизайнерам Ци Мэн приходится делать обложки для этой девчонки-«топового автора» из-за давления редактора, Си Янь злилась.

Ну да, она злилась, потому что подрабатывала в отделе дизайна на сайте Ци Мэн, делала обложки бесплатно, и ей приходилось делать их для этой девчонки не один раз!

И у этой девчонки было довольно много требований!

В этот момент Си Янь приняла твердое решение: отныне она никогда больше не будет работать в отделе дизайна, никогда, иначе она умрет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Обложка цвета тетушки

Настройки


Сообщение